Long Que Poems
Long Que Poems. Below are the most popular long Que by PoetrySoup Members. You can search for long Que poems by poem length and keyword.
Translation of Eric Mottram's Poem 33 In Interrogation Rooms 1980-82 By T Wignesan Translation of Eric Mottram’s Poem 33 in Interrogation Rooms by T. Wignesan
33. on a vu un homme courir/ de la scène de crime un homme est maintenant en train d’aider/ la police avec...
Read More
Categories:
que, america, conflict, culture, , literature,
Form:
Free verse
THE LAST GOODBYEThis is for the Contest - 'Titanic - Fare Thee Well' Sponsored by Tom Woody.
...
Read More
Categories:
que, death, inspirational, loss, love,
Form:
Narrative
Translation With Commentary of a Wild West Classic: Summer Wine By T WignesanTranslation with commentary of an archetypal Wild West Classic : " Summer Wine "
(I'd wage my bottom diamond dime future generations will re-discover and treasure this true American classic like only a few others of...
Read More
Categories:
que, america, angel, betrayal, england, myth, romance, song,
Form:
Ballad
Translation of Marcel Moreau's a L'Amour By T WignesanTranslation of the Elegy: On Marceline Desbordes-Valmore - À L'amour - Poem by Marcel Moreau Translated by T. Wignesan
Reprends de ce bouquet les trompeuses couleurs, (Take back the dubious colours...
Read More
Categories:
que, absence, hate, heartbreak, irony, love, passion,
Form:
Quatrain
Translation of Eric Mottram's Courbet: Elegy 8 By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s Courbet: Elegy 8 by T. Wignesan
Blanches oeuvres ouvertes
résident dans les jours
la surface du banc de travail est noire
les géraniums-lierres
les fougères et les adragans
accumulent leurs oeuvres et jours:
La toile noire de Courbet
un...
Read More
Categories:
que, america, art, creation, philosophy, poetry, writing,
Form:
Free verse
A Sweet Poem In My HeartI discovered a poem longing in my heart, it is for you,
And it is about you, my sweetheart. This poem resembles you.
I wrote it this morning, before the arrival of the auroral shadow.
Her words...
Read More
Categories:
que, beauty, fantasy, i love you, longing, love,
Form:
Rhyme
Back Door Side Door Front Door : Which Door Might a Confucian TakeBack Door Side Door Front Door : Which door might a Confucian take
..................for René ETIEMBLE (Jan. 26, 1909 – Jan. 7, 2002)*
In homage - dedicated to the Chair Professor of Comparative Literature
.................at the prestigious...
Read More
Categories:
que, books, eulogy, french, poems, son, tribute,
Form:
Elegy
Translation of the Windmills of Your Mind By T WignesanTranslation of Les Moulins de mon Cœur-THE WINDMILLS OF YOUR MIND by T. Wignesan
(For the orignal text in French by Eddy MARNAY : see here below. The English version by Marilyn and Alan BERGMAN differs...
Read More
Categories:
que, autumn, destiny, heartbroken, lost love, poetry, solitude,
Form:
Elegiac Lyric
Translation of Eric Mottram's Time Sight Unseen, Part 1 By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s TIME SIGHT UNSEEN, Part One by T. Wignesan
"Instead of an item in a school of rhetoric, the poem could have variety of articulations, continuity and discontinuity, sentence and parataxis, and an...
Read More
Categories:
que, imagery, introspection, literature, philosophy, writing,
Form:
Free verse
Unquotable Quotes: L 50 - Tongue-Teasing EpigramsUNQUOTABLE QUOTES: L (50) - Tongue-Teasers
The « early bird catches the worm » only because the worm has not woken up yet.
« I don’t love you ! I hated your father ! » - must...
Read More
Categories:
que, art, humor, irony, women, word play,
Form:
Epigram
Translation of Eric Mottram's Time Sight Unseen, Part Two By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s TIME SIGHT UNSEEN, Part Two by T. Wignesan
"Instead of an item in a school of rhetoric, the poem could have variety of articulations, continuity and discontinuity, sentence and parataxis, and an...
Read More
Categories:
que, art, creation, literature, philosophy, word play, writing,
Form:
Free verse
Translation With Commentary of On Est Les Oublies By T WignesanTranslation of « On est les oubliés » (They/We are the neglected and forgotten lot)
by the songster-poet Gauvin SERS
(For the last two years, this young unassuming Frenchman, full of verve and disarming airs has been...
Read More
Categories:
que, 4th grade, anger, children, city, school, song,
Form:
Free verse
The Reading of Villon Poems At West Berlin's Free University During the 1957-58 Winter SemesterThe reading of Villon poems at West Berlin’s Free University, Winter Semester 1957-58
...
Read More
Categories:
que, inspirational, passion, poetry, poets, remembrance day, surreal,
Form:
Free verse
Once Pawn a TimeOnce pawn a time...
About four plus weeks after
frazzling fiasco from friggin fraudsters
white knight still mourns swindled money
Lynne Costello Senior Civil Investigator
(assistant to Philadelphia attorney general)
unable to recoup forfeited funds.
While holed up in castle keep,
(albeit fetchodit...
Read More
Categories:
que, 10th grade, 11th grade, 12th grade, absence,
Form:
Rhyme
Human Rights Charter For Australian Aborigines By Oodgeroo NoonuccalLa Charte des Droits de l’Homme pour les Aborigènes - Translation of Oodgeroo Noonuccal's Aboriginal Charter of Rights by T. Wignesan
Nous avons besoin de l’espoir, pas de racisme,
La fraternité, pas d’ostracisme
Du progrès pour les Noirs,...
Read More
Categories:
que, 3rd grade, abuse, discrimination, humanity, language, slavery,
Form:
Dramatic Monologue
Translation of Eric Mottram's a Faithful Private - 7 -Excerpts From Notes On Poetics By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s A Faithful Private 7 with excerpts from “Notes on Poetics” by T. Wignesan
(Note: With this post, I bring to a close EM’s pamphlet collection: Faithful Private, GENERA editions by Colin Simms,...
Read More
Categories:
que, england, poetry, political, power,
Form:
Free verse
Translation of Eric Mottram's Time Sight Unseen, Part 4 By T Wignesan Translation of Eric Mottram’s TIME SIGHT UNSEEN - Part Four by T. Wignesan
"Instead of an item in a school of rhetoric, the poem could have variety of articulations, continuity and discontinuity, sentence and parataxis,...
Read More
Categories:
que, literature, political, rights, society, time,
Form:
Free verse
Translation of Eric Mottram's 1922 Section 1 In Earth Raids 1976 By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s 1922 Section 1 by T. Wignesan
for David Attoe
Notre devise pourrait être: ‘que nous nous ne soyons pas envoûtés’
Wittgenstein in Zettel
laissez pendre la graisse sans cou
où la tête...
Read More
Categories:
que, america, culture, earth, word play, , literature,
Form:
Free verse
Translation of David Broza's Ay Amor Que Seria De Mi, Lyrics By E N GlassTranslation of David Broza's " ! Ay Amor ! Que seria de mi ! " by T. Wignesan
( I'm not certain if this' s the original title of the lyrics composed by Eitan Nahmias GLASS....
Read More
Categories:
que, anxiety, break up, heartbreak, sad love, song,
Form:
Elegiac Lyric
Sending Magnificent Flowers For Valentine's DayFor the Valentine’s season
Send forth a tastefully written card
To any wonderfully wise person
Is a good endeavor. That’s not bad.
However, sending exquisite flowers
Is the best, sweetest archetypal way
To say, I love you many times over
Over, and...
Read More
Categories:
que, best friend, chocolate, flower, inspiration, love, poems,
Form:
Rhyme
Translation With Commentary of Mais Que Dieu Me Pardonne By T WignesanTranslation of Kendji Girac and Claudio Capeo's Que Dieu me pardonne by T Wignesan
Lyrics by Kendji Girac and Renaud REBILLAUD https://www.youtube.com/watch?v=xP2jp31jFMc
(The two young French songsters' duet, now, yo-yo-ing in the upper echelons of c-Star...
Read More
Categories:
que, courage, dance, encouraging, god, heart, poetry, song,
Form:
Couplet
Translation of Eric Mottram's a Faithful Private - 1 With Commentary By T Wignesan Translation of Eric Mottram’s A Faithful Private - 1 by T. Wignesan
...
Read More
Categories:
que, addiction, america, freedom, political, war,
Form:
Free verse
L'Assimilation Non Translation of Oodgeroo Noonuccal's Assimilation No By T WignesanL'Assimilation – Non! Translation of Oodgeroo Noonuccal’s “Assimilation – No !” by T. Wignesan
Born Kathleen Jean Mary RUSKA on November 3, 1920, in the North Stradbroke Island, off Queensland, she was deemed as an aboriginal...
Read More
Categories:
que, anti bullying, child abuse, conflict, freedom, prejudice,
Form:
Free verse
Within My Quasi Moat Toad Lily Padded Immediate EnvironsWithin my quasi moat toad lily padded immediate environs
Meaning the corporeal complex edifice
housing these lovely bones,
where linkedin logorrhea ably
strives to break out
in meaningless song
yobble hum hum diddle dee dee
and dance courtesy
an...
Read More
Categories:
que, adventure, age, allusion, analogy, anniversary, appreciation, humorous,
Form:
Rhyme
Translation of Yesterday When I Was Young By T WignesanTranslation of YESTERDAY WHEN I WAS YOUNG
By T. Wignesan
(Written by : Herbert Kretzmer)
(Variously sung in a host of styles, moods and orchestration by
exquisite soul-movers like Roberta Flack, Shirley Bassey, Charles Aznavour, Glen Campbell, Andy Williams,...
Read More
Categories:
que, joy, life, song, sorrow, youth,
Form:
Ballad