Get Your Premium Membership

Cordoba Poems - Poems about Cordoba


Lorca Translations Ii
Lorca Translations II Canción del jinete (“Song of the Rider”) by Federico Garcia Lorca translation by Michael R. Burch Cordoba. Distant and lone. Black pony, big moon, olives in my saddlebag. Although my pony knows the way, I never will reach Cordoba. High plains, high winds. Black pony, blood moon. Death awaits me, watching from the towers of Cordoba. Such a long, long way! Oh my brave pony! Death awaits...

Continue reading...
Categories: cordoba, death, love, moon, spanish,
Form: Free verse
Allama Iqbal Translation: Cordoba
Excerpts from "Cordoba" by Allama Iqbal loose translation/interpretation by Michael R. Burch Withered Roses by Allama Iqbal loose translation/interpretation by Michael R. Burch What shall I call you, but the nightingale's desire? The morning breeze was your nativity, an afternoon garden, your sepulchre. My tears welled up like dew, till in my abandoned heart your rune grew: this memento of love, this spray of withered roses. Ehad-e-Tifli (“The Age...

Continue reading...
Categories: cordoba, death, destiny, god, hindi,
Form: Verse



Premium Member La Mezquita
Massed crowds of all creeds jostle to enter Inside cool air and dim light calms the soul Eyes gaze around this spiritual centre Built form and faith symbols create a whole In the greatest mosque squats the Christian place Two toned stacked arches on columns in line Iconic forms give an opulent face Geometric shapes in a complex design Religion with social is...

Continue reading...
Categories: cordoba, spanish, spiritual, travel,
Form: Sonnet
Premium Member Me and Dr Cordoba
Big giant thanks to Dr. Cordoba, Who attended career day in Robe-A, Went to school in the east, Hypnotherapist beast. We are licensed, Me and Dr. Cordo...

Continue reading...
Categories: cordoba, 6th grade, 7th grade,
Form: Limerick
Cordoba
Un día voy a ir a ti, Córdoba pasearé por las antiguas calles empedradas y escucharé los ecos de hace muchos siglos, de cuando los musulmanes gobernaron Andalusia Veré las coloridas túnicas que fluyen blancas contrastando con el sol deslumbrante, infinitos jardines de simetría, flores exóticas, fuentes, cascadas. Córdoba, entras en mi alma, el aroma a especias y perfumes dulces saldrá...

Continue reading...
Categories: cordoba, beauty, spanish,
Form: Prose Poetry



Cordoba
One day I will go to Cordoba Walk along the old cobbled streets And hear the echoes From many centuries ago When the Muslims ruled Iberia I will see the colourful flowing robes Or white against the dazzling sun Endless gardens of symmetry Exotic flowers, fountains, cascading waterfalls Cordoba enters my soul The scent of spices and sweet perfumes Will waft from the...

Continue reading...
Categories: cordoba, emotions, nostalgia,
Form: Free verse
1980 Cordoba
the sun overhead is noticably upset. the sun is late in the evening raging through its galitic colisack. round and round it goes. the sun is a 1980 chrysler cordoba. the sun has an eight track that plays lou rahls "love is a hurtin thing"....

Continue reading...
Categories: cordoba, allegory, funeral, sun,
Form: Sijo

Book: Reflection on the Important Things