Best Waka Poems
Below are the all-time best Waka poems written by Poets on PoetrySoup. These top poems in list format are the best examples of waka poems written by PoetrySoup members
waka, change, flower, romantic love, seasons, spring,
waka, angst, bereavement, betrayal, high school, leadership,
An IED finds it way
Into the mind of a savage sect
And made good use of the emptiness.
Some school girls are bundled up
In the Clouds
waka, change, journey, moving on,
Tainui - that great waka in the sky -
the flight of the Koru carrying me
into the far orbits seven miles high
waka, absence, anxiety, loneliness, lost love,
Pyar, mohabbat ka naam sunkr aaj kl logo k mn me bf ya gf jaise bate hi aati hai...
Pyar to sbse jyada apni family aur...
IN MY SKETCHBOOK
waka, on writing and words
elegant poem-songs to pen
multi-talents to read or view
light or long,poetry-prose can be fun
the cutting word..is the key
waka, peace, places
Place of refuge.
The asylum in my head,
Transports each sadness
Into my safe place –
There, imagination rules.
© Dane Smith-Johnsen
http://tankaonline.com/From%20the%20Man'yoshu%20essay.htm “…contemporary tanka are much...
waka, musicme, age, music, age, me, music,
I do not know?
Whats wrong with the world today?
its like they have nothing else to say.
Their words are destroying creative minds
children know adult things by the age of...
waka, eulogy, love,
Our love forged on the Mount Fuji
Dining, wining and dancing to the beats of Garbage Fuji
Many times shot were we with the film Fuji…
waka, culture, imagery, international, language, metaphor, nature,
These are my translations of some of the oldest Japanese waka, which evolved into poetic forms such as tanka, renga and haiku.
While you decline...
waka, age, anger, betrayal, childhood, father daughter,
Ngwaga e be ele e se me ka geke ipona tlhakatlhakanong
Kgwedi txe mmalwa fela gore ke fetse atla tse pedi
Maahlo a be a bona fela...
Otomo no Sakanoue no Iratsume translation
waka, child, childhood, children, daughter, girl, mother,
To a Daughter More Precious than Gems
by Otomo no Sakanoue no Iratsume (c. 700-750)
loose translation by Michael R. Burch
Heaven's cold dew has fallen
and thus another...
Ono no Komachi translations
As I slept in isolation
my desired beloved appeared to me;
therefore, dreams have become my reality
—Ono no Komachi, translation by Michael R. Burch
My Dear On The Ridge
waka, animal, autumn, car, death, desire, farm,
There was a dear who had a ridge that she perched from
It was where she felt welcome
Below there was a road
Where cars must...