Get Your Premium Membership

'n Hart Van Goud

Ek was gevra om ietsie oor Pa te sê Maar waar begin ek nou Wanneer daar eintlik net een ding is wat ek nou wil doen Om steeds my arms om Pa te vou Maar nou is Pa weg Na ‘n plek waar Pa tog graag wou wees Bo by Liewe Jesus Maar bly steeds hier by ons in gees ‘n Man met ‘n hart van goud Wie slegs goeie dinge oor mense kon sê ‘n Bonatuurlike liefde vir ons En wie slegs die beste vir sy kinders wou hê Streng het ons grootgeword Maar dit was oor Pa lief was vir ons En alles wat ek as Pa se dogter wou hê Was dat ek Pa se hart van trotsheid laat bons Nou is ons Pa en Ma se maatjie weg Ons belowe om mekaar te ondersteun En aan die herinneringe te hou van ‘n besonderse man Wat God slegs vir ons kon leen ‘n Man met ‘n Hart van goud Dit is hoe ek Pa altyd sal onthou En nou is dit tyd om totsiens te sê Al wens ek, ek kon steeds my arms om Pa vou *Dear PoetrySoup Members. I apologise to those of you who does not understand Afrikaans, but this poem is dedicated to a dear friend of mine who is Afrikaans. She told me a little bit about her father who recently passed on and I decided to put it together in a poem for her. I hope you guys do not mind. TS poetry was an absolute gem and translated what I wrote in my poem in his comment below. Thank you TS Poetry*

Copyright © | Year Posted 2019




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 10/17/2019 10:56:00 PM
BE, I love the translation. I love the message which sings from a heart so true. God's loan to us all...,life with love. -Richard
Login to Reply
Bailey Avatar
BE Bailey
Date: 10/17/2019 11:46:00 PM
TS did an amazing job at translating the poem hey? Thank you for taking the time to read my work. And for your lovely comment....love the last part in you comment "God's loan to us all... Life with love" Indeed... Have a blessed day Richard. - B-
Date: 10/17/2019 9:05:00 AM
A lovely thing to do to comfort a friend...a rough translation...I was asked to say something about Dad But where do I start now When there is really only one thing I want to do now To still fold my arms around Dad But now Dad is gone To a place where Dad wanted to be Above with Dear Jesus But still stay here with us in spirit A man with a heart of gold Who could only say good things about people A supernatural love for us And who only wanted the best for his children Strictly we grew up But it was about Dad loving us And everything I wanted as Dad's daughter Was that I let Dad's heart bounce with pride Now our Dad and Mom's buddy is gone We promise to support each other And to hold on to the memories of a very special man What God could only lend to us A man with a heart of gold This is how I will always remember Dad And now it's time to say goodbye Even though I wish I could still wrap my arms around Dad
Login to Reply
Bailey Avatar
BE Bailey
Date: 10/17/2019 12:04:00 PM
Oh wow TS... How absolutely thoughtful of you. Thank you so so much for going through the effort of translating my poem and allowing everyone to understand what I wrote.It is spot on. Only the part where you said WHAT God could only lend to us needs to be THAT God could only lend to us. I appreciate it so much and you did an amazing job at it. Biggest hugs 'B' wow wow wow....
Poetry Avatar
Ts Poetry
Date: 10/17/2019 9:06:00 AM
I dislike the formatting in the comment section
Date: 10/17/2019 8:51:00 AM
I couldn’t understand but it was interesting to try. Hugs Rick. Sorry about your friends father passing.
Login to Reply
Bailey Avatar
BE Bailey
Date: 10/17/2019 12:17:00 PM
*smile* I bet it was rather interesting... Thank you Richard for at least trying to read it. I tend to do that too when I do not understand a certain language and trying to pronounce words I have no clue about. *laughing* Interesting indeed. TS Poetry was an absolute gem and translated what I wrote in the poem in his comment... Please do read it? Hugs 'B'

Book: Shattered Sighs