Long Ese Poems
Long Ese Poems. Below are the most popular long Ese by PoetrySoup Members. You can search for long Ese poems by poem length and keyword.
La conciencia no aguanto el remordimiento
el sufrimiento va consumiéndome Lento
pero se bien que yo me Lo eh ganado
eh pecado y por ti seré castigada
puedo mentirle a Los demás pero a ti no dios
se que observas cada paso que doy allá en el cielo
tu que me trajiste a este mundo con un propósito
si te eh fallado créeme que no Lo hago apropósito
gracias por estar cuando te necesito ...dios me escucho y la mano de el tome ...mi espíritu tendrá La Paz y de este mundo oscuro que destruyo mi vida...será liberada... Ya no tiene sentido pensar en el pasado En lo que hice o lo que pude haber hecho Solo sé que ya caminé un buen trecho y sufrí demasiado lloré por mis errores por mi falta de carácter ... porque no pude salir de mi mundo oscuro que me tenia en esa agonía atormentada vivía todos los días le pedía perdón de corazón y que me diera la paz que tanto necesitaba ..talvez no entiendan y se questionen por que no hice las cosas diferentes nadie puede juzgarme porque no estuvieron en ese mundo que me termino quitando las esperanzas y la fe que día con día Morian lentamente como lo hacía yo .,, yo page por mis errores y pecados y fue un preciso muy alto que añadie le deceo pasar por eso
Aunque no sé cuanto he avanzado
Unos dirán que fui demasiado buena
Otros en cambio me tildarán de mala
Algunos habrán dicho la verdad
Otros una simple mentira piadosa
Solo Dios sabrá juzgar mi realidad
Unos me habrán querido demasiado
Y no faltarán quienes me hayan odiado
Pues como todo humano soy imperfecta
Y tengo tantas virtudes como defectos
Mas si en este mi largo recorrido
Sin querer a alguien he lastimado
Le pido perdón a Dios arrepentida
Por el daño que hubiera causado
Hoy que llego al final de mi camino
Que mas le puedo pedir al destino
Si tengo el tesoro más precioso
Que la vida generosa me regaló y la dicha de aver sido madre de ese angelito Aaron siempre viviré en tu corazón mientras tu no me olvides.... la dicha de aver tenido ami abuelita y que pronto la voy a ver ,,, la dicha de tener ami tia carina y ami madre hermanos amis tias y tíos ...primas que fueron como hermanas ,, y un tío que fue mi figura paterna Tio Jorge desde el cielo a todos los cuídare y dios me los cuide y ami angelito se los encargó me voy pero siempre estaré en sus corazones si a si me lo permiten me duele no poder míralos una vez más
This is a true-life celebration of love ballad. A chance meeting on a Greek island becomes a whirlwind romance. From Athens’ vibrant Monastiraki markets to a Taverna where you can experience the lively traditional, passionate Greek culture and music.
Join Demetri and his spirited Sismo Dance Company to the strains of his Bouzouki. This Original bilingual (English/Greek) musical experience blends the magic of love at first sight with traditional and Mediterranean flair, to moonlit beaches, it’s a tribute to all those who’ve ever fallen in love fast, felt deeply, and dared to dream.
(YouTube, Subtitles in multiple languages)
(Simply click the Gear icon, choose your preferred language under 'Subtitles/CC'. Then click on 'Auto Translate.')
Come Closer To Me - Love at First Sight
LYRICS
COME CLOSER TO ME
Trelos ya sena
COME CLOSER, LOVE YOU TRUE,
Ella Konda mou na sou po,
MAY I HUG YOU,
Na s’angalayaso an boro,
I DANCED WITH YOU LAST NIGHT,
Ma ze sou horepsa egthes,
FOR ME YOU SEEMED SO RIGHT,
Agapi mou apo pou erthes?
COME CLOSER FOR IT IS MY AIM,
Ella Konda, na sou po,
TO TELL MY SECRET, THIS NO GAME,
To mistiko mou ella tho,
TO STAY WITH ME I ASK,
Thellou na zesume mazi.
ENJOY OUR YOUTH AND IN IT BASK.
