Best Het Poems
Sunlower and the Sun
She’s very loyal to his rays,
As he travels from east to west,
Her golden beam always faces
Where his brightest radiance exist.
Her beauty reflects het glory,
Her smile will never go astray,
As she follows him constantly,
From the mountain up to the bay.
Even he refuses to shine,
As the dark gray covers up high,
At a garden, her, we can find,
Patiently waiting for her “Hi!”
As she has faith of his coming
After a strong shower fountain,
When heaven will stop its crying,
The sky will be at peace again.
So the huge shining ball of gold
Will return to reign ever more,
At the blue, his grin will be bold,
He’ll reveal anew his splendor.
Then her petals will come to glow,
As she will hear her sweet “Hello!”
It won’t matter where wind may blow,
It’s only him, she will follow.
Categories:
het, allegory, beauty, faith, flower,
Form:
Rhyme
Ek was gevra om ietsie oor Pa te sê
Maar waar begin ek nou
Wanneer daar eintlik net een ding is wat ek nou wil doen
Om steeds my arms om Pa te vou
Maar nou is Pa weg
Na ‘n plek waar Pa tog graag wou wees
Bo by Liewe Jesus
Maar bly steeds hier by ons in gees
‘n Man met ‘n hart van goud
Wie slegs goeie dinge oor mense kon sê
‘n Bonatuurlike liefde vir ons
En wie slegs die beste vir sy kinders wou hê
Streng het ons grootgeword
Maar dit was oor Pa lief was vir ons
En alles wat ek as Pa se dogter wou hê
Was dat ek Pa se hart van trotsheid laat bons
Nou is ons Pa en Ma se maatjie weg
Ons belowe om mekaar te ondersteun
En aan die herinneringe te hou van ‘n besonderse man
Wat God slegs vir ons kon leen
‘n Man met ‘n Hart van goud
Dit is hoe ek Pa altyd sal onthou
En nou is dit tyd om totsiens te sê
Al wens ek, ek kon steeds my arms om Pa vou
*Dear PoetrySoup Members. I apologise to those of you who does not understand Afrikaans, but this poem is dedicated to a dear friend of mine who is Afrikaans. She told me a little bit about her father who recently passed on and I decided to put it together in a poem for her. I hope you guys do not mind. TS poetry was an absolute gem and translated what I wrote in my poem in his comment below. Thank you TS Poetry*
Categories:
het, father, father daughter, loss,
Form:
Rhyme
die briesie van herlewing kom saam met u besoek
daar is 'n hindernis van byna 500 jaar wat ons suiwerheid geskei het
in velkleur, godsdiens en verhoudings
ons is van wortels gekastreer en gevoer met
godsdienstige ywer, gierigheid,
en wrede verkragting van ons voorgeslag
vrees nie die seë wat God stilgemaak het nie
die wind het gedreun van gehuil
of die son kom nooit op vir rus nie
the breeze of revival comes with your visit
there's a barrier of almost 500 years that separated our purity
in skin tone, religion and relations
we've been castrated from roots and fed with
religious zealotry, greed,
and brutal rape of our ancestry
fear not the seas God stilled
the wind muffled from howling
or the sun never rising for rest
For a friend from CT
Categories:
het, abortion, adventure, black african
Form:
Free verse
Wie waak oor ons gans die wakkernag?
Vind sondes.lank vergete
n aanklag eggo in die gewete
Dalk net stank demone
Wat slaaploos toi-toi in talle drome
Watter wekker skrik sy meester kaal
Wyl hy rondtol.in n lakenhel?
Skape, pennies en sy woorde tel
Of plak gebede saam met drome vas
Teen blank plafonne en die linnekas?
En ook skimme wat eens mense was
n vingerskrif op die klagstaat straf
Ander sluimer niksbeduidend
Wereld werk nog steeds misleidend
Introspeksie hou het geen verband
Onwelkom het net ingekom
Soos infeksie in n agtertand
Prokureur teem onbeholpe
'k kort n advokaat
n leuenverklikker wat moet wèèt waarvan hy praat
Opgetof en opgetoga en n omkoopmagistraat
Sinies en insomnies
naghof ronddool in n doodloopstraat
Wie sake uitgooi maar dan skelm uitstel
Weereens more ons beroof van geld en slaap
Categories:
het, introspection, irony,
Form:
Free verse
After The Funeral
Tim had found his place after the party. Faring well in his urn he waited to be scattered. Compartmentalised, fragmented and united into two batches of memories.
Indian Ocean
Passionate love on beaches
Drift wood adventures
His friends and family celebrated his life. Lit a fire, gathered smoke and cherished what pastures had given them. Salutation, saltation and salt on sad skin. They rejoiced in ambivalent moments of loss and beginning. That was the easy bit. But Tim had always been eccentric and maybe the waves were too smooth on their own. Easy had not been his domain. Always up to challenges and arduous paths, het set a task even in death. ‘Go tell it on the mountain’.
Climb Mount Everest
Fresh air healthy exercise
Dust sprinkled on snow
Would his children rise up to the dare and defiance? Could they respect final wishes? Was it one step too far? Had it been jest and on whom was the joke? Strides upon strides they stumbled to the top of the world. Caressed their blisters and bridged ascent in meaning and closure.
Serene harmony
Stunning demise flying high
Carbon clouds condensed
Categories:
het, death,
Form:
Haibun
Die reptiel vrou
Het my alweer geflous
Met my gedeel, haarself ontbloot,
en toe
Die bitter gif gespoeg
Dit vloei uit my bors uit, deur my are
Verander my bloed - haar bloed
Word swart, taai, en koud
Soos haar hart
***
The reptile woman
Has fooled me again
Shared with me, exposed herself
and then
Spat out the bitter venom
It flows out of my chest, through my veins
Changes my blood - her blood
Becomes black, sticky, and cold
Like her heart
Categories:
het, betrayal, hurt,
Form:
Free verse
Loving you the way that I do, makes it impossible not miss you,
My heart, my soul, and my mind are connected to you,
Missing you is so intense, that only mediation gives me strength,
As I quiet my mind, I can remember how our flesh was intertwined, and how sexy is your mind,
I held on so tight, because your words gave me life,
As we shared DNA your wisdom blew me away,
As I beheld your melanin, I could feel my strength increase from within,
My heart beats for you like the sacred Bougarabou,
Ek het jou life
Ek is lief vir jou
Ndzakurhandza
Ke a go rata
My King, I will always love you.
Categories:
het, africa, boyfriend, devotion, i
Form:
Ballad
Konkas draw a blanket over the flats,
but our state live like over fed fat cats
Zuma had another great opinion,
now we must dream of a Rand reunion
People crying, life’s an uncertain fate,
but they are building another toll gate
Nkandla was built for his many wives
"Fire pool" just brings out our angry knives
All the voters wanted; a piece of bread!
Now even the family pet is dead
Zuma laughs and hands his dog some biltong
and sings another ushini kill song
We are done with this sick gravy train gang
The day has come for the biltong to hang
Konka : drum with holes for fire keeping warm makes smoke
flats: slang for cape flats…a area people stay
Rand: South African currency
Nkandla: Zuma’s estate “upgrade” used 270 million rand of taxpayer’s money
fire pool: what he called the swimming pool in upgrade scandal
Ushini: machine gun struggle song used to sweep up support
Biltong: luxury food similar to beef jerky..is hung to dry when made
Zuma : corrupt president of South Africa
#zumamustfall
original I wrote
Biltong en Brood
Konkas trek n kombers oor die vlaktes,
maar die staat luister nie meer na klagtes
Zuma het nou eers weer n opienie,
en nou hou ons vir die Rand ruinie
Ons het geen werk en tot ons honde vrek,
maar die staat beplan net nog n duur toll hek
Nkandla waar hy sy vroue huisves
maar dit bereik net vuur emmers moles
Die kiesers vra net n klien stukkie brood
maar hy se dis n leun die hongersnood!
Zuma lag en gee biltong vir sy hond
Hy smeer botter om die kiesers se mond
Ons staan op en sal ons nie weer laat vang
Die dag het gekom, dat die biltong sal hang
Categories:
het, conflict, irony, social,
Form:
Sonnet
Africa
I hear your song,
I feel your beat,
Ngiyakuthanda Africa
And you take me home…
Your wide open spaces,
Tseno metala legodimo,
Your rivers run strong
Your mountains stand proud.
