Get Your Premium Membership

Heine Poems - Poems about Heine


German Poetry translations into English I
These are modern English translations of poems by the German poets Hannah Arendt, Ingeborg Bachmann, Wilhelm Ludwig Gleim and Heinrich Heine. Heinrich Heine The Seas Have Their Pearls by Heinrich Heine loose translation/interpretation by Michael R. Burch The seas have their pearls, The heavens their stars; But my heart, my heart, My heart has its love! The seas and the sky are immense; Yet far...

Continue reading...
Categories: heine, death, heart, heaven, love,
Form: Free verse
Had a Big Heine Horn Haiku
when brain is tiny he always was whiny had a big heine when on a campus at times was a sourpuss saw grass from the pampas when saw grass we saw which they had cut with a saw shall be sent to a shah was served with some slaw was stuck with a straw which was the last straw combined with a claw had been stuck...

Continue reading...
Categories: heine, allegory, analogy,
Form: Haiku



Critics Beware
Critics Beware! Poets are vulnerable no less than anyone, when fallen victim to outrageous critics. As Shelley wrote, critics' darts struck Keats, who blindly, cruelly, mocked 'Endymion.' Lethal no less the heady potion fame. Some drowned, took poison, died paupers or insane. Yet poet-baiters must themselves take warning, wrote Heine in his 'Winter Fairy Tale.' Eternal lines, if barbed, outdo...

Continue reading...
Categories: heine, humanity, poets, strength,
Form: Elegy
Premium Member Die Lorelei By Heinrich Heine - 1797-1856, Translated By T Wignesan
Die Lorelei by Heinrich Heine (1797-1856)- Translated by T. Wignesan For Regina von Degenfeld at Waibstadt -in respect and unending sufferance- (Heine, a German Jewish lyrical and satiric poet, journalist and critic, settled in Paris from 1831 where he married Eugénie Mirat, an unsophisticated shop-assistant which earned him ostracism and dispossession from his family and fellows, but he...

Continue reading...
Categories: heine, angst, fear, gothic, song,
Form: Quatrain
Premium Member Heinrich Heine Revisited
I can clearly sense your utter despair of Der Matratzengruft* As you valiantly carried on your poetic works to the very end. This did not change your literary accomplishments well-known, And your courage through the misery and morphine* is undeniable. Your lyrical poetry speaks volumes among all of German literature, And it was most marvelously set to music by the...

Continue reading...
Categories: heine, history, international, philosophy, poems,
Form: Narrative




Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry