Of what use
Lamp duly doused, what use more oil?
Thieves absconded, what use vigil?
Wooing women once vigour gone,
Building bridge water has when flown.
_______________________
Translation |15.10.2024| lamp, thief, old age, woman, water, bridge
Poet’s note: Sanskrit has thousands of verses of wisdom called Subhashhitam. What use is adding oil, once the lamp is already doused? What use is vigilance once the thief has stolen things and gone? Once flood waters have flown, what use is building a dam? They are like wooing a woman when youth has duly gone. The transliteration of the Sanskrit verse follows:
Nirvaane pradeepe kim u taila daanam,
chaure gate kim u saavadhaanam |
Vayo gate kim vanitaa vilaasah,
payo gate kim khalu setu-bandhah ||
Copyright © Aniruddha Pathak | Year Posted 2024
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment