Get Your Premium Membership

Cherokee Travelers' Blessing

Cherokee Travelers' Blessing loose translation by Michael R. Burch I will extract the thorns from your feet. For yet a little while, we will walk life's sunlit paths together. I will love you like my own brother, my own blood. When you are disconsolate, I will wipe the tears from your eyes. And when you are too sad to live, I will put your aching heart to rest. Originally published by Better Than Starbucks

Copyright © | Year Posted 2019




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 12/14/2020 3:39:00 AM
Lovely - do you know how old it is? I suppose it was passed in oral tradition originally - do you know if the Cherokee wrote things down?
Login to Reply
Burch Avatar
Michael Burch
Date: 12/14/2020 4:15:00 AM
I'm glad you think it's lovely. Native Americans didn't have writing until the whiteyes showed up, so it's hard to say when the original poem was composed.
Date: 9/6/2019 3:39:00 PM
Everyone has his or her own idea about friendship, but there always seems to be some kind of bittersweet ending that has made me stay alone in this world.
Login to Reply
Burch Avatar
Michael Burch
Date: 12/14/2020 4:16:00 AM
Hopefully we can have compassion for other people traveling similar paths, which is how I read the poem myself. I've always been a loner myself.

Book: Shattered Sighs