Tagalog Poems | Examples


A Note In the Wind

On a cloudy Wednesday,
While listening to my favourite Tagalog playlist,
I scribbled a love note. 

Dear Love,
I don't know you yet, but I want to do life with you.
I can already feel how random meeting you would be; or maybe not.
I have so many secrets to share with you;
Will you keep my secrets?
I'll keep yours as well .

Then, I paused. 
Thinking of what to write next. 
My eyes shifted to my music player.
‘Muse’, the track I love came on. 
While mouthing the words of the song,
The love note I was writing flew right past me; 
Released into the wind.
Looking at the note which seemed to drift farther from my sight,
I mouthed the words that would have ended the love note.

 I’ll prove my heart to you
 I'll make you to be proud of what I feel for you...  


Your love

Si Juana Ang Nag-Silang

Sa kanilang mga anino,
Kami’y kanilang itinago
Lagi kami ang sinusuyo
Na manatili lang sarado

Na dating walang pumapanig
Noong kami ay nalulupig
Ngunit ngayon, kami’y titindig
At sana’y kami ay marinig

At bakit naman kami matitinag?
Dahil ba kami ay babae lamang?
At bakit kami pa ang maduduwag,
Sa lupaing kami rin ang nag-silang?

Kailan pa nagging sukatan
Ang aming mga kasarian?
At ang taglay na kakayahan
Na ipagtanggol ang lipunan

Mag-dadamit, mag-hahayag ng malaya
May lakas ng loob at di nahihiya
Dahil di na nila kami madadaya
Sa pag-laban namin ng aming hustisya

Tatayo kami at titingala
Sa pag-tibay ng paniniwala
Ika’y babaeng dinadakila,
Na di na muling maalila.

PM, 2022

Premium Member Long Live My Blessed Country

You’re hailed as “Pearl of the Orient Seas”
The Creator* has blessed you with rich endowments
Including a peculiar history, indeed great…
Making me thankful for making you the land of my birth. 

In Southeast Asia is where you’re grandly settled
Possessing distinct culture you share with neighbors;
Your heritage nurtured through virtues lived by daily 
Exposes me to good moral values.

With your triumphantly fought-for independence
Wrought by the Lord’s sovereignty with people’s unity
Along heroes’ ardor, powered by patriotism and love
I’m now anchored by peace, justice and freedom-might.

“Mabuhay ang Pilipinas!”** My assertive declaration!   
“Long live the Philippines!” I shout with gratitude!

*Isaiah 40:28 Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.

**The Tagalog words for "Long live the Philippines!"

December 24, 2019
2nd place, "Whitman-Inspired Uplifting Poetry, old or new" Poetry Contest
Sponsored by Carolyn Devonshire; judged on 1/20/2020.


Labing-Sampu

Kathang-isip na mapagkunwari
Ginto'y sa dulo raw ng bahag-hari
Sa huling hininga bumabawi
Nasanay lang sa suwail na gawi.

Araw-araw sumasapit ang gabi
Mga tala'y lumayo sa tabi
Ang hangin lang ang madalas bumati
Tadhana'y sadyang mapaghiganti

Kung maari'y sayo ay lumagi
Giliw huwag na sanang tumanggi
Nawa ating kaluluwa'y mag-sapi
Sa daigdig nating mapang-api

Nagsidigmaan na ang mga lahi
Sa puso kong tinastas ang tahi
Sa'yo o sa leeg ba itatali?
Sakaling maitama ang mali.

  - PM, 2018 (Filipino poem written in Tagalog)

Maranao Ballad - Aalis Ka Pala - Plalakaw Kabs

AALIS KA PALA
PLalakaw Kabs

Elementary Grade Ballad Song

TAGALOG

Aalis ka pala,
at ako'y iiwanan,
Ang pupuntahanmo,
sa malayong lugar.
Hindi ba'tnoong una,
ako ay iyongmahal.
Kahit sa pagtulog,
binabantayankita.
Ang hilingko lamang,
kung may mahal ka na.
Kung may mahal ka na,
limutinmo ako ...

MARANAO

P'lalakaw ka bs,
p'lipatan akungka.
Aya zongowan nka,
na so mawatana ingd.
Di kna sa paganay,
saknso garingka.
Bapya so kathurog,
na phagipatnko ska.
Aya phang-nin akn,
na owana garingka.
Na owana garingka,
na lipati akungka dn ...

Phuket

And suddenly understand you're underwater
Flapping, snap-coral beneath someone's paradise
Bung-lusting rope towards parallax sunslick
then smacking the sole of your swollen left foot
with an empty Coke bottle, the driver's advice
While cursing the urchins in firstling jerk Tagalog. 

Later your friends bring you sell-by-date strawberries
candour and candlesticks
joysticks and carrot cake.
Jim makes you laugh
till you don't.
And so soon you consider
the maximum age for dancing
half naked in half-light.

In the gaps you must wonder
whether good folk seek heaven
because it's a lie,
or deny it
because it isn't.

Back in the suburbs the sun is on holiday
Locksmiths are busy, the elderly cold
I don't mind the rain, which feels like connection
Singing Roy Orbison, so near the fold


Hatred's Other Face

I love you

words spoken

in English Spanish Arabic Tagalog and Swahili

words spoken

by waitress

and by the tycoon

by the wife

and by the mistress

by the executive

and by the seamstress

words you hear

whispered

among those who kill

and among those who are killed

hatreds other face

   destiny

of human race.

1st Monday After Retirement

Things to do:

AM: 
Don’t wake up early!
Spend an hour for breakfast, sip coffee , savor the flavor
Open the TV, look for TFC   (The Filipino Channel)
Inspect Tori  (my dog)  for any fleas.
Haul neighbor’s free wood for winter’s heat.
Clean up the garden  of drying dead daisies.
Organize closet,  set aside old clothing
Call services for the blind for donation pick up
Plan on organizing  picture albums.
Open poetry soup .com  

PM:
Don’t cook! Buy a ready-made lunch! 
After lunch, nap.  Put the carbohydrates to work.
Wake up, blink, repeat!
Stare at the clock on the mantle
Plan on hitting the shopping mall
Hit  Ross,  browse, don’t buy ( tight in budget now)
Hit the thrift store , browse, don’t buy ( space is saturated)
Hit the high end store, don’t buy  (too expensive)

Evening:  
Plan A:  text my  available friend until I run out of topic
Plan B:  Watch TFC:  Walang Hanggan  (Till Eternity) , A Tagalog drama series in TFC

I wonder if the routine is worth  repeating the following day!! EEEK help me!

Bahay Kubo Ii

BAHAY KUBO II

Bahay Kubo Part II
Built exclusively for us
A place and time to go
Destined to share happiness 
With you!

This Bahay Kubo
Simply small for two
Made of native and light materials
Everything practically installed
For a living full of faith and love.

Bahay Kubo 
Intended for privacy and rest
Also for the family and playground for grandkids
For recreation and reflections
And viewing the beautiful sunset.

An unforgettable site to hyde
Plan for the future
Solve problems
Share the fullness of love
And seek solitude with
God’s Omnipotence,  Guidance and Love!


Term:  Bahay Kubo - Tagalog word for a small hut

Barong Tagalog: Carrying the Style and Wearing a True Legacy

Strands of satiny pineapple fibers
From the superbly prickly pieces of leaves
Refined by the nifty naked hands
Of the great sophisticated artisans
Beyond this unequaled plant
Is a peculiar product exist
Only native Filipinos - Tagalogs can procreate
An art of aesthetic craftsmen
The fabric of my historical breed
Versatile apparel suits for formal affairs - weddings
From 20 meters of silk processed and produced - four months
Nation known as PEARL OF THE ORIENT
Exaltedly introduces this "BARONG TAGALOG"
Through cordial hardworks and artistic thinkings
A lifetime masterpiece dominates the Philippine Art
A cloth woven by faith and ornamented by passion
A cloth designed by heart and given birth through life
A cloth perfected by artistry and embroidered by fidelity
For native Batanguenos, this is their breath
Respiring together as they brocade their future
Future that depends on THE PHILIPPINE NATIONAL CLOTH - BARONG TAGALOG.


*BATANGUENOS - people of Batangas,Philippines
*BARONG TAGALOG - Philippine National Cloth


------------Jun-jun Villanueva
    ----ANYTHING HANDMADE CONTEST by nette onclaud

Scherben Des Lebens/ the Shards of Life/ Los Fragmentos De La Vida

Die Scherben des Lebens lassen sich nicht kitten.  (German)

The shards of the life cannot be cemented.  (English)

Los fragmentos de la vida no se puede enmasillar.  (Spanish)

Les éclats de vie ne peu pas être à nouveau ensemble.  (French)

I frammenti di vita non può essere di nuovo insieme .  (Italian)

Die skerwe van die lewe kan nie weer saam wees. (Afrikaans)

Ang mga tipak ng buhay ay hindi maaaring simentuhin. (Tagalog)

Cioburile vietii nu pot fi cimentat. (Romanian)

My Life In Different Tongues

Ancestors had fore-planned 
My whole being in Spanish
Yet, my concerned parents wrote 
My rhesus A-plus blood in Tagalog

I was born, they said 
To enjoy my own life, not theirs
That I took slowly my first steps in Ilocano
Only to be held captive by a beast, a stranger

My Dad, lover of math, thought I got his brain
So, he slaved himself working…and sent
Me to a Catholic private school, but
I found myself reading in Russian

‘Cos I was granted summers bathe in Dnepro 
Where I spied the future in a Ukrainian accent
Thou, alone for years, I managed to earn happiness
As I learned friendship and peace in Arabic

But, I was best-loved in Chechen 
And I’ve lived my dalliance in French, my lovers
For me, my inspirations; they half-influenced 
Me, to become words whisperer in English

Oh yes, life is strange 
And full of twists, yet, I saw the sliver
Of hope in Modern Greek, when
I met my other half. She spoke about….

Xristos, in whom I now dwell
For his language of love I learn to speak
And I try to live it in perfection
Till I breathe my last

Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Reflection on the Important Things

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
What is Good Poetry?
Word Counter