Africa
I hear your song
I feel your beat
Ngiyakuthanda Africa
And you take me home…
The sun shines brightly on your copper field,
Your endless horizons set me free…
Your winds guide me to where the rain falls down
On the earth where you grow wild and unruly
Africa
I hear your song
I feel your beat
Ngiyakuthanda Africa
And you take me home…
In jou het ek n tuiste... Africa
Categories:
het, happiness, nature, places, me,
Form:
Limerick
Her love is more than a small child’s first word
My mother’s heart and love, one in a chord
She lived all my childhood dreams in adore
With wisdom and love allowed them to soar
When breakers of her life beat at the door,
she made beaches of pain instead of war
Her life taught her to value and treasure
people’s friendship, respect, this her measure
Her face reflects her life in soft wrinkles,
a path by His hand with life love sprinkles
Her wrinkles life events now in the past
She’s thankful and now wrapped in peace at last
Her husband in heaven, and we are sad
She shares the face of love, waiting for dad
-----------------------------------------------
Below the original I wrote for my mother
God se Gesig
Liefde is meer as n klein kinder woord
Liefde en my ma se hart in akoord
Sy het my kinder droome elk deurleef
en met wysheid en liefde hul laat sweef
Toe die lewens branders slaan teen haar deur
maak sy strande plaas van rotse van seer
Die lewe haar geleer om te begeer,
verhoudings met mense, diep vas in eer
Haar gesig spieel haar lewe in ploeie
Pad gestap aan Sy hand in die mooie
Plooi gebeure los sy in verlede,
dankbaar vir als toegedraai in vrede
Haar hart in die hemel maar, gelukkig,
deel sy nog God se gesig, geduldig
Categories:
het, mom,
Form:
Sonnet
Kom wind, kom weer – Kom oseaan
(Geïnspireer deur Laurika Rauch se lied)
Ek droom van my eie huis eendag by die see
Vir Laurika eentyd was dit nag
Myne staan ook op ‘n rots: maar dis dag
Daar in my huisie oordink ek my weë
Geen wind, geen weer, of oseaan maak my bang
Nagwaak nie meer, maar met daglig versier
Al is ons arm, my huisie is duur
Want daai kant is hartjies aan die muur op gehang
Sonsak, Suidwester se wind laat my bid:
Ek dank U o Heer vir die goed wat ek het
Die oseaan, my maatjie, die stoep en my bed
Hier by my huisie kan ons rustig sit
"Kom wind, kom weer – Kom oseaan"
Die storms en winde kan ek nou verstaan.
Categories:
het, philosophy,
Form:
Ek het jou lief
Ek het jou lief , nie net vir wat jy is nie ,
maar vir wat ek word waneer ek by jou is .
ek het jou lief nie net vir die hoogtes wat jy bereik nie
maar vir die hoogtes waarheen jy my lei.
Ek het jou lief , vir die goeie dinge wat jy in my na vore bring.
Ek het jou lief, omdat jy al my swakhede oorsien wat ek niekan mis kyk nie,
en omdat jy die lig en verborge skoonheid in my raak sien
wat ander nie die moeite doen om te vind nie.
Ek het jou lief, omdat jy die moontlikheid van swakheid in my igroneer
en omdat jy slegs agslaan op die moontlikheid van goeie in my.
Ek het jou lief omdat jy jou ore sluit vir die wan klanke in my
, en eeder vir my musiek vir die lewe bring.
Ek het jou lief omdat jy my help met die balke in my lewe
sodat ek eendag 'n tempel daarmee kan bou.
Ek het jou lief omdat jy daarin geslaag het om my gelukkig te maak
waneer ek nie eers wou smile nie.
jy het dit gedoen . . . Nie deur aanraking nie .... Sonder 'n teken ... Net deur jou self te wees.
ek het jou onvoorwaardelik lief?
Categories:
het, beauty, blessing, cute love,
Form:
ABC
N TROTSE AFRIKANER BOER
Ek staan vanaand en kyk na my land
Suid Afrika.
Waar is ons land dan? Waar gaan
ons le vanaand?
Ek sien weer die voortreker wa. Ek
sien weer my oupa se oupa waar hy
jonk en vrolik die osse inspan, want
net oor die volgende bult le ons rus,
net oor die volgende bult le toekoms
rus oor daai bult le Louis Trichardt
en oor daai bult le buffels fontein.
