The life lived
I live next door to a street lamp
full moon every night
On an enormous heavenly canvas
A Lone Star shine
the rest have turned their back on earth
light up a galaxy
that is not of my concern.
When I watch an ad for Martini Blanca
on TV fine, by me
I need not be smart, in a bar.
I pity the star
it must be cold up there.
I wave, it blinks back, and fireflies dance.
Categories:
blanca, absence, angel, blue,
Form: Free verse
P-oetry
A-lways
U-ses
L-ife
A-s
B-eautiful
L-ines
A-bout
N-ature
C-onsistently
A-maze
A-ll
L-iterary
M-inds
A-pplying
N-ame
Z-one
A-new
Topic: Birthday of Paula Blanca V. Almanza (July 16)
Form: Vertical Monocrostic
Categories:
blanca, birthday,
Form: Acrostic
Agweruik, isang alagad ng kadiliman
Misyon niya sa mundo ay sirain ang buhay ng mga tao
Mandaraya, manloloko at mapanlinlang
Hangad niyang pagharian ang lahat at iligaw ang mga tao mula sa pagiging marangal at banal na pamumuhay
Kaalaman niyang itim ay galing sa hari ng kadiliman
Napapaniwala niya ang lahat sa kanyang makamandag na dila na tila ba ay parang sa ulupong o dragon
Gusto niyang paramihin ang kanyang mga kampon
Sa pamamagitan ng kanyang pagbabalatkayo
Mapang-akit, nahahalina niya ang mga mahihina sa kanyang mga kasinungalingan at pagpapanggap
Mga kampon niya'y wala sa sarili na sa iyo ay magmamatyag at susubok sa iyo sa anumang bagay
Gagawin ka niyang masama sa mata ng mga tao
Kaya mga kapatid ko iwasan natin ang mga kagaya niyang anak ng kadiliman, sila na nagpapahirap sa mundo
Ang samahan nila na mga ganid ang gustong magpasasa sa mundong ito
Na bigay ng Lumikha para sa atin na kanyang tunay na nilalang, ang mga kagaya nila ang susunugin sa dagat ng apoy, sa pagdating ng panahon
Categories:
blanca, absence, adventure, angel, anti
Form: Free verse
P-oems
A-re
U-sually
L-etting
A-nyone
B-ehold
L-ovely
A-nd
N-ice
C-reativity
A-s
A-ll
L-yric
M-akers
A-re
N-eeding
Z-ealous
A-ction
Topic: Birthday of Paula Blanca V. Almanza (July 16)
Form: Vertical Monocrostic
Categories:
blanca, birthday,
Form: Acrostic
el grito de las estrellas hizo eco,
en los valles oscuros dormidos.
cuando el primer tinte rojo abrazó
el cielo púrpura de la sabiduría i
susurrando de la brisa azul cosquilleada
la arena blanca, ondas espumosas invertidas,
luego Reyaculado en el útero de espera
de los estériles del mar
Categories:
blanca, 1st grade,
Form: Bio
Cornelius was a linguist, not a poet -
though his ego was much too large to know it.
After penning a traditional Japanese tanka,
regarding the policies of la casa blanca,
he realized his multicultural poetry - though raw
in meter and message - lacked a certain je ne sais quoi.
Inspired by the writings of our own Maurice Rigoler
*la casa blanca = the white house
*je ne sais quoi = a quality that cannot be named easily.
Categories:
blanca, french, funny, humorous, international,
Form: Light Verse
Luna as I watch you rise
I imagine my raven lover
painting her in delicate hues
as I always do in my dreams..
Mi Luna I am but a sailor
you the sea moon, Bella Luna
mesmerizing with your beauty and fullness
whose reflection ripples in the waters...
On the night I fell in love with you
I breathed her warm fragrance
spawned upon a gentle touch
on a sweet night of your clarity..
Oh Mi Luna
I ask that you do not drift away
you inspire the dream of love
it would bring me to much tears!
