News From the Salt and Wind
The horizon is sleek :
No sails coming
No boat slips
> And I remember
That you embarked, joyful
for this distant country
Where you would be happy
- ( according to what is said ) -.
Because I don't have news ...
just those of the salt
and the wind, too
from now on, happens.
I watch for the liquid immensity ,
all along the day,
but the sea remains empty,
- and absence is its outline.
---
and the original (in french ) :
--------
L'horizon est lisse
Aucune voile ne vient
Aucun bateau ne glisse
> Et je me souviens
Que tu t'embarquas, joyeuse
pour ce lointain pays
Où tu serais heureuse
– ( d'après ce que l'on dit ) -.
Car je n'ai de nouvelles ...
que celles du sel
et aussi du vent
qui arrivent, dorénavant .
Je guette l'immensité liquide,
tout au long du jour,
mais la mer reste vide ,
– et l'absence est son contour.
Copyright © Rene Chabriere | Year Posted 2017
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment