Jours Poems | Examples

Sonnet 09: L'empreinte Du Destin

Devrais-je feindre l'ignorance pour cacher mes sentiments, 
Ou devrais-je vraiment m'en soucier, incapable de feindre? 
Tant de courage pour affronter l'inconnu, 
Pourtant muet devant elle, le cœur en peine.

Qui est-elle, demandez-vous, avec ce sourire éclatant, 
Oui, elle en effet, une vision si divine, 
Dans le couloir, je l'ai contemplée un moment, 
Avec des cheveux comme des rubis, une beauté si fine.

Son sourire, un phare, reste dans mes pensées, 
Pourquoi, je me demande, mon cœur incline-t-il ainsi? 
Pourquoi elle, le désir de mon âme, de multiples façons, 
Pourquoi elle, avec qui je souhaite être, mais ne sais pas.

Elle est merveilleuse, j'ose le proclamer, 
Car je l'ai vue danser avec une passion débridée, 
Une rougeur ornant ses joues, une flamme pourpre, 
Ma conviction s'est approfondie, sans nom mais nommée.

Les jours passent, et je me contente seulement de dire 'Bonjour', 
Voulant avouer, mais aussi prendre mon temps.
La confusion m'envahit, les émotions débordent, 
Pourtant, la clarté chuchote, guidant où aller.

La question persiste, comment faire les choses bien, 
Dans cette danse des cœurs, sous la douce lumière de l'amour.
Categories: jours, 11th grade, appreciation, blessing,
Form: Sonnet

Premium MemberHeather

Heather, Oh Heather
The worst waitress ever
Whenever will you come back to me? 
I sit here forever
No service is rendered	
And never do ever complain

Heather, Oh Heather	
It’s so hard to remember
And it’s easy as pie to forget
With so many orders
And Special de Jours
If only you could find your pen 

Heather, Oh Heather		
It sez here in the paper
That people are where they eat
Together, they’ll find us
Alone in the diners
Apart from the lives we lead 

Heather, Oh Heather	
The worst waitress ever
The service was splendored today
We’ll take us together
Away and forever 
And never will ever complain
Categories: jours, humorous, love,
Form: Rhyme


Bonjour

Avec grande amour
Joyeux Noël et bonne année
Faut toujours bien se rappeler
Notre sourire est précieux
Au bon Dieu
Réjouir
Des beaux souvenirs
Les liaisons 
Parmi nos chansons
Chaque note
Nous emporte
J'admire
Vous faire rire
Bonne humour 
À tous les jours
Passion d'amour
Chacun son tour
C'est bien Moi
J'ai confiance en soi
Venez mes nouveaux amis
J'ai les chaises sorties
Categories: jours, blessing, faith, god, inspirational
Form: Free verse

L'Amour De Ce Jour

Avait besoin de secours
Voilà l'endroit
Elle a gardé sa foi
Un ami
Dans notre vie
Réflexion d'eau
Des plus haut
Toujours là
Pas laisser une fois
Quelqu'un qui me fais rire
Surtout sourire
Tu nous délivres tous les jours
Merci de ton amour
Ta note d'amour que tu nous chantes
Je vous fais confiance
Categories: jours, blessing, confidence, creation, deep,
Form: Rhyme

Premium MemberTon Joyeux Anniversaire, Belle Commere

C’est ton heureux anniversaire
Mon amie, ma copine, ma commère
Il m’est impossible de t’envoyer des fleurs
Et je ne peux pas t’écrire de jolis poèmes
Cependant je peux te souhaiter du bonheur
Avec toute ma force et avec tout mon cœur.

Parfois, on ne peut pas vider tout le contenu
De la vase, comme on ne peut marcher tout nu
Dans les rues essaimées de charmantes femmes
Puisqu’on est limité et on a qu’une pauvre âme
On peut simplement mesurer ses vives émotions
Femme ! Oh ! Mémère, je me noie dans la passion.

C’est ton joyeux anniversaire
Mon amie, ma flamme, ma commère
Je te souhaite de tout mon cœur
Santé et des arcs-en-ciel de bonheur
Que la Providence te bénisse avec abondance
Et que la vie te soit des jours et nuits de vacances.

P.S. Translation ' It's Your Happy Birthday, Gorgeous Old Lady'.

Copyright © Mars 2022, Hébert Logerie, Tous droits réservés
Hébert Logerie est l'auteur de plusieurs livres de poésie.
Categories: jours, anniversary, birthday, emotions, funny
Form: Rhyme


Premium MemberBonne Journee De La Femme

Femme, dans mon calendrier
Chaque jour est ta journée
Tu es mon âme, mon pilier
Je te chéris tous les jours
Et je t'aime, mon amour.

Femme, ma chérie, ma beauté
Tu m'épates toute la journée
Tu occupes le centre de ma vie
Tu es ma princesse, m'amie
Tu es ma reine, mon envie.

Femme, cœur de mon âme
L'étoile de mon ciel et de ma vie
Tu es la poupée originale, mon entame
Tu es celle qui bouge, pousse et qui rame
Hou la la! Tu es une femme accomplie.

Femme, tu es indispensable
Mon ange, tu es délectable
La vie n'a pas de sens sans toi
Tu es mon âme, ma sève, mon chouchou
Tu es mon cœur, mon foufou, mon boubou.

P.S. Traduction de ' Happy Woman's Day' par 
Hebert Logerie

Copyright © Mars 2018, Hébert Logerie, Tous droits réservés
Hébert Logerie est l'auteur de plusieurs livres de poésie.
Categories: jours, angel, anniversary, appreciation, cute
Form: Rhyme

Plerome

Jésus notre Royaume
Félicite tes diplômés
Sont bien élever
Vaincu en famille du respect
Béni notre paix
Soit notre appuis
Éclairs la nuit
J'y vois ta beauté
Avec chaque goûte tomber
L'humour
Notre secours
Tout les jours vous est là
On y arrivera
Grâce à votre échelle
Je vois la vie réelle
Categories: jours, blessing, christian, faith, first
Form: Free verse

Premium MemberFr - Ascension Collaboration

Ascension

Sous une brume matinale
je vagabonde les rivages
des souvenirs
à la recherche du passé
dans les lits de rivières desséchées
vestiges de jours écoulés.

La vie nous dirige
vers plusieurs sentiers périlleux
les idées enflammées de souffrance
en attente d’une deuxième renaissance.

Affranchi des chaines
en chair et esprit
convoitant la proximité
de l’être cher qui habite
le palais au-delà des cieux.

Hissé envers la luminosité
ultraviolette libéré de soi.
                            -traduction


*   *   *
Original poem written by Essama Chiba:

Lifted Up

In the morning mist
I stroll on shorelines
Of memories
Searching for the past
In dry river beds
Of yesterdays.

Life takes us down
Many paths near the edge
Mind afire in burning pain
Waiting for a second birth.

Emancipated from both
Flesh and spirit
Longing for closeness
Of a devotee that resides
In the mansion of the sky.

Lifted up in the luminosity
Of violet light freed from self.
                            -Essama Chiba



AP: 2nd place 2021 (for my translation)
Categories: jours, heaven, light, longing, lost
Form: Free verse

Bondit Vers Lui

Beaux petits lapins
Sans chagrins
Bien nourries
Sans ennuies
Bien au chaud
Âmes si gros
Près à partagés
Tu n'a pas changé
Aussi courageuse
Ma belle serveuse
Savoir le bien être
Couvres vos têtes
L'amour de nos jours
Avait besoin de secours
Me prendre par la main
Vos douleurs vous faites fin
Categories: jours, beautiful, bible, blessing, god,
Form: Free verse

Premium MemberQuatre-Vingts Jours

Quatre-vingts jours 
On Duolingo and I’m still 
in the present tense which 
is fine as I still make mistakes 
masculine et feminine are a bit 
of a toss but I’m getting better 
lesson by lesson and I have
cent et dix-huit crowns et
trois cent quarante-six lingos
whatever they are.

I’m best at translating français écrit
to written English and am getting
better at transcribing français parlé
but to be honest, I must admit that
mon français oralé is halting at
best and it’s not helped by the
covid-19 self-distancing/lockdown
as my Continuing Education course 
FRENCH II is in limbo with every
thing else and we haven’t had a class 
for weeks and when I look at the 
class notes it seems we’re stuck 
au milieu de passé impartait 
et futur proche.
Categories: jours, life,
Form: Free verse

Chapter

Chapter

The alcove beside the fire place 
Oft-times spoke about their restive days 
Those from the falls of sobs through the beams of smiles
As we live the de nos jours,
The quarantine debouched into the masses;
Crafts and joints inscribed in italics 'closed'.

Will their love fall apart?
Or
Will it sail highs and lows to en route the foreshore?

Beneath the skin and blood 
Tongue cherish mangoes 
Thirst quest lemonade
And her frock laces whirled in eddies of wind
(He loved this chapter, it was his favourite by a long shot.)
Categories: jours, 12th grade, art, character,
Form: Narrative

Premium MemberLes Nouveaux Jours Frais

In the pale sunshine of a springtime morn,
As fresh as the dawn before it was born,
Such creamy clouds, grace a deep blue sky,
After the midnight of rain has passed by.
Plum purple blooms, leave scented traces,
As butterflies appear in unlikely places,
In hues of green, white, orange and gold,
As bees hum to the drummer in the marigold!
Baby bluebirds peep in tranquil treetops,
While the caress of breezes is felt nonstop.
Plump red strawberries and mulberries glisten,
And you can hear geese honk, if you listen,
As they swim away the hours on placid pond,
Framed by emerald rushes and trees beyond.
Pearly beads are scattered along the grass,
Where countless, fragrant snowdrops mass.
In the sunny days of innumerable births,
That cause gaiety everywhere upon the earth!
Categories: jours, birth, flower, fruit, nature,
Form: Rhyme

Une Homme Pour La Vie

Stylo à la main
Je n’écris pas mon destin ni la fin
Mais cette aventure dans le train
Ce train de la vie que J’aime à l’infini 
Beaucoup de détours tous les jours 
Mais il n’y a pas d’aller-retour
Alors je prends avec moi cet amour
Pour le partager tout au long de mon parcours 
Cette envie de voir l’espoir danser
Dans les yeux de ce marginalisé  
Ecoutez 
Ne faisons pas de lui un expulsé 
La vie vaut la peine d’être vécue 
C’est pour cela qu’il a survécu 
Donnons-lui cette source d’énergie 
Qui fera de lui un homme pour la vie.  

Maria Crown
Categories: jours, emotions, faith, love, men,
Form: Rhyme

En Me Languissant D'Elle

N'ayant plus son corps galbé dans mes bras,
Je ne peux plus trouver rien de chaud.
Le ciel m'apparaît constamment bien bas,
Qu'il fasse de l'orage ou qu'il fasse beau.

Tous les jours je cherche ses pas,
En pensée, par monts et par vaux;
Chaque nuit, sous l'appât de ses appas,
Je rêve d'elle et de caresser sa peau.

Les pantoufles froides, le parfum croupissant,
Veulent à la dérobée rappeler leur maîtresse d'antan.
Plein la chambre, les câlins et chuchotements révolus font la navette, 
Se demandent avidement où le fil de mon journal intime va s'aboutir.
Douloureusement la réalité décevante émerge de la cachette,
Toujours est-il que ma songerie diaprée tarde toujours à s'engloutir.
Categories: jours, lost love, missing, true
Form: Sonnet

Premium MemberAccess To Excess

An ardent longing for the finer things ...
Vodka from eggs - bedrooms with wings.

Bugatti's and coffees topped with gold,
Armani, Brioni, and true absinthe, old.

Bottega Veneta or a Lanvin wool coat,
Yachts that are really just mansions that float.

Valets and limos and luxe high-rise suites,
Beds dressed in D. Porthault Jours de Paris sheets.

Bluefin sashimi, Kopi Luwak,
Yubari Melon, and real Dark To'ak.

Matsutake Mushrooms, Wagyu Beef,
South Devon Crab with fresh saffron leaf.

Almas Caviar, Bonnotte Potatoes,
White Alba Truffles, Canarian Tomatoes.

Heligan Pineapple, Densuke Black
Watermelon, sweet. In pocket, a stack.

Milan designed leather shoes and gloves -
Oh, I'm cursed, eternal, with such lavish loves!

So what is the claim, if extravagance deems?
I hope for tomorrow, and believe in my dreams.

For naught yet compares to my imaginings' wealth,
All the money on earth can't buy my good health.

So I dream, but I'm happy with all I've been blessed,
And MAYBE, in time ... fate will see to the rest.
Categories: jours, appreciation, boat, car, dream,
Form: Couplet

Related Poems

Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter