Get Your Premium Membership

Nature Japanese Poems

These Nature Japanese poems are examples of Japanese poems about Nature. These are the best examples of Japanese Nature poems written by international poets.


Premium Member A JAPANESE NATURE HAIKU

seventeen onji
phonetic not syllabic
seasonal tristich
...
Read More
Categories: japanese, poems, seasons,



Fukuda Chiyo-ni haiku translations 1

Fukuda Chiyo-ni Haiku

Fukuda Chiyo-ni (1703-1775) was a Japanese poet and painter of the Edo period, also known as Kaga no Chiyo.

Because morning glories
held my well-bucket
...
Read More
Categories: japanese, animal, fire, nature, night,

Ono No Komachi Translations 2

These are my modern English translations of the ancient Japanese poems (waka/tanka) of Ono no Komachi…

"It's over!"
Your words drizzle like dismal rains,
bringing tears,
as I wilt
...
Read More
Categories: japanese, beautiful, beauty, dream, flower,

Zen Death Haiku Iv

ZEN DEATH HAIKU IV

These are my modern English translations of Japanese Zen Death Haiku. 

The moon
hovering above the snow-capped mountains
rained down hailstones
—Sekitei Hara, loose translation
...
Read More
Categories: japanese, age, analogy, angst, animal,

Zen Death Haiku Iii

ZEN DEATH HAIKU III

Spring
stirs the clouds
in the sky's teabowl
—Kikusha-ni, loose translation by Michael R. Burch

Tonight I saw
how the peony crumples
in the fire's embers
—Katoh Shuhson, loose
...
Read More
Categories: japanese, angst, animal, death, life,



Plum Blossom Haiku Ii

Are you the butterfly
while in my dreams
I flit after Soshi?
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It's not at all anxious to bloom,
the plum tree at
...
Read More
Categories: japanese, animal, butterfly, flower, innocence,

Plum Blossom Haiku I

These are my modern English translations of haiku about plum blossoms, plums and plum trees. 

Picking autumn plums
my wrinkled hands
once again grow fragrant
—Yosa Buson, loose
...
Read More
Categories: japanese, autumn, love, nature, spring,

The Japanese Garden

During the day or night
The floors are soft and light
I look as if in fright
And see the labor of my life

The pond to my left
The
...
Read More
Categories: japanese, beauty, garden, joy, nature,

Matsuo Basho New Haiku Translations

Matsuo Basho New Haiku Translations

Air ballet:
twin butterflies, twice white,
meet, match & mate
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch 

Denied transformation
into a butterfly,
autumn worsens for
...
Read More
Categories: japanese, animal, death, earth, life,

Zen Death Haiku Ii

Today, catching sight of the mallards
crying over Lake Iware:
Must I too vanish into the clouds?
—Prince Otsu translation by Michael R. Burch  

This world—
to what
...
Read More
Categories: japanese, death, imagery, life, nature,

Matsuo Basho Haiku Translations

The first soft snow: 
leaves of the awed jonquil 
bow low
—Matsuo Basho translation by Michael R. Burch

Come, investigate loneliness! 
a solitary leaf
clings to the Kiri
...
Read More
Categories: japanese, animal, butterfly, death, earth,

Mirror Knight

fern bamboo lodge
calcium hurray
mushroom basket shush!
...
Read More
Categories: japanese, animal, nature,

Heckle Day

element shrub decoy
patio whim
calcium glaze kestrel
...
Read More
Categories: japanese, animal, nature, words,

Talent Foil

tea seed sport
wick fry
orange can loop
...
Read More
Categories: japanese, nature,

Shallow Diameter

fog mutton weep
snare plume 
lobster bleak maze
...
Read More
Categories: japanese, animal, nature,


Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry