How to prune the heart?
Echoing the rhythm of "Maqomat Ras".
I trembled with childlike syntax.
Monarchs and nobility operated under rules.
Faith versus the truth.
I put all my mental energy into this.
I waddled towards the front door.
I beg, proclaim for nothing, and debris splits.
Where is the sparkling heart?
Rest of high-end dogmatic pegs.
Thrones, lives, Crusaders, and Moors.
I anchored at the heart gate.
A trans-theologia of the urban cosmos.
How to prune the heart?
At the gates of heaven, Ras-Putin went
But he was told paradise couldn't ascent
For with the angels he couldn't go along
Thus people like him to hell they belong!
© Demetrios Trifiatis
22 March 2022
-
Defend Ukraine!
Defend Peace!
Defend the world!
There was once a president named Putin
Who with time became the world's Rasputin
Against Ukraine declared war
For which, the West him abhor
But soon his life took a deadly backspin!
© Demetrios Trifiatis
22 March 2022
-
Let us defend freedom, democracy, and Ukraine!
-
Let's all blow a raspberry at Ras Putin,
He was a cad, no disputing.
This man was mean and obscene,
He was the lover of the Russian Queen
Then assassinated by a triple shooting.
Meri payari chilam
Dekh dhek hari nas badey jo payas meri choom kar hoyt laal dehk punyatama bahang ka ras tambakoo ki kushbu ragad ka atama yaad aaie meri chilam joad kar ganja agani ki tej aanch khicu kuch kash du mukti jo bole bole naath muje.......
With love all
MRI Jagdish Bajantri ETD
To one, pure-heart of love,
Worldly wisdom is vain;
Him, whom pride fails to move,
All honour seems so feign.
When easy 'tis to swim,
And harder to get sunk,
In such a pure life-stream,
A dip in Ganges' dunk.
____________________________________________
This is translation of a muktak (a type of quatrain) in Gujarati by Prabhulal Dwivedi, transliteration of the original as under:
hrdayna shuddha premine nigamnan jñyana ochan che,
na parava manani to ye badhan sanmana ochan che,
tari javun bahu sahelun che, mushkil dubavun jemane,
ai nirmal ras-saritathi ganga snana ochan che.
_________________________________________________
Translation |07.01.14 |
S-a iyong kaarawan,
H-atinggabi ay lumipas;
I-katatlumpu ng Hulyo,
E-ksaktong ikatlo ang oras.
L-umiwanag ang langit,
U-maga ay sumilang;
M-aulang panahon
A-y di naging hadlang.
N-akangiti ang bawat isa,
O-ras na upang ikaw'y awitan;
G-aling sa puso ang pagbati sa iyong kaarawan.
Tribute to fallen Stars (Ras Kimono)
Stars are born, they are made
They are born to shine
Stars come and brighten our dark skies
Stars lighten mood in bad times
They bring joy to the mood in good times
Alas, another fallen Star from the sky
Such sorrow it is to say goodbye
Tears in the eyes as we say goodbye
Rest in peace Ras Kimono
Best it will be, if we see again tomorrow
In a place where there will be peace
A place where there will be no more sorrow
There can never be a Ras like Kimono
Adieu Rastafarian
Adieu Ras Kimono
W-alang katulad ang kahalalan,
I-katatlumpu ng Hulyo;
L-ahat ng bagay ay masisira,
M-asusunog at magiging
A-bo.
A-ng kahalalan ay kayamanan,
B-uhay sa langit ang katumbas;
A-nomang bagay sa lupa,
G-anap na magwawakas.
O-ras na upang maghanda sa araw ng kaligtasan;
N-atupad na ang mga tanda, ingatan ang kahalalan.
D-iyos ang sasambahin,
O-ras at araw ay maliwanag;
R-umagasa man ang tubig,
E-ksakto pa rin ang pagtawag.
L-aging Diyos ang sasambahin, kagipitan man ay maranasan;
L-umala man ang tiisin, pagpupuri'y di pababayaan.
L-umaganap man ang kahirapan,
A-ng tiwala'y di kukupas;
U-sigin man ng kaaway,
R-egalo ng Diyos ang iyong lakas.
I-ka-dalawampu't walo ng Hulyo, payapa ang iyong damdamin;
O-nsana sa Dakilang Ama, Diyos ang sasambahin.
A-ng aguhon ng daang tama
N-a mahalaga upang di maligaw;
G-awin ang pagtahak doon, lahat sila, ako man, at ikaw.
A-ng aguhon ng daang tama,
G-amit na totoong kailangan;
U-tos ng Diyos ang katulad,
H-alina't sundin tungo sa kaligtasan.
O-ras na upang alamin, dakong itinuturo ng aguhon;
N-aroon ang gantimpala, pagdating ng akmang panahon.
N-ais ihayag ng aguhon, ang tunay at matuwid na landas;
G-anap na pagtalima sa Diyos, hanggang sa araw ng wakas.
D-ireksyong senyas ng aguhon
A-y hindi maitatanggi;
A-raw man maglakbay,
N-ariyan ang gabay kahit sa
G-abi.
T-aluntunin at ingatan
A-ng mga aral sa Biblia;
M-ahalin at panghawakan
A-ng aguhon ng daang tama.
A man who does not know his history
Will never know the path to his future
A man is no better than a beast
If his intelligence does not distinguish him from another creature
One thousand years before Hanno came to Africa
We lived in Tabulas Ras
Our science was not recorded and so was our culture
We cared for very little
And left to Providence
To determine our future
Doing very little to develop ourselves
We left it for our other brothers
Up north
And still relied on the ideas and science which they bought
History began to creep slowly
Through a chain of events
And occurrences was not preserved
As the events present
History of man
Will enable him learn
His wrong from his right
As imperial entities spread
From the left to the right
As a great power began to spread her imperial wings
Which is now widen spreading wide and thin
Events in history began to spin
Western hegemony dominated the global polity
African contribution is a sad apology
But is not too late for redemption
We can still think
And pay more attention to nature
And the slightest wink
Copyright 2014 ALL RIGHTS RESERVED
POETIC LYRICS BY THOMAS LAM HSI
Lights-'n-cam-ras...hey-ho...oh-ho-ho-ho...
Your dream...games!
Lights-'n-cam-ras...hey-ho...oh-ho-ho-ho...
Your dream...games!
Was I...ever...your princess...pilot...fairy...
Oh-no-no-no!
Was I...ever...your princess...pilot...fairy...
Oh-no-no-no!
Lips...like wine...you'd...say...no way...
Hey...ho-ho-ho...gotta-go!
Caught...inside...a video...game...your game...
No way...no way...hey-ho-ho!
Caught...inside...a video game...your game...
No way...no way...hey-ho-ho!
The only...heartless...game...is...one-with...
Soul-soul-soul...hey-ho!
The only...heartless...game...is...one-with...
Soul-soul-soul...hey-ho!
A TEASER!!!
alth(ough) you
fore(go) the
quid (pro) (quo) &
free th(row) a bouteille de
bor(deaux),
it is most certainly jonathan (doe)
with whom you be(stow) the
(crow) that swoops o’er the
(plateau) in the same
area (code) as your gothique
cha(teau) & still you wouldn’t
(know) how to (show) someone filled up
à ras bord avec (woe)---
rather than (glow) you’ll trust the ta(rot) &
manifest yourself accordingly be(low)
all standards of skid (row) &
game (shows)---
down on your knees in kow(tow)
ready to (blow) the first
(shmo) from whom you got
some (dough),
yes, it seems we’d need to review your bi(o)
before we could consider you anything less than (so)-(so).