Long Sur Poems
Long Sur Poems. Below are the most popular long Sur by PoetrySoup Members. You can search for long Sur poems by poem length and keyword.
Translation of Eric Mottram's Poem 33 In Interrogation Rooms 1980-82 By T Wignesan Translation of Eric Mottram’s Poem 33 in Interrogation Rooms by T. Wignesan
33. on a vu un homme courir/ de la scène de crime un homme est maintenant en train d’aider/ la police avec...
Read More
Categories:
sur, america, conflict, culture, , literature,
Form:
Free verse
Translation With Commentary of a Wild West Classic: Summer Wine By T WignesanTranslation with commentary of an archetypal Wild West Classic : " Summer Wine "
(I'd wage my bottom diamond dime future generations will re-discover and treasure this true American classic like only a few others of...
Read More
Categories:
sur, america, angel, betrayal, england, myth, romance, song,
Form:
Ballad
Jean Lapresle: the Solitary Oak On Mount Kremlin Bicetre A French ‘Indianist’ Doctor: A Tribute to a Die-hard Humanist
...
Read More
Categories:
sur, celebrity, endurance, french, loss, solitude, tribute,
Form:
Elegy
Translation of Marcel Moreau's a L'Amour By T WignesanTranslation of the Elegy: On Marceline Desbordes-Valmore - À L'amour - Poem by Marcel Moreau Translated by T. Wignesan
Reprends de ce bouquet les trompeuses couleurs, (Take back the dubious colours...
Read More
Categories:
sur, absence, hate, heartbreak, irony, love, passion,
Form:
Quatrain
Translation of Eric Mottram's Courbet: Elegy 8 By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s Courbet: Elegy 8 by T. Wignesan
Blanches oeuvres ouvertes
résident dans les jours
la surface du banc de travail est noire
les géraniums-lierres
les fougères et les adragans
accumulent leurs oeuvres et jours:
La toile noire de Courbet
un...
Read More
Categories:
sur, america, art, creation, philosophy, poetry, writing,
Form:
Free verse
The First Thanksgiving, September 3, 1578The First Thanksgiving (Sept. 3, 1578)
The shortest distance to Cathay 1
(Land of riches: silks, teas and spices)
Lay to the north to the South Sea. 2
Didn’t Barlow tell the King, 3
Was reserved for England.
The routes ‘round...
Read More
Categories:
sur, education, history, holiday, thanksgiving, thanksgiving day, voyage,
Form:
Verse
Translation of the Windmills of Your Mind By T WignesanTranslation of Les Moulins de mon Cœur-THE WINDMILLS OF YOUR MIND by T. Wignesan
(For the orignal text in French by Eddy MARNAY : see here below. The English version by Marilyn and Alan BERGMAN differs...
Read More
Categories:
sur, autumn, destiny, heartbroken, lost love, poetry, solitude,
Form:
Elegiac Lyric
The Ship Came Like A Flying Horse or Homage to the Famous Poet FranketienneThe ship came like a flying horse, at an inexact time
Our brother-sailor, from the Pantheon of Poets, was on board
Jean Pierre Basilic Dantor Frankétienne D’argent
Who wrote, in haste, the last act
Happened to be miraculously on...
Read More
Categories:
sur, celebration, eulogy, farewell, journey, literature, poets, tribute,
Form:
Free verse
Translation of Eric Mottram's Time Sight Unseen, Part 1 By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s TIME SIGHT UNSEEN, Part One by T. Wignesan
"Instead of an item in a school of rhetoric, the poem could have variety of articulations, continuity and discontinuity, sentence and parataxis, and an...
Read More
Categories:
sur, imagery, introspection, literature, philosophy, writing,
Form:
Free verse
Unquotable Quotes: L 50 - Tongue-Teasing EpigramsUNQUOTABLE QUOTES: L (50) - Tongue-Teasers
The « early bird catches the worm » only because the worm has not woken up yet.
« I don’t love you ! I hated your father ! » - must...
Read More
Categories:
sur, art, humor, irony, women, word play,
Form:
Epigram
How Huxley Sees the World
"How Huxley Sees the World"
He composes his world -
dream extractions
simulated from
the surreal reality of man
colour cognitive from the dead moments
we phantomise to life in sleep
electric light colour bursts forth
from a perspective unique
a hare...
Read More
Categories:
sur, art, future, humanity,
Form:
Free verse
Translation of Eric Mottram's Time Sight Unseen, Part Two By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s TIME SIGHT UNSEEN, Part Two by T. Wignesan
"Instead of an item in a school of rhetoric, the poem could have variety of articulations, continuity and discontinuity, sentence and parataxis, and an...
Read More
Categories:
sur, art, creation, literature, philosophy, word play, writing,
Form:
Free verse
Translation With Commentary of On Est Les Oublies By T WignesanTranslation of « On est les oubliés » (They/We are the neglected and forgotten lot)
by the songster-poet Gauvin SERS
(For the last two years, this young unassuming Frenchman, full of verve and disarming airs has been...
Read More
Categories:
sur, 4th grade, anger, children, city, school, song,
Form:
Free verse
The Reading of Villon Poems At West Berlin's Free University During the 1957-58 Winter SemesterThe reading of Villon poems at West Berlin’s Free University, Winter Semester 1957-58
...
Read More
Categories:
inspirational, passion, poetry, poets, remembrance day, surreal,
Form:
Free verse
Human Rights Charter For Australian Aborigines By Oodgeroo NoonuccalLa Charte des Droits de l’Homme pour les Aborigènes - Translation of Oodgeroo Noonuccal's Aboriginal Charter of Rights by T. Wignesan
Nous avons besoin de l’espoir, pas de racisme,
La fraternité, pas d’ostracisme
Du progrès pour les Noirs,...
Read More
Categories:
sur, 3rd grade, abuse, discrimination, humanity, language, slavery,
Form:
Dramatic Monologue
Translation of Eric Mottram's a Faithful Private - 7 -Excerpts From Notes On Poetics By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s A Faithful Private 7 with excerpts from “Notes on Poetics” by T. Wignesan
(Note: With this post, I bring to a close EM’s pamphlet collection: Faithful Private, GENERA editions by Colin Simms,...
Read More
Categories:
sur, england, poetry, political, power,
Form:
Free verse
you'll be a man, tomorrowYou’ll be a man tomorrow, child, yes,
If you respect animals and pristine nature,
If you don’t kill elephants for ivory,
If you don’t kill the whales for soap,
You’ll be a man if you can stop time
If you...
Read More
Categories:
sur, cheer up, education, future, literature,
Form:
Quatrain
Translation of Eric Mottram's Time Sight Unseen, Part 4 By T Wignesan Translation of Eric Mottram’s TIME SIGHT UNSEEN - Part Four by T. Wignesan
"Instead of an item in a school of rhetoric, the poem could have variety of articulations, continuity and discontinuity, sentence and parataxis,...
Read More
Categories:
sur, literature, political, rights, society, time,
Form:
Free verse
Translation of Eric Mottram's 1922 Section 1 In Earth Raids 1976 By T WignesanTranslation of Eric Mottram’s 1922 Section 1 by T. Wignesan
for David Attoe
Notre devise pourrait être: ‘que nous nous ne soyons pas envoûtés’
Wittgenstein in Zettel
laissez pendre la graisse sans cou
où la tête...
Read More
Categories:
sur, america, culture, earth, word play, , literature,
Form:
Free verse
Burnt Aqua
"Burnt Aqua"
I can taste the sun
on my tongue
it spills down
my throat
like burnt aqua
healing the beating frisson
I am ebony inside
shading in my shadow world
some somnolent soul
waking from slumber’s dream dance
a small death in life...
Read More
Categories:
sur, death, dream, life,
Form:
Free verse
Translation of Mat Pokora's Je Suis Tombe By T WignesanTranslation of Mathieu POKORA’s « Je suis tombé, tombé, tombé » by T Wignesan
(NOTE : I just thought I’d translate the lyrics (see the French original herebelow) of this lilting catchy tune not just because...
Read More
Categories:
sur, french, happiness, love, love hurts, romantic love,
Form:
Dramatic Monologue
Translation With Commentary of Mais Que Dieu Me Pardonne By T WignesanTranslation of Kendji Girac and Claudio Capeo's Que Dieu me pardonne by T Wignesan
Lyrics by Kendji Girac and Renaud REBILLAUD https://www.youtube.com/watch?v=xP2jp31jFMc
(The two young French songsters' duet, now, yo-yo-ing in the upper echelons of c-Star...
Read More
Categories:
sur, courage, dance, encouraging, god, heart, poetry, song,
Form:
Couplet
Translation of Eric Mottram's Homage To Paul Eluard By T Wignesan Translation of Eric Mottram’s HOMAGE TO PAUL ELUARD by T. Wignesan
(Note: Here, I retain EM’s translations into English from Paul Eluard’s poems and his source language quotations from “this vital spirits…” onwards, for, according...
Read More
Categories:
sur, devotion, eulogy, french, relationship, wisdom,
Form:
Free verse
Translation of Eric Mottram's a Faithful Private - 1 With Commentary By T Wignesan Translation of Eric Mottram’s A Faithful Private - 1 by T. Wignesan
...
Read More
Categories:
sur, addiction, america, freedom, political, war,
Form:
Free verse
The Crime Is Snowed Over, Translation of Pierre Emmanuel S Il Neige Sur Le CrimeThe crime is snowed over, Translation of Pierre Emmanuel’s Il neige sur le crime
Are we buried under snow holding our silence
in what immense Cimmerian (collision) of terror ?
The mouth kept open in the shriek...
Read More
Categories:
sur, absence, devotion, war, , literature,
Form:
Free verse