Long Bly Poems

Long Bly Poems. Below are the most popular long Bly by PoetrySoup Members. You can search for long Bly poems by poem length and keyword.


Die Lewens Gang

Die Lewens gang 

So dwaal ek rond in die lewens gang 
vol van verlange en oral teen di mure 
hang potrete van herineringe. 

Die tyd het geloop sy eie loop 
geloop. Hy het ons mee gesleep en 
wys gemaak. Tyd het geleer ons 
geleer dat ale wonde genees, maar 
tyd was ook te kort om vergaane 
geliefdes weer te groet.

Soms is  ons spyt gewees, soms het 
ons net n sug van verligting, tyd sal 
ons weer verder vat, Die onbekende 
in die lewens lange gang af en oral 
sal daar weer nog potrete by kom 
van vriende en geliefdes wat in die 
niet verdwyn. Maar die herinepringe 
sal weer trug kom waneer ons stil 
raak en trug blik na tye wat verby is.

Daar loop weer 2rye spore deur my 
lewe, soos in die lewens gang van 
ons lewe, verskyn daar ook n potrret 
van jou op my muur, en ek weet uit 
eindelik is jy ook op geteken in my 
lewe. My gemoed raak stil want soos 
van soveel kere van tevore moet ek 
woner sal die potret bly hang, want 
hier in die gang van di lewe is daar 
onbekende dinge, dinge wat kan 
uitwis dit wat eens mooi was. Dinge 
wat gedagtes kan sper en gevoelens 
kan koud laat, en ek skuif die prent 
weer reg want met vetroue en geloof 
sal die potret ook bly hang en die 
kloue van liefde sal hou en nie laat 
gaan.

Want die gang van die lewe is nooit 
reguit nie.  

Nuwe uit dagings wag. Om elke 
draai, maar as ons om ons heen kyk 
is ons geliefde daar, om te help te 
hou op dit wat reg en eg is. 

Want die mense rondom ons sien n 
masker n masker wat niemand 
behalwe ons geliefdes weet wat 
agter aan gaan nie
Form: ABC


'n Hart Van Goud

Ek was gevra om ietsie oor Pa te sê
Maar waar begin ek nou
Wanneer daar eintlik net een ding is wat ek nou wil doen
Om steeds my arms om Pa te vou

Maar nou is Pa weg
Na ‘n plek waar Pa tog graag wou wees
Bo by Liewe Jesus
Maar bly steeds hier by ons in gees

‘n Man met ‘n hart van goud
Wie slegs goeie dinge oor mense kon sê
‘n Bonatuurlike liefde vir ons 
En wie slegs die beste vir sy kinders wou hê

Streng het ons grootgeword
Maar dit was oor Pa lief was vir ons
En alles wat ek as Pa se dogter wou hê
Was dat ek Pa se hart van trotsheid laat bons

Nou is ons Pa en Ma se maatjie weg
Ons belowe om mekaar te ondersteun
En aan die herinneringe te hou van ‘n besonderse man
Wat God slegs vir ons kon leen

‘n Man met ‘n Hart van goud 
Dit is hoe ek Pa altyd sal onthou 
En nou is dit tyd om totsiens te sê
Al wens ek, ek kon steeds my arms om Pa vou 

*Dear PoetrySoup Members. I apologise to those of you who does not understand Afrikaans, but this poem is dedicated to a dear friend of mine who is Afrikaans. She told me a little bit about her father who recently passed on and I decided to put it together in a poem for her. I hope you guys do not mind. TS poetry was an absolute gem and translated what I wrote in my poem in his comment below. Thank you TS Poetry*
© BE Bailey  Create an image from this poem.
Form: Rhyme

Torch Lake Invasion

If gold coins and silver dollars
Could turn hollow and float
On the quivering skin of Torch Lake

July backstroke of jingle
Belly rings nipple rings
This would be it

Drowning Japanese Beetles
Tossed by handfuls to the surface water
From jewelry boxes kept by robbers

What better way to give it back?
Bringing justice to generations
Of those who’ve always wondered

What exactly happened to my keepsakes?

Sky
Lake
I am cut in half at my cold waist

Like a poor boy on a rural road
Who’s come across a tipped over Brinks truck
Coughing in the hot dust
Of swimming nickels and pennies

I look around

Then wade through my newfound riches
My beggar’s palms
Scoop up the reflections

Collect to the dock bits and pieces
Of the struggling metallic creatures
And wisps of cloud sun and wind

A stirring gaudy pile
Grows of second chances
To be picked over by my kids

Who say “Eweee. Yuck. and Beautiful.
Daddy
You are a pirate. Captain Bly!”

Ey
I don’t know why I do these little things
Saving these treasures

As coin by coin takes wing
Flies away
To my kids’ great wonder.

Premium Member Memories


Mid February dreams amongst the winds of change 
I am waiting for the season to relinquish its hold 
like the frost on the  rooftops, the snow at my door 
sooner or later will be no more...
I am watching the pine tree swaying in the cold sun 
dipping its branches, courtesies of a winter's day
A piano plays softly in the background 
as I sit here contented as a well fed cat 
Mid February dreams amongst the winds of change

From my rocking chair, lavender fields remembered 
sun born kisses with eyelet flashes of white linen 
suntanned arms raised before a blue, blue ocean 
airborne on a surfing board secured as an eagle 
like a beach boy I flew, and who ever knew 
She came to me like an August dream and 
slipped her tiny hand in mine, we became one 
like the summer stars in the sky when they bly 
from my rocking chair lavender fields, I remember 

Winter enclosures well aged in composure I sit to admire  
the view, amazed at how everything secretly, expires.

Dissiepels

Net soos Noag, David & Abraham
word dissiepels van die ware lam.
Net soos Johannes, Lukas of Filamon
leer die word en vertrou net op Hom.
Leef soos Titus, Markus & Daniël
wys vir almal dat God maak ‘n verskil,
of
wees dan net soos getroue Job,
die beste dienaar van onse God.

As jy is soos die kind van God,
dan hoop ek jy besef –
 jy’t ‘n baie groot job
Vertel die mense van onse
 PA.
Wees ‘n voorbeeld en hou op 
om te kla.

Sing ‘n lied van Salemo
en help die volk om dan te glo.
Vertel hulle almal van Matteus
En openbaar aan hulle God se heilige gees.

Jy weet Paulus het vir God om die aarde geloop, sonder ‘n staf of selfs ‘n stukkie brood.
Só moenie nou word soos die Romeine,
want jy berhoort aan God – Ja jy is syne.

Kry die doop & breek die brood,
bly in Hom & vrees nooit die dood.
Die koningkryk van die Hemel het gekom,
so maak seker dat als wat jy doen is net vir Hom.

Wees opreg soos ‘n duif,
Dan sal jy vir ewig bly in ons Vader se huis.
Form: Quatrain


Sprake Vs Skrywe

Sprake vs Skrywe

‘n Geskrewe woord kan nie vergaan, sal altyd sigbaar bly.
Maar hy wat nou die woord kan hoor, kan waarneem wat jy voel.
Die letter deur die oog gesien kry later eers sy doel.
Waar mondelings gesprekke vloei - sal die siel sy pasmaat kry

Want onpersoonlik koud en kul is woorde op papier:
Geen oogkontak, geen liggaamstaal, slegs twee-dimensioneel
Te maklik om dit uit te laat en te vinnig om te deel
word srywe, e-pos, SMS gesels se nuutste gier

Waar ons verbale wisselwerk die wonder laat gebeur
Groei siel-tot-siel uit mond-tot-mond; ‘n Liefde kan nou bot…
Want in die begin was daar die Woord, en Hy was self ook God
Teenwordig in ons kuiertjie kan Hy ons woord verwerp of  keur

Slegs dan is dit wat binne in die siel en hart aangaan
Gelyk in tempo, en in pas, met die woorde van jou maat.
Want dialoog is almal s’n, en almal kan dit praat
Maar ‘n warm woord van jou na my – Maak dat ek jou verstaan
Form:

Verdwyn

Verdwyn 

Gespruit en toe vergete met gewete van papier
Besluit te neem om als te los wat hierso agter bly
Eers drie; toe een; toe twee; toe vier
Die som van toekomsblik vir jou - maar eerder meer vir my 

Die aand was koud en hunkring sterk sou waardes my verpas
Uitnodigend - en kort voor lank was jy my warm jas
Maar soos ‘n fondament bly ek die een wat agterbly
Ek doen en werk verwagtend want die vrug het my verly

As steunpilaar vir jare nog, sou ek die las moes dra
Vergete hoe die woeker-nag my meer as dit sou vra
Ons oes is nou die vrugte van die saad van liefdesdaad
Jou jas in my kas wil nie meer pas – ‘n las bly inderdaad 

Eers twee, toe vier; toe drie dan een 
Jou beurt die anker rol te speel, wyl ek die winter nag alleen
tot in die lente steeds sal wees – al is die kinders ook by my
Groei my enigheid tot bo, waar die Wysheid met sy hulp my lei.
Form:

Certain Poems Need To Be Released From Their Cages

I stopped what I was doing.  I got very still, and I breathed like I do when I hear noise
outside my room at night.  
I listened to my poem.  
It told me to stop expecting, stop thinking 
and just be there for it.

I quickly squeezed one out. 
I wanted to be a chef and 
feed my friends a poem. 
No.  
That wasn’t it.

The poem peeked out at me again and said 
I want to say to you what the wind says to you and what the warm breezes say.  
Now, listen.

I stopped to listen. 
I took from my book of seeds and crumbs.  
I wanted to share a story like the stories that begin with, “Yesterday, I…”, or “I heard
this…”, or “Can you imagine…”.

I stopped chasing the poems. 
I let the poem catch me.  
The poem may hold you for a moment, then let you go, or it may become part of you 
-- and you are one.

Title quote-attributed to Robt. Bly

A Thought On Poetry

I wonder how a poet thinks?
Bound by circumstance or random occurrences,
 as they rise and fall like changes in weather,
 lost in the turmoil of cloud cover and threatening wind storms?

If I were a poet perhaps I would know of it, 
 and better understand and recognize
 the idiosyncrasies of time and space, word and phrase
 when feelings and emotions. love and hate rise and fall.

I am neither Shakespeare, Browning, Frost nor Bly
 not even Whitman, Plath, Bishop, Yates or Hughes
 but surely their thought and imagery portrayed
 could tantalize and tweak my interest into some form of expression.

A new generation rises,  hopefully, I am one
 who often lacks conformity to form and meter, which might be best
 for each of us who must write the words most meanigful to us,
 cannot help but ring true to who we are within ourselves.
© DM Babbit  Create an image from this poem.

Premium Member Moving On

Moving On


Days darkened, shadows followed memories I could not escape.
Streets I knew well, seemed to shift under the weight of my heart.
Songs, that once lifted me on Angels Wings, now bury my soul
with regret.
By chance, I found friends who gave me hope! Walt Whitman, Robert Bly,
Carl Sandburg and Robert Frost, brought expressions of life,
 found in their poems. Suddenly my world seemed brighter! Flowers
nodded in thanks at my words! Streams rushed by with excitement 
when I wrote of their journey! stars above me blinked with joy!
And invited me to share in their dreams!
 As long as I can hold this pen…….Never shall I travel alone!

Never,

 Shall I travel alone!


…for Laura’s contest

Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
What is Good Poetry?
Word Counter