Me tin igia mas ke krasi
WE WILL LOVE, KISS AND SIP FROM WINE,
Sta hili sou ena fili, se agapo toso poli,
AND WHILST WE DINE,
Ke an to potiri me krasi
IF A GLASS MAY FALL, BREAK AND SPILL,
Poh tay gee thee,
LET IT BE ON ME, IF IT WILL.
Na eme ego, ke ohi esee.
TOLD YOU THE SECRET TO MY HEART,
Goritsi mou, kseris ese to mystiko,
YOU WERE MY LOVE FROM THE START,
Apti tin argee, esouna ese.
YOU KNOW I CANNOT LIVE WITHOUT YOU, SO
Yati horis esena then boro,
FOREVER YOU’RE MY GAL AND ME YOUR BEAU.
Eeme trelos ya sena mono esena agapo.
TOLD YOU THE SECRET TO MY HEART,
Goritsi mou, kseris ese to mystiko,
YOU WERE MY LOVE FROM THE START,
Apti tin argee, esouna ese.
YOU KNOW I CANNOT LIVE WITHOUT YOU, SO
Yati horis esena then boro,
FOREVER YOU’RE MY GAL AND ME YOUR BEAU.
Eeme trelos ya sena mono esena agapo.
TO STAY WITH ME I ASK,
Me tin igia mas ke krasi
El dominio del alma
Una noche cualquiera sin ningún motivo he visto la luna y me ha nacido escribir pero no se que hacer la verdad dejare que mi subconsciente me domine y escriba lo que quiera……..mi miedo al futuro……chico tranquilo que se podría describir de un poco inquieto se apacienta su cuarto pensando mirando al techo de su cuarto perdiéndose en su mente y piensa solo en que será de él el día de mañana y casi siempre terminan llorando por el hecho de no saber por dónde empezar…..el párrafo nos relata una escena muy corta pero con el significado más profundo posible, la palabra INQUIETO con la cual comenzamos es de dar ha entender no en la parte física no en la parte mental por el hecho que la mente siempre tiene que estar en movimiento para el en su subconsciente, CUARTO es el punto esencial de la escena por que hay es donde los jóvenes más en soledad se encuentran normalmente es el había esencia para el pensamiento profundo en pocas palabras la escena real TECHO jajaja como parte esencial el hecho de que el mirar y dejar que la mente tome control del cuerpo y todo se sitúe en la mente para dejarla dejarla florecer DIA DE MAÑANA sin inventar sin saber sin conocer sin poder hacer nada LLORANDO cada gota tiene un significado que comienza desde bloques más adentro y siempre termina en el suelo sin importar Que y te preguntaras? De qué servirá todo esto pues la percepción va deriva por el hecho de las palabras son comunes entre los jóvenes por el hecho que estar mejor en su habita que es lo único que lo hace sentir seguro y el alma actúa cuando la mente le da ese permiso absoluto por eso siempre nos dicen que las lágrimas caen cuando están solas y se dicen que no son lágrimas normales si no lagrimas atrapadas por el hecho de no poder ser una solo persona en su cuarto, el había, la soledad, el dolor y las lágrimas son esa entra al alma que todos quisiéramos que nos controlara
Frase del día
Si la verdad no te hace sentir en paz será mejor que te olvides de tu alma por el hecho que el alma es la forma espiritual más real y verdadera que puedes alcanzar o estar preparado para el dolor de la verdad o estas en la tranquilidad de la mentira esperando ha que llegue a su fin
5/04/2023 7:51 ??
Cuando senti tus caricias me llenates el alma con tu dulzura
despacio te fui conosiendo, Con lentitud te ganates mi corazón.
Cuando te conocí fuites el ser que mas aprecie por tu linda forma de ser
despacio te fui queriendo, Poco a poco me fuites conquistando.
Muchos se burlaban de ti por tu manera de ser.
Pero a mi no me importo a cercarme a ti.
A mi me daba un bledo lo que la gente decía de ti.
Se burlaban por tu forma de ser y como actuabas.
Te ganates mi confianza sin que yo pusiera una barrera con limites.
Con lentitud fuites el ser que sano las heridas de mi corazón.