My beloved Luna
may you both be my love
I have sobbed for her under your sky
comforted by the truth you will never leave...
Mi Luna, shine upon our sea
from a distant shore I hear the mariachi
you are a moon of lovers
soft are your wings, blanca is your skin...
Heart crystal Luna
of the ocean
shine down on me...
~ ~ ~
Categories:
blanca, beautiful, love, moon,
Form: Free verse
Que tal te mi querida?
Tal vez ta pensa tu comigo ahora,
ta tembla na beso amarga del viento amihan,
con labio azul,
posiblemente ta pensa tu de mi suffrimiento dentro del jaula de soledad,
un jaula lleno de furia,
como dungeon envuelto na oscuridad,
ta puede yo mira nada,
excepto el diente del tu amor espinoso,
el dulce mordida ta esta siempre na mi pescuezo.
Solo en un cama negra,
con ojos de lagrimas seco,
ta puede mira nada,
pero solamente de tuya sombra blanca,
cuando el sanidad ya volve na mio sentido,
el de tuya sombra ya diriti na umo del madrugada,
ahorra hasta cuando ta nada yo na rio del tristeza,
ta esperanza na calor del tuya piel mas blanco que la luna llena.
Amor mio!
Ta pensa gaha tu ahora comigo como you ta pensa contigo ahora?
tal vez ya puede tu lei mi carta,
cada letra ya escribe mi emocion,
con passion mas dulce que de azucar,
pero se puede te volve na pueblo de Zamboaga,
promite yo na cielo arriba,
casa yo contigo na altar de San Ignacio.
Categories:
blanca, loneliness, drug,
Form: Classicism
Blitzinferno / Lightning Inferno / Inferno de relámpago
Im Blitzinferno
Zerreißt Donner die Stille
Hagel wie Winter
Lightning Inferno
Thunder discerps the silence
Hail white as winter
Lightning Inferno
Thunder discerps el silencio
Ave blanca como la de invierno
Relámpago Inferno
Trueno desgarra el silencio
Granizo como invierno
Categories:
blanca, natural disasters
Form: I do not know?
Beautiful as the name you were given,
You are a white rose…
It was a perfect decision.
Delicate and so sweet,
You stand out from the rest,
Not only my sister…
As a friend you are the best.
You are a teacher...you are a model
there’s so much more… I could say,
Like you’re my inspiration…
I hope to be like you one day.
I watch and admire
All the things that you do,
I love you… my sister
This is true… so true.
Your dedication to the family
And the way that you express,
Only deeply reinforce…
all the things that I have said,
Your skills are so abundant
You are a treasure to my world.
Then you even made it better
With my nieces… your two girls.
I reminisce… and I can see you dance,
Your reading, your novels
like in a trance.
And all the talks we use to have
I know there’s more to come,
and I’ll take them all to heart
Cause you’ll always be the one,
My sister... an idol...
A woman I hope to become.
Inspired by a sister's love
Categories:
blanca, family, love, sister, hope,
Form: Rhyme
Sleep well my son
and soon night comes
to soothe you with your dreams.
The bright moon is
your nightly sun
which shines with whitish gleams.
Shadows grow tiny now
and hide behind the light
a new day brings you joy and fun
and makes your smile so bright.
-----------------------------------------------
Schlaf wohl, mein Sohn,
bald kommt die Nacht,
besänftigt dich mit deinen Träumen.
Schlaf ruhig ein mein Sohn,
du kannst sie nicht versäumen.
Der helle Mond
ist deine Sonne dann
mit seinem weißen Schein, dem fahlen.
Erlöst dich von der Schwere dann,
von allen Qualen.
Die Schatten werden jetzt ganz klein,
verstecken sich hinter dem Licht
ein neuer Tag bringt Freude dir und Spaß
und lässt den Lächeln strahlen.
-----------------------------------------------
Que duermas bien, hijo mío,
pronto llegará la noche
para calmarte con tus sueños.
Y duerme tranquilo
aunque que sean pequeños.
La luna brillante
entonces es tu sol
con su luz pálida y blanca.
Las sombras ya disminuen
en instante
esconden ya detrás la luz
los llevan adelante.
Un nuevo día traerá la alegría
brillando con sonrisa.
Categories:
blanca, childhood
Form: Rhyme
White moon,
Riding on the shoulders of a colored rain cloud,
admiring her reflections in a crystal stream,
which fell asleep while visiting dreams
of fishes dancing to the deep voice of a bass drum.
The darkness creeps in on its belly,
and draped a mantle over Tennessee’s head.
The white moon, now naked,
smiles with a soft glow
that mirrors in the vacant stares of the houses next door.
Sad these houses appear.
Lips slowly drain the evidence
of a crescent moon from a tall glass of whiskey,
then the voices arrive, hitchhiking on the twilight’s breath,
while attempting to balance feminine energies
on spirituality’s deception.
Minds follow Luna Blanca, a lesser light,
through the snares of the dark,
but the shadows grip ankles inside the faded light.
Categories:
blanca, religion
Form: Personification
Vor Himmel und Meer
Wie Inseln auf weißem Sand
Schatten des Pandanuss
-----------------------------------
Before sky and sea
Like islands on white sands
Shadow of screwpines
-----------------------------------
Enfrente de cielo y mar
Como islas sobre arena blanca
La sombra del pándano
___________________________
Die Stille der Nacht
Wie bunte Blütenträume
Im erholsamen Schlaf
-------------------------------------
The silence of night
Like colourful flowering dreams
In a relaxing sleep
--------------------------------------
El silencio de la noche
Como sueños de flores colorados
En un sueño reposado
Categories:
blanca, nature
Form: Haiku
White Wine Emparado Sun Shine ( 2007 )
The frosted glass
Trickles in the shade
Little rivulet’s marking times smiling
Hazy cool sips
Of the second bottle
Shared with talk and laughter
While Costa Del Blanca heat
Bakes the dust devils
Dancing at the seas edge
Shared bread of the day
Tuna olives and jalapenos
Spell their twang
While giggling on some silly joke
Its smells like goats cheese
And tasty trinkets of fishy squid
Cold crisp vino blanco
Hazy cool sipped
Of the third bottle
Cork’s popped
Tourist frying in sun tan oil
Unaware of the benefits of shadow
We kick back
Souls replenishing in lazy skies
Friend filled eyes
Enjoy the silence of company
Lilting with Spanish guitars
And the dusky Arab “looky looky” man plies his wares
The sleepy heady slows
Bodies stretch comfortable with tans
And cigarette smoke
Drifts hours to the soft washing
Sighing Mediterranean salt
Away for the duration
Left back somewhere the cold chill
And rain of England’s
Dismal lowered damp grey
Shrugged from these shoulders
And forgotten
We kick back
Any further back would lead to snoring
Souls replenishing in lazy blue skies
Categories:
blanca, friendship, nostalgiasun,
Form: Free verse
with thanks to ntzkae shange
I live in Alamogordo!
is this where you live?
I live here in Alamogordo,
I live on Zia Street,
my friend lives on Scenic Avenue,
do you live here in Alamogordo?
Sunlight,
falls round me like a sequence curtain,
as the mountain air cools my face,
cool like talavera tiles in the morning,
bright as roasting chili peppers,
my senses come alive!
I got peaceful nights where other people have
honking cars and sirens,
and an ocean of White Sand,
whose waves I surf on plastic sleds,
soaring above the basin a Stealth flies.
I live in Alamogordo!
live in it,
dance in it,
I'd even sing in it,
a coyote crooning its song,
howling falls so fulla enchantment,
You see, gaze at Sierra Blanca,
and find yourself,
find yourself in Alamogordo!
Categories:
blanca, inspirational,
Form: Free verse
Related Poems