Sometimes writing poetry is my mistake,
Better to embark on a large cargo ship,
Which will take you to Tahiti or Honolulu,
Better give candy to a blue-eyed schoolgirl,
Sometimes writing poetry is my mistake,
Better to cook a chicken with lime,
Better to read the confessions of Saint Augustine
Or spend the afternoon at the movies with people,
Sometimes writing poetry is a strange mistake,
Especially never think that we have talent, genius,
Better to visit Lisbon or Patagonia,
Listen to fado with the Big Dipper.
Parfois, écrire de la poésie est une erreur,
Mieux vaut embarquer sur un grand cargo,
Qui vous conduira jusqu’à Tahiti ou Honolulu,
Mieux vaut offrir des bonbons à une écolière aux yeux bleus,
Parfois écrire de la poésie est une erreur,
Mieux vaut cuisiner un poulet au citron vert,
Mieux vaut lire les confessions de Saint Augustin
Ou passer son après-midi au cinéma avec des gens,
Parfois écrire de la poésie est une erreur bizarre,,
Surtout ne jamais penser que l’on a du talent, du génie,
Mieux vaut visiter Lisbonne ou la Patagonie,
Écouter du fado en compagnie de la Grande Ourse.
Do magpies communicate with the dead?
It is not uncommon to see magpies in a cemetery
Silent and calm, watch over the graves,
The flowery tombs and the so dogmatic crosses
I often see them in cemeteries thinking,
As if to speak to those who are underground,
They go on a tree, listening to the graves
In a silence that makes all hearts vibrate.
I see them so often with one eye caressing the crosses,
On a green trellis or in an antique pergola,
With the dead, hours they communicate
As to bring them, pious comfort in the afterlife.
Les pies communiquent elles avec les morts ?
Il n’est pas rare de voir des pies dans un cimetière
Silencieuses et calmes, veiller sur les tombes,
Les tombes fleuries et les croix si dogmatiques
J’en vois souvent dans les cimetières penser,
Comme pour parler à ceux qui sont sous terre,
Elles vont sur un arbre, écoutant les tombes
Dans un silence qui fait vibrer tous les cœurs.
Je les vois si souvent d’un œil caresser les croix,
Sur un treillis vert ou dans une pergola antique,
Avec les morts, des heures elles communiquent
Leur apportant un pieux réconfort dans l’au-delà.
He was such a beautiful soul
That left too soon for me
His laughter always came through
He reminded me of Santa because
He always jiggles when he laughs
And he would give you his last dollar
He was also a wiseman
His advice was spot on
He was in the world at
A very young age so, he
Experienced a lot that's why
He had a cool nature and was a
Vert fine dresser
He loved his family so much
That when God called him home
He stayed six weeks over
Je vois partout de beaux bouquets
de clochettes blanches à l’air fragile ;
Ces petites fleurs aux têtes courbées
feuilles vert-foncé et tiges graciles.
Sur une pelouse forestière
un tapis blanc resplendissant
de têtes, inclinées en prière
annonce l’arrivée du printemps.
Sous les doux rayons du soleil
j’apprécie ce paysage si pur,
ces clochettes de l’espoir éveillent
la somnolence de la nature.
28.03.2022
Lingering longingly, lost love laments
Obstreperous outrage, overintense
Sorrowful solitude, sad, sluggish since
Tumultuous tantrums, terrible, tense
Amorous affections ambivalent
Nerve numbness nearing, now needs nourishment
Dissatisfied, disengaged, discontent
Flaunting flirtations, furtive fleet flashes
Overt optimist, outsized, outlandish
Unlimited upside, unwound, unselfish
Normalcy now, no neuroses nightmarish
Dazedly dreams, delights, daringly dashes
—————
First Place Winner
For the My Lost and Found Love Poetry Contest
Sponsored by JCB Brul
Written 03/17/2022
We girls, dressed our vert best!
Curled our hair, a tad of makeup.
Clothes, must most modest be.
Skirts, well below the knee!
Boys had to wear suits.
To respect us with utmost chivalry.
And indeed, they did!
Rules and morals, planted firmly in
our heads.
I wonder what it is like now?
Knowing, it is not the same.
Where sexuality is the game!
And if there is any sense of shame?
These memories of by-gone days.
Honey-sweet with magical anticipation.
An adolescent empire just bursting
With respectful, innocent play and a
Delight in cordial admiration!
12/6/2022
"Where are you now?"
Where were you when l needed perspective from the perception of imperfections?
Where were you when l fell of the ledge trying to be like Lil Uzi Vert pushed to egde cause all my friends were gone?