Cuando me llamas una loca si te ame con esa misma locura y inquietud.
Cuando fui tu novia a propósito me perdía dentro de un laberintos
para que tu me siguieras, con la misma pasión que yo te seguí a ti.
Tengo recuerdos muy bellos de ti. Esos son los recuerdos que nunca olvidare.
Cuando íbamos al colegio juntos, a propósito cambiaba mi forma de ser, mi
manera de vestir, mi forma de caminar.
Todo lo hacia para ver si todavía te fijabas en mi. Sin importar como lucia.
Cuando vestia fea. Yo veía como nunca cambiabas la forma como te expresabas conmigo. Sabes eso fue lo que te iso lucir mas radiante. Mas radiante de los que se burlaban de ti. Cuando me vestía bonita lo hacia para ver como te expresabas conmigo. Recuerdo que asta tus objetos se te perdían por solo enfocarte en mi.
Sabes que cuando me fui, senti como que una parte de ti murió dentro de mi.
Sabes que cuando me fui, fueron tus recuerdos lindos que me lleve conmigo.
Me senti como un angel con una ala destrozada sin plumas. Con lágrimas en el
alma.
Lo que yo esperaba de ti era que me detuvieras para que nunca me fuera
de tu lado. Lo que yo esperaba de ti era que me pidieras la mano pero no lo hiciste. Te quedates con las palabras dentro te ti sin expresarte tus verdaderos sentimientos sobre mi.
Cuando te quedates en silencio total. Me pegates con un látigo en el corazón. Sufri mucho en dejarte ir. Sufri mas cuando me dejates ir tu a mi.
Ese es el dolor en cual yo mas sufri.
La Saeta
Dijo una voz popular:
“¿Quién me presta una escalera,
para subir al madero
para quitarle los clavos
a Jesús el Nazareno?”
¡Oh la saeta, el cantar
al Cristo de los gitanos,
siempre con sangre en las manos
siempre por desenclavar!
¡Cantar del pueblo andaluz
que todas las primaveras
anda pidiendo escaleras
para subir a la cruz!
¡Cantar de la tierra mía,
que echa flores
al Jesús de la agonía,
y es la fe de mis mayores!
¡Oh, no eres tú mi cantar!
¡No puedo cantar, ni quiero,
a ese Jesús del madero,
sino al que anduvo en el mar!
The Arrow
Said a popular voice:
“Who can lend me a ladder,
to climb the tree
to remove the nails
to Jesus the Nazarene?”
Oh, the arrow, the singing
to the Christ of the gypsies,
always with blood in the hands
always for taking nails off!
Song of the Andalusian people
that every spring
is asking for ladders
to climb up the cross!
Song of my land,
that throws flowers
to the Jesus of agony,
and it’s the faith of my elders!
Oh, you are not my song!
I can’t sing, nor do I want to,
to that Jesus on the wood,
but to the one who walked in the sea!
Written by: Antonio Machado
My poem will follow soon.
Said a popular voice
Is anyone worthy to remove the nails?
To climb that roughly hewn cross
To touch the bleeding feet and hands
Of Christ Jesus the lovely Galilean
Josephy of Arimathea ask permission
To take Jesus' broken body down
Nicodemus came bringing burial spices
For the body that was stripped bare
So, what Jesus did upon the cross
Can and should never be forgotten
I like to remember the miracles
Like when Jesus restored sight to the blind
His birth was one step when He came from Glory
His life following rules and tradition
Another step of telling the story
His ministry of parables and sermons
His healing of the sick and resurrection of friends
His death by hanging on the cross~the end
Praise to God! The empty tomb was witnessed
He lives again! He was seen carried away in the clouds
On the fifth of April 2024, about 10:23 a.m., we all felt a shake
It wasn’t the midnight train; it wasn’t a jack hammer
It wasn’t children hopping; it wasn’t the roaring of a tiger
It wasn’t a 747 emergency landing; it was an earthquake
It was God smiling at us to see how we would have reacted
People had panicked miserably; it was the talk of the town
Imagine how we would behave on the eventual day of the frown
We’d probably be crying, grimacing and feeling deserted
No, that wasn’t a plane
No, that wasn’t a train
No, that wasn’t the lake
Yes, that was a 4.8 Earthquake
In the Northeast
Disturbing our peace
Everybody is now scared, talking about it
Everybody is now stressed, having a fit.