Ja ons Afrikaner bloed le diep. Ver
loop ons bloed in bloedrivier in. In
die grond le ons swoeg en sweet. Is
daar dan nou nie n plek vir ons
afrikaner hart nie. Word ons nie ook
n plek gegun in die aarde waar ons
voorvaders baklei het vir ons
bestaan nie?
Hoe lank moet ons baklei om ons
plek te kry in die afrika se son en
sand? Hoe ver moet ons dan trek om
weer eens die land te maak waar ons
kan opbou soner om te dink water
plaas word weer geplunder water
een van ons Afrikaner boere se vrou
en kiners kry seer.
STAAN OP MY BOERE VOLK STAAN
OP UIT DIE AS EN KOM STAAN
SAAM TEEN DIE WAT SEER MAAK
WAT AFBRAND
Want ons hart le in ons kiners se
toekoms en soner ons aksie is hul
verlore. Sal hul omdraai en vra waar
is ons trots afrikaner waar was ons
Want in die land van moord rape en
barbare kan ons ook weer n land vir
ons as afrikaner skep. Kan ons die
Afrikaner weer veilig slaap vir ons
kiners n toekoms gee as daar aksie
is as ons ook weier om op getrap te
word
Categories:
het, africa
Form:
ABC
How a poet mess up a
verse to fright,
Deep inside but no
time to vet lost,
On the dark shadowy
paths, nothing has
caught,
As we observe sun
rise and set lost,
How ridiculous it
is, chore day to
night,
You would not be
immortal, a mere het
lost,
Spell what’s a
thing, what’s thee
height,
Mortal everything,
mortal net lost,
Here you will be
allegedly call a
polytheist,
For which you
sentenced gibbet
lost,
Soldier and
commander same
ambition to fight,
Rear one got fame,
and frontier get
lost,
The criminal, who
denies the
hypocrite,
Here I there you,
only a pretext lost,
Wonder If I be bosom
in just a blink
sight,
As river intrude
silently to sea and
met lost,
The journey
commences or stopped
in plight,
Go ahead, above, up,
So never get lost.
As wishes won’t come
true till death
arrive at site,
Shahid no way to
escape, will you pet
lost.
Shahid Hussain
Chouhdry
Categories:
het, voice, voyage, wisdom, work,
Form:
Ghazal
Die Lewens gang
So dwaal ek rond in die lewens gang
vol van verlange en oral teen di mure
hang potrete van herineringe.
Die tyd het geloop sy eie loop
geloop. Hy het ons mee gesleep en
wys gemaak. Tyd het geleer ons
geleer dat ale wonde genees, maar
tyd was ook te kort om vergaane
geliefdes weer te groet.
Soms is ons spyt gewees, soms het
ons net n sug van verligting, tyd sal
ons weer verder vat, Die onbekende
in die lewens lange gang af en oral
sal daar weer nog potrete by kom
van vriende en geliefdes wat in die
niet verdwyn. Maar die herinepringe
sal weer trug kom waneer ons stil
raak en trug blik na tye wat verby is.
Daar loop weer 2rye spore deur my
lewe, soos in die lewens gang van
ons lewe, verskyn daar ook n potrret
van jou op my muur, en ek weet uit
eindelik is jy ook op geteken in my
lewe. My gemoed raak stil want soos
van soveel kere van tevore moet ek
woner sal die potret bly hang, want
hier in die gang van di lewe is daar
onbekende dinge, dinge wat kan
uitwis dit wat eens mooi was. Dinge
wat gedagtes kan sper en gevoelens
kan koud laat, en ek skuif die prent
weer reg want met vetroue en geloof
sal die potret ook bly hang en die
kloue van liefde sal hou en nie laat
gaan.
Want die gang van die lewe is nooit
reguit nie.
Nuwe uit dagings wag. Om elke
draai, maar as ons om ons heen kyk
is ons geliefde daar, om te help te
hou op dit wat reg en eg is.
Want die mense rondom ons sien n
masker n masker wat niemand
behalwe ons geliefdes weet wat
agter aan gaan nie
Categories:
het, absence
Form:
ABC