Where were you on that silent night not on Yuletide , on that full moon when the lights went off and all they did was howl on my doorstep , alone and afraid?
Where were you when l shouted for help ....my voice echoing in pain , in chains like Oliver Queen incarsarated for the mistake of justice?
Where were you when they turned their backs on me and left me with stab wounds , when vultures ripped my skin with sharp beaks and into tiny eesty beesty pieces l was ripped to dust?
Where were you when the chapter of our souls curved a highway to our eyes for the realisation of betrayal?
Saved by grace. Camphorated by grit and self love. Never gave up on the true soulmate of my life, myself! Divine energy renewed. On caffeine , alert and ready .... strength renewed like Samson . Glowing and blooming like David Beckham.
Here you are, now that l am back on my feet again. Where are you now?
L-et
Y-our
M-ask
A-vert
R-espiratory
S-ickness
O-nce
R-abid
I-nfection
A-ttacks
N-ose
O-ffensively
Topic: Birthday of Bro. Lymar Soriano (April 08)
Form: Vertical Monocrostic
J-ust
A-vert
S-neeze
O-f
N-asal
&
J-eopardy
A-nd
C-ough's
K-iller
I-nfection
E-vading
B-arbaric
A-nd
S-preading
A-ntagonist
Topic: Anniversary of Jason & Jackie Basa (April 07)
Form: Vertical Monocrostic
"Vvvvvvvvvvvvvvvvvzz!
Volicious vress visitations ver virtuous Virgo visits ver veux venomous visitation velocity voice vorest vert volatile velocities vert Vivid ver variations velocity vorgan voices vair vair veather ver ver violation validity Vesper vipir vrroom
Validation Vesper validity verb vloom vision voice via visitation ver.......
3/18/20
Written words by James Edward Lee Sr 2020
Red-breasted songsters.
Overt territorials.
Blatantly jealous.
In springtime true battlers.
Nest in cosy teapots.
Eggs beautiful blue.
Gardeners friend, eating bugs.
Gulpping down worms too.
Bursting with songs full of joy.
Lasting from dawn to past dusk.
Unselfish parents feeding young.
Exceptional gardeners friends!
Mute hues of dusk gone, still ‘cept for clerid
Sight is slight, sloe murk taunts with ‘a whisper
Shadows come creeping, silence grows trepid
Twilight so stark, not ‘beam of pale lunar
Seeps through this chill shroud of ritual arcane
Sight is slight, sloe murk taunts with ‘a whisper
My thoughts become smart as my wisdom fades
No sense or viscera to ‘vert brae’k bone
Seeps through this chill shroud of ritual arcane
I lone am the wolf whose fangs turned to stone
Close my feigned eyes, yearn for glimpse of sea green
No sense or viscera to ‘vert brae’k bone
Barren confines for this degrade machine
No solace comes for a soul like me..... so
Close my feigned eyes, yearn for glimpse of sea green
I spied too late what I chose to forgo
Mute hues of dusk gone, still ‘cept for clerid
No solace comes for a soul like me….. so
Shadows come creeping….. silence grows trepid.
This Very Instant
In my life each moment is its very instant
While birds and nature are being persistent
All chirping and singing with frog sounds
Here I am now and how my heart pounds.
This the time that to me does fascinate
Very instant for which I can hardly wait
Each end every moment for it am longing
America is best place to be belonging.
Maybe I finally might be on the mend
Or forgot and am trying to find a loose end
With much energy will continue to endeavor
Writing more poems which are cute and clever.
R ascal with a twinkle in his dark-ringed eye
A morous feeling frisky under a full moon's light
C at strolled by- her voluptuous tail swishing to and fro
C oy glances by feline big blues
O vert flirting, then invited her to dine
O pulent feast of restaurant scraps made her swoon...
N uptials next - rascal raccoon carried her over the threshold of their new home.
for "Tell Me About It" contest
sponsored by Francine Roberts
I was finding it ''hard myself to stir'' so with inspiration i did confer..
OH!..dang confound..its writers block! so what for an antidote.? i shall
add more stock..! an input of chros, with celer and cede indeed.! that will
really flux the plot i do (soupose:) now...then..verber the radix..when..!
plop..splat.. right! in my eye.! a burning liquid alubi, oh.!bother this
stew will it ever be eytem.?..hold.on a juxta minute..! ceno cogn hibit
vert..! and it..it.. seems to go..! yess i sense more rhythm..with..that..that,
..soupy flow..!
copyright Joe Maverick 2012
amended 29th 2nd 2012
Related Poems