Copyright © April 2024, Hébert Logerie, all rights reserved.
Hébert Logerie is the author of several collections of poems.
Hace Unos Instantes, La Visita De Un Terremoto De Magnitud 4,8
El cinco de abril de 2024, alrededor de las 10:23 horas, todos sentimos un temblor
No era el tren de medianoche; no fue un martillo neumático
No eran niños saltando; no fue el rugido de un tigre
No fue un aterrizaje de emergencia del 747; fue un terremoto
Era Dios sonriéndonos para ver cómo hubiésemos reaccionado
La gente había entrado en pánico miserablemente; era la comidilla de la ciudad
Imagínense cómo nos comportaríamos el eventual día del ceño fruncido
Probablemente estaríamos llorando, haciendo muecas y sintiéndonos abandonados
No, eso no era un avión
No, eso no era un tren
No, ese no era el lago
Sí, ese fue un terremoto de 4,8
En el noreste
Perturbando nuestra paz
Ahora todo el mundo tiene miedo y habla de ello
Ahora todo el mundo está estresado y tiene un ataque.
Copyright © abril de 2024, Hébert Logerie, todos los derechos reservados.
Hébert Logerie es autor de varias colecciones de poemas.
Nunca fue mi intención decepcionarte
perdoname porque a tiempo no pude contestarte
ahnelaba el poder verte y estar contigo
abrazarte y besarte y ser tu abrigo
Se que eres algo impaciente y no quiero causarte estres
y quizas pienses que todo regrese a la normalidad si ya no me vez
pues segun tu estoy contribuyendo a tus problemas
tu vida estaba en orden y yo quebré ese esquema
Baby yo no estoy pa' esto pues a pesar de todo aun te amo
pongo mis cartas sobre la mesa siendo contigo franco
quieres definir nuestra relacion con claridad
entonces saquemos a la luz lo que hemos hecho en la oscuridad
Si mi presencia no es lo que tu corazón desea
mejor me alejo sin que nadien me vea
y asi dejo de ser un estorbo mas en tu vida
ahora tienes tu tranquilidad a costillas de una despedida
Que feo seria que todo terminara de esta manera
y todo porque me enamoré de una mujer que no era soltera
si tiempo es lo que quieres para poner en orden tus pensamientos
haslo para que luego no andes con arrepentimiento
Lo hecho ya hecho está y no hay manera de cambiar el pasado
mientras tu lo amas a él yo sigo aun esperanzado
pero no quiero ser la razon por la cual dividas tu corazon y mente
y aunque llegara a volver a tener tu cuerpo eso nunca va hacer suficiente
Amor, considera este poema como una carta de amor
sacrificando mi felicidad me hago a un lado y me llevo mi dolor
me aparto de la senda de tu vida para que puedas tener paz
recordando aquellos bellos momentos que vivimos tiempo atras
Con el corazon en la mano te dijo todo esto
pues ahora todo mi amor se resume en un solo verso
gracias por haberme permitido amarte con tanta intensidad
en mi corazon siempre te llevaré por si algun dia decides regresar.
Dios por qué me siento asi
por qué cuando amas tienes que sufrir
si era mujer de otro porque me enamoré
por qué le di mi todo y mi corazón le entregé
miráme ahora todo confundido por una mujer
por una mujer que ha cautivado todo mi ser
esa misma mujer que ahora no me quiere ver
como puedo ahora hacerle entender
que no soy lo que ella piensa y hacerle creer
que lo que siento por ella no me lo invente ayer
sino que nacío de lo mas profundo de mi corazón
un amor puro y sincero y no solamente una erotica pasion
preferiria mentirle y decirle que tiene la razón
que si soy ese mentiroso que jugó con su amor
preferiria verla marchar de mi vida a causarle una herida
pero no puedo mentirle a la mujer de mi vida
por eso cuando la escucho hablar me parte el alma
pues cuando no estoy a su lado mi corazón por ella aclama
me enamoré y aposté y ahora soy yo el perdedor
jugé a la ruleta rusa con una pistola cargada de tristeza y dolor
mirame como ahora lloro como un niño incontrolable
quize creer que me amaría y de mi llegara a enamorarse
basé mi corazon y razonamiento en un dicho viejo
"amor de lejos es amor de pendejos"
la amo y como puedo ahora callar todo este sentimiento
ni regresando las manejillas del reloj cambiaria lo que ahora siento
la estoy perdiendo y con ella tambien parte de mi vida
es grande la herida que ahora me esta causando esta despedida
y todo por un simple malentendido
baby si algun dia llegaras a leer esto aun te llevo conmigo
mi amor por ti siempre va ser incondicional
sin esperar nada a cambio pues para mi eres muy especial
por favor no le pongas un final a este amor tan bonito
yo te amo y estoy dispuesto a esperarte te lo suplico.
Those Slithering Serpents Of World's Hidden Abyss
Through pleasant meadows they slither and soft hiss
pushing down nubile flowers as they go
they of dark, giver of serpentine kiss,
sowers of blackest curse that hatred grows,
a malignant force, masquerading as Light
of corruptible hearts, beasts out of sight!
Lying in wait in fields of verdant grass
with long razor sharp teeth so quick to bite
seeking to inflict pain as victims pass,
secure in deceit, monsters of night,
a malignant force, masquerading as Light
of corruptible hearts, beasts out of sight!
Within deep shadows they dance, curse and play
waiting for another target to slash
full of darkness, fearful of light of day,
with blades of hate, cutting a bloody gash,
a malignant force, masquerading as Light
of corruptible hearts, beasts out of sight!
Through pleasant meadows they slither and soft hiss
pushing down nubile flowers as they go
they of dark, giver of serpentine kiss,
sowers of blackest curse that hatred grows,
a malignant force, masquerading as Light
of corruptible hearts, beasts out of sight!
Robert J. Lindley, 2-19-2020
Rhyme, ( The Dark Disciples Of World's Cancerous Decrees )
Note: A poetic summation of those people that seek to
spread misery, pain, sorrow and injure others by way
of unwarranted attacks upon unsuspecting poetic souls.
Serpents that live to injure others that they decide
to harm due to their own insecurity, hatred, and/or
ill-born and unfounded jealouses.
May God forgive, (because for now) I am fresh out of that tender fruit
myself.
( Que Dios perdone, ya que estoy recién salido de ese
tierno fruto yo mismo. )
Der Sommer wie er einst war,
bleibt unvergessen
und zwischen Rosenranken
ruht ein Hauch vergang'ner Tage,
wie leichter Tau
auf stillem Morgengras
Der Sommer wie er einst war,
ich ungezwungen,
wir Kinder,
zwischen Häuserecken
und dem fernen Wald,
spielten dort Nachlauf
und Verstecken
Ich seh' den Sommer wie er war,
mit neuen Augen.
Und wieder steh' ich dort,
wo ich einst stand
und sehe uns
im Licht vergang'ner Tage
und laufen noch ein Stückchen
Hand in Hand
----------------------------------------
Summer like it once was,
still remains unforgotten
and between rose tendrils
rests a breath of bygone days,
like those light dew
on quiet morning grass.
Summer like it once was,
I myself free,
we children,
between house corners
and the distant woods,
chased each other
and played hide-and-seek
I see that summer as it once was
with new eyes.
And there again I stand,
where I once stood
and see us
in the light of bygone days
and walk a short time
hand in hand
------------------------------------------
El verano como era una vez,
todavía permanece inolvidado
y entre zarcillos de rosas
reposa un soplo de días pasados,
como ligero rocío
sobre silenciosa hierba de la mañana
El verano como era una vez,
Yo mismo libero,
nosotros niños,
entre esquinas de las casas
y bosques distantes,
perseguiendo uno al otro
y jugamos escondite
Yo veo ese verano cuando era una vez
con nuevos ojos.
Y de nuevo estoy allí,
donde una vez estuve,
y yo ver nos
en la luz de días pasados
y caminamos poco tiempo
con la mano en la mano