Get Your Premium Membership

Quando Dizemos Adeus

Nós não sabemos Quando dizemos adeus Porque amanhã Só pertence a Deus no céu Nós não sabemos Sobre o último olhar Sobre a última música Mesmo se formos jovens e fortes Sobre a última dança Sobre a flecha mortal Onde é apontado Nós simplesmente não sabemos Mesmo que sejamos amados e ungidos O último dia vem como um relâmpago O último suspiro como o orvalho da manhã Evanescendo diante de nossos olhos Para trazer dor e tristeza A vida é uma bagunça fenomenal Deus ouve nossos clamores Os gritos de nossos irmãos e irmãs Deus ouve nossas orações Deus vê nossas lágrimas de partir o coração Deus vê como molhamos e encharcamos os bancos Quando nos afastamos Nós não sabemos Quando vamos falecer Nós não sabemos Sobre amanha Nós não sabemos Sobre o último dia Nós não sabemos Quando dizemos adeus Se outro olá Acontecerá sob este céu Nós simplesmente não sabemos Sobre amanha. P.S. Este poema é uma tradução de 'When We Say Goodbye'; é dedicado a todos. Sentiremos saudades da nossa amada irmã Tânia Marissa Joseph Moreno. Copyright © 27 de abril de 2022, Hébert Logerie, Todos os direitos reservados Hébert Logerie é autor de vários livros de poesia.

Copyright © | Year Posted 2022




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

A comment has not been posted for this poem. Encourage a poet by being the first to comment.


Book: Reflection on the Important Things