Takta hoon tum ko, yeh dil behak jata hai
Tumhare jalwe mein jahan tham sa jata hai
Tumhari aankhon ki gehraayi mein doob jata hoon
Tumhari muskaan pe har dard bhool jata hoon
Tum chalti ho to hawa gungunane lagti hai
Tum bolti ho to khamoshi bhi jagti hai
Yeh dil tumhare lamss ki tamanna liye
Har lamha teri qurbat ki dua kiye
Magar tum door ho, yeh faasle kyun hain?
Yeh faaslon mein bhi mohabbat ke geet kyun hain?
Takta hoon tum ko, aur jeeta hoon tum mein
Tumhare khwabon mein, aur haqeeqat ke gum mein
Da sa maninai na da sa balakesan
Na lumangkap so tenggao,
Na imanto a gagawii na singayo akn so gagaw
Ogaid na di patot oba pangampit.
Kataya a tentengan nakn so gabon
Sa kapapal iyan na kiyakoloban iyan so mga sirig
Ogaid na sa gini a pitibarangan a mga sirig,
Na di ako dn sarig,
ka miyatanto a sii rka bo panarig.
Opama da maserep sa langit a sirig,
Na didn maboboko sabap
Ko katawan o badan go mokarna
A adn a numanayaw rakn a makindat a ulan.
Picture a tropical paradise - faraway
Colorful leis of fresh fragrant flowers
Worn by hula dancers that sway
Sandy beaches and leisure filled hours
Soft waving palms on a moonlit bay
This island where mountains reach down to the seas
You’ll be filled with Aloha wherever you go
Soothed by the oceans and warm blowing breeze
Each day assures us of a rainbow
Everything dances here - even the trees
As evening fades to pale orange light
Beach boys sound a conch shell call
Hawaiian torches burn into the night
Ukulele’s strum- an instant heal all
At last on vacation the world seems right
Many people each of a different race
From other lands have come to make a home
To live in peace in this enchanting place
And to here will return however far they roam
Ko ‘Olina beckons them with silent grace
I
If any writer here didn't like him --
If Souper One, or 2023, dislike Rico,
Please correct my notion: Rico made you smile
Even when you hated to smile or laugh
ThanX Rico for leaving your fingerprints here
More respectful than boot prints --
You tried to enjoy life, and people,
Even when people deserved less
Godspeed! I know you fought "mind control"
Free Spirit who wanted the best of GOD
Thanks Anaya (I am Anaya) for "epitaphing" well
Speechless at Auschwitz
by Ko Un
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
At Auschwitz
piles of glasses
mountains of shoes ...
returning, we stared out different windows.
Ko Un speaks for all of us, by not knowing what to say about the evidence of the Holocaust, and man's inhumanity to man.
Ko Un was speechless at Auschwitz.
Someday, when it’s too late,
will we be speechless at Gaza?
—Michael R. Burch
Keywords/Tags: Holocaust, Auschwitz, antisemitism, inhumanity, brutality, terror, mass murder, genocide, infanticide, matricide, ethnic cleansing, Gaza, racism, Zionism
way dos woman
who like
we kinda men
getting our work
done with a whole lotta fun
where those woman who want a man
and knows how
to get it done
where those woman
who want somebody
to done everything
together
(ou sont ces femmes qui aiment les
hommes comme moi )
where those woman who
know what you like
and don't think
loving someone aint clever
what we wanna do is....
what we gotta do is...
then let's get it done
where those woman
who like what I like
and
work hard
and work to have some fun
(kote se fann sa
yo ki renmen moun tankou m')
Lory ko phudyon ka bhikari bana k dekh
ya dugdugi baja k madari bana k dekh
Rahi badi ajeen c lazzat tu paye ga
Bevi ko dosto ki sawari bana k dekh
Incest Urdu Poetry By Aftab Rahi
???? ?? ?????? ?? ?????? ??? ?? ????
?? ?????? ??? ?? ????? ??? ?? ????
???? ??? ???? ?? ??? ?? ???? ??
???? ?? ?????? ?? ????? ??? ?? ????
?????? ??????? ???? ?????? ???? ?? ????
Tujse mohabat nhi hai
Pehle duniya walo ko smjhata tha...
Tujhse mohbaat nhi hai
Ab
Khud ko smjhata hu..
Main ba-wafa(faith-ful) Hu pehle tujhko smjhata tha..
Tu be-wafa(faith-less) hai
Ab
Khud ko smjhata hu..
Nung una akala ko wala lang
Nung una akala ko walang
paroroonan
Nung una akala ko hindi mag
tatagal
Nung unang mga pag titinginan
natin.
Dumiling sa diyos na mapasakin
Ang magandang babaeng kung ngumitiy,
Parang wala ng bukas na paroroon
Iba ang tama,saking isipan.
Dumating ang araw na ikay
napalapit
Akala ko ikaw ay aking makakamit.
Subalit merong pagsubok na
sumabit
Akala ko ikay aking mapipilt
Na sumama sa akin. Ngunit ikay
may sinambit
May mahal na iba. At sinabing akoy
mag hanap ng kapalit.
Lumipas ang panahon ako'y
nakahanap
Nakahap ng kapalit sa mapait na
hinaharap.
Akala ko dumating na ang aking pangarap
Babaeng binigay ang lahat punan
ang mga pangarap ng hindi na tupad.
Ngunit ikaw nag balik
Akoy nagulat dahil ramdam ko ang sakit
Sakit na dinulot ng nakaraang hapit.
Lumaban para sa pangarap na
kumakapit.
Bandang dulo ikaw rin pala'y
makakamit
Akala ko wala ng pagasang
masungkit
Ang puso mong may ibang banggit.
Ngunit AKALA ko lang pala lang ng
sumapit.
Dahil mahal ko ika'y aking mabibitbit
Hanggang kamatayan ako'y
mananaginip ng mahigpit.
~ Insana ko kanakan ~
|
Aya kingginauwai,
sa mapuro i kapândi,
Na phándapati-ngka laiyok,
Na dikawn phakisilaw,
A kailai-ilay angka ...
|
Na Lolopog angka malo,
Sa obangka tatapada,
Na malongka lolokhái,
Sa karangan a dokauwan,
na kaizaangka niyan ...
|
Na inongka lolopoga,
a dikabo thotomangkd?
na aiya tharo angkaun,
na diyako phangunaan,
sa dako niyan mbinaan ...
|
Aya kakhakanakan,
na mapakay totondogn,
odi na tatapadn a rinaw
na dingka pman pôdoki,
ka madakl di-khasorot ...
|
Na ba gowani imanto,
A madakl a Karina,
Na gdam ingka sa darm,
ka obakawn mibulog,
A matana-tanao ka ...
|
~ Ditadawayen
| Khadaffy D. Mangondato
????? ?? ?????
??? ???? ????? ?????
?? ?? ???? ?? ???? ??
?? ??? ?? ?? ????? ???? ???
??? ?? ??? ???? ?? ?
?? ??? ?? ??? ???
??? ?? ?? ??????? ?
???? ??? ?? ??? ????
?? ??? ????? ?? ?
???? ??? ???? ?? ???
??? ???? ??? ?? ????
??? ????? ?? ???? ??
???? ????? ?? ????? ???? ?
?? ?? ???? ??? ?? ?? ???
???? ???? ??? ??? ?? ?? ?????
??? ???? ?? ?? ?? ??
???? ??? ?? ???? ?? ?
??? ?? ??? ?? ???? ??
????? ??? ?? ?????? ??
??? ???? ?? ?? ????? ??
?? ??? ?? ????? ?? ?
?? ??? ?? ??? ??
???? ???????? ??? ???? ??
?????? ???? ????? ?????
?? ??? ????? ????? ?? ?
?? ???? ?? ?? ??
?????,?????,?????
????? ???? ?? !
?? ??? ??? ????? ??? ??
???? ???? ???? ??
??? ???? ????? ?????
?? ?? ???? ???? ?? ?
White coral in the sleepy lagoon
Peeps its head above the water
In the mid day afternoon.
Sand as white as snow
As it meets the waters edge,
Our hearts are filled with joy
As our wedding vows we pledge.
For in this lovely little chapel
That over looks the sea
Our hearts are joined together
For all eternity.
© Connie Marcum Wong
Poem of the day on May 12, 2016
Note: Ko 'Olina means 'Place of Joy' in Hawaiian
My daughter-in-law's twin sister was married here. She lives in Japan.
~ Sndita ko Muslim ~
·
Badn khalalayami
a Biyaloy a sndita
o bala tano sa ingd
a ophoon ana mbto
na sndita so Muslim...
·
Na ba ini babago pn
a oman pha paromanan
i andang dn ko ingd
a lagid a Pilimpinas
a kilidn so Muslim...
·
Langon taman marata
na dawayen on so Moro
a miyaka mawlika
na sumpat ilano iyan
na balsn so Muslim...
·
Na ino makandadamar
a ingd mip'phanamar
ka pkharata so ongar
o marata i ngar-ngar
na lumawan dadn a dar...
·
Na mabarang sa mapanton
na bakodn panginophon
ko ingd ko a mabaton
adi mbaloy a tiphoon
ka ana ako miso soson ...
·
Na oba ka korawada
a mbida ta sa kabaya
na naino sumibaya
ka miyakam baya-baya
na anako makandaya...
·
~ dsr,Khadaffy D. Mangondato
~ PANALAMAT KO RAGAT ~
Kakal a panalamat,
ka inisurat a sarat,
a inabat ko daradat,
ko maratabat insarat,
a kakat a ini khandat,
a ini khandat a ragat,
o Malawanda i Bakat ...
Na sangat a panalamat,
ka margn man isarat,
a izakat ko abagat,
ka pimbangkat dikhi ganat,
sa inarkat a ragat,
ka sakat a iphangangkat
a dikhilanat masukat ...
Na godn gi ingi-gimowat,
a malo ph phanga-ngakat,
ka ditabo sa masowat,
so ragat mimba-barayat,
ka gii mang ilat- ilat,
ka mag ibat-ibat kon dn,
na dibo dn riba-ribat,
ka miyaka rambi-rambit,
a manga ibarat iyan ...
Naino kon malanat,
ka mbwat bo masugat,
na masukat, na mipangkat,
na mipangunot o ragat,
sa didn makang gimowat...
---By: dsr, khadaffy D. Mangondato
OMAKAAN A-KO MAN
OmanOman PharOman,
Na PhaParoParOmanan,
Na Di Pman Phaka tOman,
Ka DithOman so kukOman…
Na Omakaan KOmakan,
A Kha kana-Kana Kanan,
Na eNdawnonEthOman,
i PadOman ZarOmanan…
Na Taman sa PakaThaman,
Na Thaman Taman PharOman,
Na khaOmanan PharOman,
Ka Dikhapnosa Oman …
Related Poems