primroses
I could stay for hours under the sun
to contemplate bouquets of primroses,
to listen to the buzzing of insects,
To contemplate their petals, the shape of hearts,
I could stay for hours if no one comes,
to absorb the happiness of such delicate flowers,
Ah, wasting your time is always winning it,
Wasting your time, it’s an art, it’s a work,
It takes the help of God and wild nature,
To understand the soul of things, symbols,
I could stay for hours in the sun.
Contemplating primrose bouquets.
Je pourrais rester des heures sous le soleil
à contempler des bouquets de primevères,
à écouter le bourdonnement des insectes,
à contempler leurs pétales en forme de cœur,
Je pourrais rester des heures si nul ne vient,
à absorber le bonheur des fleurs si délicates,
Ah, perdre son temps, c’est toujours le gagner,
Perdre son temps , c’est un art, c’est une œuvre,
Il faut l’aide de Dieu et de la nature sauvage,
Pour comprendre l’âme des choses, des symboles,
Je pourrais rester des heures sous le soleil.
À contempler des bouquets de primevères.
Copyright © Yann Rolland | Year Posted 2025
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment