Written by
D. H. Lawrence |
A snake came to my water-trough
On a hot, hot day, and I in pyjamas for the heat,
To drink there.
In the deep, strange-scented shade of the great dark carob-tree
I came down the steps with my pitcher
And must wait, must stand and wait, for there he was at the trough before
me.
He reached down from a fissure in the earth-wall in the gloom
And trailed his yellow-brown slackness soft-bellied down, over the edge of
the stone trough
And rested his throat upon the stone bottom,
And where the water had dripped from the tap, in a small clearness,
He sipped with his straight mouth,
Softly drank through his straight gums, into his slack long body,
Silently.
Someone was before me at my water-trough,
And I, like a second comer, waiting.
He lifted his head from his drinking, as cattle do,
And looked at me vaguely, as drinking cattle do,
And flickered his two-forked tongue from his lips, and mused a moment,
And stooped and drank a little more,
Being earth-brown, earth-golden from the burning bowels of the earth
On the day of Sicilian July, with Etna smoking.
The voice of my education said to me
He must be killed,
For in Sicily the black, black snakes are innocent, the gold are venomous.
And voices in me said, If you were a man
You would take a stick and break him now, and finish him off.
But must I confess how I liked him,
How glad I was he had come like a guest in quiet, to drink at my water-trough
And depart peaceful, pacified, and thankless,
Into the burning bowels of this earth?
Was it cowardice, that I dared not kill him? Was it perversity, that I longed to talk to him? Was it humility, to feel so honoured?
I felt so honoured.
And yet those voices:
If you were not afraid, you would kill him!
And truly I was afraid, I was most afraid, But even so, honoured still more
That he should seek my hospitality
From out the dark door of the secret earth.
He drank enough
And lifted his head, dreamily, as one who has drunken,
And flickered his tongue like a forked night on the air, so black,
Seeming to lick his lips,
And looked around like a god, unseeing, into the air,
And slowly turned his head,
And slowly, very slowly, as if thrice adream,
Proceeded to draw his slow length curving round
And climb again the broken bank of my wall-face.
And as he put his head into that dreadful hole,
And as he slowly drew up, snake-easing his shoulders, and entered farther,
A sort of horror, a sort of protest against his withdrawing into that horrid black hole,
Deliberately going into the blackness, and slowly drawing himself after,
Overcame me now his back was turned.
I looked round, I put down my pitcher,
I picked up a clumsy log
And threw it at the water-trough with a clatter.
I think it did not hit him,
But suddenly that part of him that was left behind convulsed in undignified haste.
Writhed like lightning, and was gone
Into the black hole, the earth-lipped fissure in the wall-front,
At which, in the intense still noon, I stared with fascination.
And immediately I regretted it.
I thought how paltry, how vulgar, what a mean act!
I despised myself and the voices of my accursed human education.
And I thought of the albatross
And I wished he would come back, my snake.
For he seemed to me again like a king,
Like a king in exile, uncrowned in the underworld,
Now due to be crowned again.
And so, I missed my chance with one of the lords
Of life.
And I have something to expiate:
A pettiness.
Taormina, 1923
|
Written by
D. H. Lawrence |
You know what it is to be born alone,
Baby tortoise!
The first day to heave your feet little by little from the shell,
Not yet awake,
And remain lapsed on earth,
Not quite alive.
A tiny, fragile, half-animate bean.
To open your tiny beak-mouth, that looks as if it would never open,
Like some iron door;
To lift the upper hawk-beak from the lower base
And reach your skinny little neck
And take your first bite at some dim bit of herbage,
Alone, small insect,
Tiny bright-eye,
Slow one.
To take your first solitary bite
And move on your slow, solitary hunt.
Your bright, dark little eye,
Your eye of a dark disturbed night,
Under its slow lid, tiny baby tortoise,
So indomitable.
No one ever heard you complain.
You draw your head forward, slowly, from your little wimple
And set forward, slow-dragging, on your four-pinned toes, Rowing slowly forward.
Whither away, small bird?
Rather like a baby working its limbs,
Except that you make slow, ageless progress
And a baby makes none.
The touch of sun excites you,
And the long ages, and the lingering chill
Make you pause to yawn,
Opening your impervious mouth,
Suddenly beak-shaped, and very wide, like some suddenly gaping pincers;
Soft red tongue, and hard thin gums,
Then close the wedge of your little mountain front,
Your face, baby tortoise.
Do you wonder at the world, as slowly you turn your head in its wimple
And look with laconic, black eyes?
Or is sleep coming over you again,
The non-life?
You are so hard to wake.
Are you able to wonder?
Or is it just your indomitable will and pride of the first life
Looking round
And slowly pitching itself against the inertia
Which had seemed invincible?
The vast inanimate,
And the fine brilliance of your so tiny eye,
Challenger.
Nay, tiny shell-bird,
What a huge vast inanimate it is, that you must row against,
What an incalculable inertia.
Challenger,
Little Ulysses, fore-runner,
No bigger than my thumb-nail,
Buon viaggio.
All animate creation on your shoulder,
Set forth, little Titan, under your battle-shield.
The ponderous, preponderate,
Inanimate universe;
And you are slowly moving, pioneer, you alone.
How vivid your travelling seems now, in the troubled sunshine,
Stoic, Ulyssean atom;
Suddenly hasty, reckless, on high toes.
Voiceless little bird,
Resting your head half out of your wimple
In the slow dignity of your eternal pause.
Alone, with no sense of being alone,
And hence six times more solitary;
Fulfilled of the slow passion of pitching through immemorial ages
Your little round house in the midst of chaos.
Over the garden earth,
Small bird,
Over the edge of all things.
Traveller,
With your tail tucked a little on one side
Like a gentleman in a long-skirted coat.
All life carried on your shoulder,
Invincible fore-runner.
|
Written by
Elizabeth Bishop |
Earliest morning, switching all the tracks
that cross the sky from cinder star to star,
coupling the ends of streets
to trains of light.
now draw us into daylight in our beds;
and clear away what presses on the brain:
put out the neon shapes
that float and swell and glare
down the gray avenue between the eyes
in pinks and yellows, letters and twitching signs.
Hang-over moons, wane, wane!
From the window I see
an immense city, carefully revealed,
made delicate by over-workmanship,
detail upon detail,
cornice upon facade,
reaching up so languidly up into
a weak white sky, it seems to waver there.
(Where it has slowly grown
in skies of water-glass
from fused beads of iron and copper crystals,
the little chemical "garden" in a jar
trembles and stands again,
pale blue, blue-green, and brick. )
The sparrows hurriedly begin their play.
Then, in the West, "Boom!" and a cloud of smoke.
"Boom!" and the exploding ball
of blossom blooms again.
(And all the employees who work in a plants
where such a sound says "Danger," or once said "Death,"
turn in their sleep and feel
the short hairs bristling
on backs of necks. ) The cloud of smoke moves off.
A shirt is taken of a threadlike clothes-line.
Along the street below
the water-wagon comes
throwing its hissing, snowy fan across
peelings and newspapers. The water dries
light-dry, dark-wet, the pattern
of the cool watermelon.
I hear the day-springs of the morning strike
from stony walls and halls and iron beds,
scattered or grouped cascades,
alarms for the expected:
***** cupids of all persons getting up,
whose evening meal they will prepare all day,
you will dine well
on his heart, on his, and his,
so send them about your business affectionately,
dragging in the streets their unique loves.
Scourge them with roses only,
be light as helium,
for always to one, or several, morning comes
whose head has fallen over the edge of his bed,
whose face is turned
so that the image of
the city grows down into his open eyes
inverted and distorted. No. I mean
distorted and revealed,
if he sees it at all.
|
Written by
William Stafford |
Traveling through the dark I found a deer
dead on the edge of the Wilson River road.
It is usually best to roll them into the canyon:
that road is narrow; to swerve might make more dead.
By glow of the tail-light I stumbled back of the car
and stood by the heap, a doe, a recent killing;
she had stiffened already, almost cold.
I dragged her off; she was large in the belly.
My fingers touching her side brought me the reason--
her side was warm; her fawn lay there waiting,
alive, still, never to be born.
Beside that mountain road I hesitated.
The car aimed ahead its lowered parking lights;
under the hood purred the steady engine.
I stood in the glare of the warm exhaust turning red;
around our group I could hear the wilderness listen.
I thought hard for us all--my only swerving--,
then pushed her over the edge into the river.
|
Written by
Amy Lowell |
I
The inkstand is full of ink, and the paper lies
white and unspotted,
in the round of light thrown by a candle. Puffs of darkness
sweep into
the corners, and keep rolling through the room behind his chair. The
air
is silver and pearl, for the night is liquid with moonlight.
See how the roof glitters, like ice!
Over there, a slice of yellow cuts into the silver-blue,
and beside it stand
two geraniums, purple because the light is silver-blue, to-night.
See! She is coming, the young woman with the bright hair.
She swings a basket as she walks, which she places on the sill,
between the geranium stalks. He laughs, and crumples
his paper
as he leans forward to look. "The Basket Filled with
Moonlight",
what a title for a book!
The bellying clouds swing over the housetops.
He has forgotten the woman in the room with the geraniums. He
is beating
his brain, and in his eardrums hammers his heavy pulse. She
sits
on the window-sill, with the basket in her lap. And tap! She
cracks a nut.
And tap! Another. Tap! Tap! Tap! The
shells ricochet upon the roof,
and get into the gutters, and bounce over the edge and disappear.
"It is very *****," thinks Peter, "the basket was
empty, I'm sure.
How could nuts appear from the atmosphere?"
The silver-blue moonlight makes the geraniums purple,
and the roof glitters
like ice.
II
Five o'clock. The geraniums are very
gay in their crimson array.
The bellying clouds swing over the housetops, and over the roofs
goes Peter
to pay his morning's work with a holiday.
"Annette, it is I. Have you finished? Can
I come?"
Peter jumps through the window.
"Dear, are you alone?"
"Look, Peter, the dome of the tabernacle is done. This
gold thread
is so very high, I am glad it is morning, a starry sky would have
seen me bankrupt. Sit down, now tell me, is your story
going well?"
The golden dome glittered in the orange of the
setting sun. On the walls,
at intervals, hung altar-cloths and chasubles, and copes, and stoles,
and coffin palls. All stiff with rich embroidery, and
stitched with
so much artistry, they seemed like spun and woven gems, or flower-buds
new-opened on their stems.
Annette looked at the geraniums, very red against the blue sky.
"No matter how I try, I cannot find any thread
of such a red.
My bleeding hearts drip stuff muddy in comparison. Heigh-ho! See
my little
pecking dove? I'm in love with my own temple. Only
that halo's wrong.
The colour's too strong, or not strong enough. I don't
know. My eyes
are tired. Oh, Peter, don't be so rough; it is valuable. I
won't do
any more. I promise. You tyrannise, Dear,
that's enough. Now sit down
and amuse me while I rest. "
The shadows of the geraniums creep over the floor,
and begin to climb
the opposite wall.
Peter watches her, fluid with fatigue, floating, and drifting,
and undulant in the orange glow. His senses flow towards
her,
where she lies supine and dreaming. Seeming drowned in
a golden halo.
The pungent smell of the geraniums is hard to bear.
He pushes against her knees, and brushes his lips across her languid
hands.
His lips are hot and speechless. He woos her, quivering,
and the room
is filled with shadows, for the sun has set. But she
only understands
the ways of a needle through delicate stuffs, and the shock of one
colour
on another. She does not see that this is the same, and
querulously murmurs
his name.
"Peter, I don't want it. I am tired. "
And he, the undesired, burns and is consumed.
There is a crescent moon on the rim of the sky.
III
"Go home, now, Peter. To-night is full
moon. I must be alone. "
"How soon the moon is full again! Annette,
let me stay. Indeed, Dear Love,
I shall not go away. My God, but you keep me starved! You
write
`No Entrance Here', over all the doors. Is it not strange,
my Dear,
that loving, yet you deny me entrance everywhere. Would
marriage
strike you blind, or, hating bonds as you do, why should I be denied
the rights of loving if I leave you free? You want the
whole of me,
you pick my brains to rest you, but you give me not one heart-beat.
Oh, forgive me, Sweet! I suffer in my loving, and you
know it. I cannot
feed my life on being a poet. Let me stay. "
"As you please, poor Peter, but it will hurt me
if you do. It will
crush your heart and squeeze the love out. "
He answered gruffly, "I know what I'm about. "
"Only remember one thing from to-night. My
work is taxing and I must
have sight! I MUST!"
The clear moon looks in between the geraniums. On
the wall,
the shadow of the man is divided from the shadow of the woman
by a silver thread.
They are eyes, hundreds of eyes, round like marbles! Unwinking,
for there
are no lids. Blue, black, gray, and hazel, and the irises
are cased
in the whites, and they glitter and spark under the moon. The
basket
is heaped with human eyes. She cracks off the whites
and throws them away.
They ricochet upon the roof, and get into the gutters, and bounce
over the edge and disappear. But she is here, quietly
sitting
on the window-sill, eating human eyes.
The silver-blue moonlight makes the geraniums purple,
and the roof shines
like ice.
IV
How hot the sheets are! His skin is
tormented with pricks,
and over him sticks, and never moves, an eye. It lights
the sky with blood,
and drips blood. And the drops sizzle on his bare skin,
and he smells them
burning in, and branding his body with the name "Annette".
The blood-red sky is outside his window now. Is
it blood or fire?
Merciful God! Fire! And his heart wrenches
and pounds "Annette!"
The lead of the roof is scorching, he ricochets,
gets to the edge,
bounces over and disappears.
The bellying clouds are red as they swing over
the housetops.
V
The air is of silver and pearl, for the night is
liquid with moonlight.
How the ruin glistens, like a palace of ice! Only two
black holes swallow
the brilliance of the moon. Deflowered windows, sockets
without sight.
A man stands before the house. He sees
the silver-blue moonlight,
and set in it, over his head, staring and flickering, eyes of geranium
red.
Annette!
|
Written by
William Carlos (WCW) Williams |
Tracks of rain and light linger in
the spongy greens of a nature whose
flickering mountain—bulging nearer,
ebbing back into the sun
hollowing itself away to hold a lake,—
or brown stream rising and falling at the roadside, turning about,
churning itself white, drawing
green in over it,—plunging glassy funnels
fall—
And—the other world—
the windshield a blunt barrier:
Talk to me. Sh! they would hear us.
—the backs of their heads facing us—
The stream continues its motion of
a hound running over rough ground.
Trees vanish—reappear—vanish:
detached dance of gnomes—as a talk
dodging remarks, glows and fades.
—The unseen power of words—
And now that a few of the moves
are clear the first desire is
to fling oneself out at the side into
the other dance, to other music.
Peer Gynt. Rip Van Winkle. Diana.
If I were young I would try a new alignment—
alight nimbly from the car, Good-bye!—
Childhood companions linked two and two
criss-cross: four, three, two, one.
Back into self, tentacles withdrawn.
Feel about in warm self-flesh.
Since childhood, since childhood!
Childhood is a toad in the garden, a
happy toad. All toads are happy
and belong in gardens. A toad to Diana!
Lean forward. Punch the steerman
behind the ear. Twirl the wheel!
Over the edge! Screams! Crash!
The end. I sit above my head—
a little removed—or
a thin wash of rain on the roadway
—I am never afraid when he is driving,—
interposes new direction,
rides us sidewise, unforseen
into the ditch! All threads cut!
Death! Black. The end. The very end—
I would sit separate weighing a
small red handful: the dirt of these parts,
sliding mists sheeting the alders
against the touch of fingers creeping
to mine. All stuff of the blind emotions.
But—stirred, the eye seizes
for the first time—The eye awake!—
anything, a dirt bank with green stars
of scrawny weed flattened upon it under
a weight of air—For the first time!—
or a yawning depth: Big!
Swim around in it, through it—
all directions and find
vitreous seawater stuff—
God how I love you!—or, as I say,
a plunge into the ditch. The End. I sit
examining my red handful. Balancing
—this—in and out—agh.
Love you? It's
a fire in the blood, willy-nilly!
It's the sun coming up in the morning.
Ha, but it's the grey moon too, already up
in the morning. You are slow.
Men are not friends where it concerns
a woman? Fighters. Playfellows.
White round thighs! Youth! Sighs—!
It's the fillip of novelty. It's—
Mountains. Elephants humping along
against the sky—indifferent to
light withdrawing its tattered shreds,
worn out with embraces. It's
the fillip of novelty. It's a fire in the blood.
Oh get a flannel shirt], white flannel
or pongee. You'd look so well!
I married you because I liked your nose.
I wanted you! I wanted you
in spite of all they'd say—
Rain and light, mountain and rain,
rain and river. Will you love me always?
—A car overturned and two crushed bodies
under it. —Always! Always!
And the white moon already up.
White. Clean. All the colors.
A good head, backed by the eye—awake!
backed by the emotions—blind—
River and mountain, light and rain—or
rain, rock, light, trees—divided:
rain-light counter rocks-trees or
trees counter rain-light-rocks or—
Myriads of counter processions
crossing and recrossing, regaining
the advantage, buying here, selling there
—You are sold cheap everywhere in town!—
lingering, touching fingers, withdrawing
gathering forces into blares, hummocks,
peaks and rivers—rivers meeting rock
—I wish that you were lying there dead
and I sitting here beside you. —
It's the grey moon—over and over.
It's the clay of these parts.
|
Written by
Theodore Roethke |
In the long journey out of the self,
There are many detours, washed-out interrupted raw places
Where the shale slides dangerously
And the back wheels hang almost over the edge
At the sudden veering, the moment of turning.
Better to hug close, wary of rubble and falling stones.
The arroyo cracking the road, the wind-bitten buttes, the canyons,
Creeks swollen in midsummer from the flash-flood roaring into the narrow valley.
Reeds beaten flat by wind and rain,
Grey from the long winter, burnt at the base in late summer.
-- Or the path narrowing,
Winding upward toward the stream with its sharp stones,
The upland of alder and birchtrees,
Through the swamp alive with quicksand,
The way blocked at last by a fallen fir-tree,
The thickets darkening,
The ravines ugly.
|
Written by
Rudyard Kipling |
"The Brushwood Boy"--The Day's Work
Over the edge of the purple down,
Where the single lamplight gleams,
Know ye the road to the Merciful Town
That is hard by the Sea of Dreams--
Where the poor may lay their wrongs away,
And the sick may forget to weep?
But we--pity us! Oh, pity us!
We wakeful; ah, pity us! --
We must go back with Policeman Day--
Back from the City of Sleep!
Weary they turn from the scroll and crown,
Fetter and prayer and plough--
They that go up to the Merciful Town,
For her gates are closing now.
It is their right in the Baths of Night
Body and soul to steep,
But we--pity us! ah, pity us!
We wakeful; oh, pity us!--
We must go back with Policeman Day--
Back from the City of Sleep!
Over the edge of the purple down,
Ere the tender dreams begin,
Look--we may look--at the Merciful Town,
But we may not enter in!
Outcasts all, from her guarded wall
Back to our watch we creep:
We--pity us! ah, pity us!
We wakeful; oh, pity us!--
We that go back with Policeman Day--
Back from the City of Sleep!
|