Eyes Urdu Poems | Examples

These Eyes Urdu poems are examples of Urdu poems about Eyes. These are the best examples of Urdu Eyes poems written by international poets.


Itni si hain ye dua

"Aankhein aesi, jaise aakash ganga mein behte taarein.
(Eyes rivalling the river of stars in the sky)
 Muskaan aesi, maano suraj ki kirano ko bunn ke banaye.
(A smile spun from the rays of the sun) 
Aawaj aesi jaise tarakhti dhoop mein chhaaon mein chalti hawaayein.
(A voice as soothing as a breeze in scorching summer)  
Tera saath aesa, jaise andheri raahon mein chand ki halki roshni ka sahara.
(Presence reminding of the gentle moon light, guiding through dark routes) 
Tera choo jana manno rab ki duayein" 
(Your touch, so divine/ your touch feels like a blessing from the divine)
Teri gair maijudgi karde mujhe bheer mein akela
(Your absence makes me feel alone in the crowd) 
Tera rona karde mere dill ko beshara
(Your tears hits me with a wave of helplessness)
Zindagi meri rahe ya na rahe...bas tu mere saath rahe
(Cant translate this one. Sorry)
Bas itni si hain is dill ki ye dua
Bas itni si hain is dill ki ye dua...


Rabindranath Tagore Translation: Last Curtain

Last Curtain
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I know the day comes when my eyes close,
when my sight fails,
when life takes its leave in silence
and the last curtain veils my vision.
Yet the stars will still watch by night;
the sun will still rise like before;
the hours will still heave like sea waves
casting up pleasures and pains.
When I consider this end of my earth-life,
the barrier of the moments breaks
and I see by the illumination of death
this world with its careless treasures.
Rare is its lowliest seat,
rare its meanest of lives.
Things I longed for in vain and those I received, let them pass.
Let me but truly possess the things I rejected and overlooked.

Keywords/Tags: Tagore, translation, Bengali, Urdu, last, curtain, death, eyes, close, sight, vision, visionary, blindness, night, stars, sun, sea, waves, illumination, treasure, treasures

Rabindranath Tagore Translation: I Cannot Remember My Mother

I Cannot Remember My Mother
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
 
I cannot remember my mother,
yet sometimes in the middle of my playing
a melody seemed to hover over my playthings:
some forgotten tune she loved to sing
while rocking my cradle. 
 
I cannot remember my mother,
yet sometimes on an early autumn morning
the smell of the shiuli flowers fills my room
as the scent of the temple’s morning service
wafts over me like my mother’s perfume.
 
I cannot remember my mother,
yet sometimes still, from my bedroom window,
when I lift my eyes to the heavens’ vast blue canopy
and sense on my face her serene gaze,
I feel her grace has encompassed the sky.
 
Keywords/Tags: Bengali, Urdu, Tagore, translation, mother, mother son, childhood, lullaby, cannot, remember, cradle, temple, sky, gaze, face, play, playing, playthings, toys, melody, song, tune, lullaby, singing, rocking, autumn, flowers, fragrance, odor, perfume, incense, blue, heaven, heavens

Qateel Shifai Translations

O God!
by Qateel Shifai
loose translation by Michael R. Burch

Torture my heart, O God!
If you so desire, leave me a madman, O God!

Have I asked for the moon and stars?
Enlighten my heart and give my eyes sight, O God!

We have all seen this disk called the sun,
Now give us a real dawn, O God!

Either relieve our pains here on this earth
Or make my heart granite, O God!

***

Hereafter
by Qateel Shifai
loose translation by Michael R. Burch

Since we met and parted, how can we sleep hereafter?
Lost in each others' remembrance, must we not weep hereafter?

Deluges of our tears will keep us awake all night:
Our eyelashes strung with strands of pearls, hereafter!

Thoughts of our separation will sear our grieving hearts
Unless we immerse them in the cooling moonlight, hereafter!

If the storm also deceives us, crying Qateel!,
We will scuttle our boats near forsaken shores, hereafter.

Love

o Far Stars Say How To Beautify,
So Near Earth Says How To Modify,

So Many Birds Say How To Justify,
So Many Buds Say How To Glorify,
Drops Of A Rain Say How To Purify,

A Lot Of Animals Show How To Serve,
Nature Of Light Says Don’t Be Curve,

Our Body Also Says Support As Nerve,
Soil Of A Desert Shows How To Absorb,
Eyes Of The Eagle Say How To Observ
© Saqib Rao  Create an image from this poem.


No One

Silent screams no one hears
Tired eyes filled with tears
Gut wrenching heartache no one feels
Emotions dark enough to kill
Mental exhaustion no one sees
Strong enough it hurts to breathe
An answer seekin no one speaks
A language spoken without speech

Still

I know how it feels, I been there before.
Don't wanna go to sleep, don't wanna wake up all alone.
I still want you.
The nights seem to last forever, seems the darkness never ends.
Tired wet eyes meet the sunrise, the heartache rebegins.
I still miss you.
First breath of the morning barely reaches the lungs, first glance in the mirror burns down to the soul.
I still need you.
Silent night, the lights go off. The heart starts longing, the tear drops start to fall.
I still love you.
It’s crazy how your image still takes my breath away, how my heart still pounds in desperation when I hear your name.
I still want you.
I try to clear my mind in the still of a moment but before I can do it your memory takes over.
I still miss you.
I need a familiar face, I feel so alone. The worst pain you can imagine and it can't be consoled.
I still need you.
As the sun begins to set I can feel that sunken breath. I’m forced to hold my composure until I'm alone in bed. 
I still love you.

Fire In the Sky

Darkness carves night from day's glare with a half moon
smile under star-studded eyes. Faces glow as silver spoon
ladles the rapture of Venus. Fly Golden flames! Shower
the horizon before stars fall, languishing too soon.

Behold, the glory! Applaud the gallant trail of pewter
in wide-eyed dreams. Dancing in shadows, the suitor
from silver screen projects shooting stars. Piercing
hearts of lovers, metal shines, a welcomed intruder.

Brand each beating heart with the reigning night! Fuse
with the goddess of love before stars fade from sight. Cruise
on blazing chariot through evanescence of passion's mist,
and memories of spirit sky shall set fire to our muse.

Premium MemberLight of Day

Back rubs are given, pills have been handed out,
Patients settled, some won’t sleep, I have no doubt,
Fear paralyzing their being when darkness falls,
If they close their eyes, will night terrors sprout.

Night lights shed a little peace over their bed,
The medication eases the pain or so they’ve said,
Someone to sit by their side would ease the fear,
They worry, wanting to awake, not ending up dead.

For they know that death will come, it’s not far off,
They work to breathe, chest heavy, the rattled cough,
Sunlight drifts in the window, another day, more life,
Eyes slowly open, blackness gone, at death they scoff.



Written September 23, 2012
For Craig Cornish’s contest
“Night-Dark-Black-Happy-Sad”
© Lee Ramage  Create an image from this poem.

A New Voice

subtitled: A Leg Up, Down
a rubaiyat

Near Damascus, Saul's hatred met its end;
he soon discovered darkness is no friend.
God deemed young Ananias the best guy
to tell Saul of the plan He'd recommend. 

"Saul will kill me," was this believer's cry.
"There is no way I'll open up Saul's eyes?"
And He's right, unless God is thus inclined;
but fear weighs heavy, makes it hard to try.

Saul was a zealot in tradition's bind.
It's hard to see when customs leave you blind;
Saul was a Pharisee of great renown,
determined but with vengeance on his mind.

Both Saul and Ananias came unbound,
their lives took on focus as Light they found.
Now, Ananias can his trust defend;
and Saul gained fervor switching battleground.



4,Sept, 2012

Luna's Lunatic

Holding hands as we walk between headstones
Feeling like a cyclone trapped in a gemstone
Emotions materialize like amber in the concrete
Personified Hellfire and brimstone, turning birthstones to bloodstones

Laughing like a psycho as she leaves me hallow
So I bestow a craked skull to Apollo
I did it just to watch the sun bleed
Luna delivers the deathblow, as I sit on his throne like a pharaoh

Luna's Lunatic, her faithful fanatic
A simple spell, potent potion I become frantic
Kill the light, slay the day, bleed the holy man
A little lunar lust and I become manic

Fighting sanity as the moon begins to rise
A deathly omen of genocidal demise
Howls fill the night, a nocturnal death knell
Last breath, final wish as I gently close your eyes

Sensous Serenade

Ivory flaxen hair swaying in the breeze
To run my fingers through those locks: my very desire.

Face that`s not fair but clear and bright as the moon
To caress that caramel visage: my very desire.

Eyes round and deep like a swirling abyss
To lock my gaze into those orbs: my very desire.

Lips of blooming crimson curve into a smile
To grace that pout with a kiss: my very desire.

Lady, you came up to me like a white wave,
rousing my heart and body, my very desire.


~Genevieve Farese
for nette onclaud`s SEXY! contest

Errently Errent Free Cee

ERRANTLY ERRANT

There once be a pair
They met in a park
In the darkness of despair
And suddenly a spark

But an errant flame this would be
Alas, a lady’s lad and a lovely lass
‘twas on a night two wouldst agree
Each to decree and agree to walk on hot rocks and glass

Oh the sharpened shale of depth be its goal
Leaving their blood as a trail leading to nowhere
And oh the innocence illicit illustrations stole
Yet neither made naked their better judgment nor fear

Each pair of eyes focused on a flickering lamp
Yet minds beset by a "should or shouldn’t they?"
        And there midst a misty eve so damp
Was a nighttime which would earnestly earn its pay

And so they rose to stroll somewhere both knew little of
by blindness and bastardized belittlement the two were spurred 
No, this kinship was not based on everlasting love
But rather both died of dope is the story I heard 
          © 2011.….poefree

Poet 2 Poet

An ivory smile and eyes that GLOWED
His penetrating words reached my SOUL

A prophet, a poet but human all the SAME
So young and burdened with too much GAME

His work was an outlet to relieve the PAIN
The trials of his life overwhelmed his BRAIN

I saw the pain I suffered reflected in his EYES
I heard the words I felt come from his throat and RISE

Blessed with the knowledge that shoulda set us FREE
But the devil intervened so it could not BE

I know what it’s like, a side all bull ****
Not all good or bad causes inner CONFLICT

All these things I say hoping it’s not too LATE
To reach those others who I know can RELATE

And touch their souls like he came and touched MINE
Unlike your demise yo words came right on TIME

We miss u TUPAC



Written & copyrighted by Tone Jaxson

Oblivion of Unicorn Infected Existence of Fecal Matter

I once told a lie 
as I looked her in the eyes
LOL LOL LOL LOL LOL
I just smashed a bowl

CB is a troll
In both sense
Wandering through minds of the unforgiven
As they irrationally spill their metaphorical hearts

Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Hide Ad