Wulf and Eadwacer
ancient Anglo-Saxon poem, circa 960 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
My clan's curs pursue him like crippled game;
they'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.
Wulf's on one island; we're on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches...
Continue reading...