Get Your Premium Membership

Best Choudhury Poems


Premium Member Mimosa Sunrise
Blush
fair skies 
mist Sol-kissed
citrine seduced 
mimosa clouds bask
dreamy in champagne light 

golden-god’s sparkle fills
chalices roused and
rouged as poppies
hail dawn with
unfurled 
whorls


Susan Ashley
August 16, 2021


~ First Place ~
Premiere Contest: Merse 
Sponsor: Malabika Ray Choudhury


*rouged: verb; French; colored red*

*image: Nature Wallpapers > Fields > Poppy field at...

Continue reading...
Categories: choudhury, beauty, flower, morning, nature,
Form: Verse
Majesty of Fall
Leaves
Of gold
Shimmering
Like flames of fire 
Dancing in sunlight
Panoramic color

Fall’s splendor, unsurpassed
Vibrant majesty
A symphony
For the eyes
Nature’s
Song


September 20,2021
Merse-Beauty of Fall Contest
Sponsor-Malabika Ray Choudhury...

Continue reading...
Categories: choudhury, autumn, beauty,
Form: Verse
Premium Member Amazing Autumn
I 
adore
kicking through
crisp crunchy leaves
of gold, red and brown
carpeting the damp ground


Biting winds chill our bones
pumpkin soup warms us
and we’ll snuggle
up by a
blazing 
fire

MERSE - Beauty Of Fall Poetry Contest

Sponsored by

Malabika Ray Choudhury 

Syllable count 1,2,3,4,5,6 6,5,4,3,2,1 checked with how many syllables

09/10/21...

Continue reading...
Categories: choudhury, autumn, home, tree,
Form: Verse

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry



Premium Member An Ordinary Girl - Translation From Tagore
Sharing my translation of a famous poem (Sadharan Meye) written by Rabindranath Tagore, who won Nobel Prize in Literature in 1913. It's one of his story-like poems, written in Bengali, which is one of the regional languages in India, and the National Language of Bangladesh....

Continue reading...
Categories: choudhury, life, loss,
Form: Narrative
Premium Member Two Birds - Translation From Tagore
This is a translation from the original poem "Dui Pakhi" (Two Birds) in Bengali  by India's Nobel-laureate Poet, Rabindranath Tagore.     

      The caged bird was in a golden cage,
      The...

Continue reading...
Categories: choudhury, bird, friend,
Form: Verse
It Still Hurts
* written in collaboration with my friend Malabika Ray Choudhury 


I thought my heart no longer flutters
an ache in its painful landscape
once wept in teary red eyes 
I wondered why it no.longer flutters.
 
crushed  in stampede of the world
perhaps in peace , crumbs of...

Continue reading...
Categories: choudhury, break up, love, love
Form: Free verse



Premium Member Spring
frisky newborn lambs
gambol on the lush green grass
black crow collects twigs

checked with HMS 5.7.5

Spring - Traditional Haiku Poetry Contest

Sponsored by Malabika Ray Choudhury 

02/24/21...

Continue reading...
Categories: choudhury, spring,
Form: Haiku
Premium Member Hearty Poetry Soup
It’s the time of the year to make a steaming hot soup
To remember some of the best in our poetry group*
When I make soup I throw in everything I have in stock
My hot poetry soup will consist of many from our flock.

I will begin with...

Continue reading...
Categories: choudhury, love, poets, thank you,
Form: Rhyme
Premium Member The Two Drivers In My Life
Image of Grandparents Country Home from my family collection

The Two Drivers In My Life

In my younger years ...
I got to know the souls of my parent's worlds,
were as distant as our known solar system.
Mom was advancing in the ways of God.
Dad owned a thriving enterprise...

Continue reading...
© Hilo Poet  Create an image from this poem.
Categories: choudhury, birthday, childhood, parents,
Form: Free verse
Premium Member The Invention of Shoes - Part 1 - Translation
This poem is a translation from the original in Bengali, by Nobel-Prize Winner, Poet-laureate of India, Rabindranath Tagore - "Juta Abiskar". This is a long narrative, full of humour - I will post it in two parts. Thank you. 


The Invention Of Shoes - Part...

Continue reading...
Categories: choudhury, hilarious, humor,
Form: Light Verse
Premium Member Banalata Sen - Translation From Bengali Poem
This is a translation of the famous Bengali Poem " Banalata Sen". The author is 
the renowned surrealist poet of India - Jibanananda Das (1899 - 1954). This poem is considered as his best and one of the all-time greatest poems of Bengali Literature. 



I...

Continue reading...
Categories: choudhury, longing, love,
Form: Free verse
Premium Member The Invention of Shoes - Part 2 - Translation
This is the second part of the translation of Rabindranath Tagore's Poem 
"Juta Abiskar”.
This poem is a translation from the original in Bengali, by Nobel-Prize Winner, Poet-laureate of India, Rabindranath Tagore. This is a long narrative, full of humour - I posted it in two...

Continue reading...
Categories: choudhury, hilarious, humor,
Form: Light Verse
Limerick Collaboration-Join In-New Additions
If you would like to have your limerick(s) posted, soup mail them to me.

Ms. Rude is still writing her snide remarks
She sounds like a mad dog who barks and barks
Geeze, lady, give it a rest
Your thinking is oppressed
I'm sure some of your undies have skid...

Continue reading...
Categories: choudhury, humor,
Form: Limerick
Premium Member A Tender Moment From Childhood
A loving beautiful mother,
A responsibly caring father,
A bit moody, yet, affectionate sister,
And me the Very Important member;
All I can imagine is a beautiful tree,
Our home was just like a nest on it. 
We were like sparrows carefree, happy,
Praying, playing, sharing, caring…
======
====
It was then the terrible...

Continue reading...
Categories: choudhury, death, life,
Form: Free verse
Premium Member Niskriti Translated As Finally Saved
Giant poet gem, Tagore’s story-poem: NISKRITI,
Is a piazza perched paved and perfectly paced beauty;
Scale model of a castle of vast poetic kingdom,
That has spread into an empire of Indian wisdom!

Manjulika is a dew-drop in the mighty ocean,
Of the land of Bay of Bengal where feminine...

Continue reading...
Categories: choudhury, gender, life, women,
Form: Rhyme

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry