Phew... I finally finished it:)
My buttercup bewitched me evermore Those mesmerising eyes of a gazelle Celestial cerulean 'amore' Enamoured I'm by my breathtaking belle I prize the bonny sunshine of my heart She's my pulchritudinous 'querido' Catalyst of my Parnassian art She's like a splendiferous soignée doe The moon can't compete with my 'priyatham' The sun shivers at her angelic touch Together we're in resplendent rhythm She is a noticeable nymph nonesuch My summer's entranced by 'dulcinea' Forever we're entwined, she's my 'jiya' 05.16.2021 **amore - Latin for sweetheart Querido - Spanish/Portuguese for darling Parnassian - poetic Priyatham - Hindi for heartthrob Dulcinea - Spanish for sweetheart Jiya - Hindi for 'life' ***soignée and rhythm - counted as 2 syllables Dulcinea - counted as 4 syllables For John Hamilton's "Summer love sonnet" contest
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.