Get Your Premium Membership

Best Famous Imperial Poems

Here is a collection of the all-time best famous Imperial poems. This is a select list of the best famous Imperial poetry. Reading, writing, and enjoying famous Imperial poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of imperial poems.

Search and read the best famous Imperial poems, articles about Imperial poems, poetry blogs, or anything else Imperial poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Anna Akhmatova | Create an image from this poem

Requiem

 Not under foreign skies
 Nor under foreign wings protected -
 I shared all this with my own people
 There, where misfortune had abandoned us.
 [1961]

INSTEAD OF A PREFACE

During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can.' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]

DEDICATION

Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]

INTRODUCTION
[PRELUDE]

It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.

I

You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather

To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]

II

Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.

III

It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.

IV

Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]

V

For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]

VI

Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]

VII
THE VERDICT

The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.

I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .

But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]

VIII
TO DEATH

You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]

IX

Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.

That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.

However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:

Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms

Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]

X
CRUCIFIXION

Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.

1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . .'
[1940. Fontannyi Dom]

2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]

EPILOGUE

1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.

2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,

'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]

FOOTNOTES

1 An elite guard which rose up in rebellion
 against Peter the Great in 1698. Most were either
 executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
 Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
 Finland Station, called The Crosses because of the
 shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.


Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Land

 When Julius Fabricius, Sub-Prefect of the Weald,
In the days of Diocletian owned our Lower River-field,
He called to him Hobdenius-a Briton of the Clay,
Saying: "What about that River-piece for layin'' in to hay?"

And the aged Hobden answered: "I remember as a lad
My father told your father that she wanted dreenin' bad.
An' the more that you neeglect her the less you'll get her clean.
Have it jest as you've a mind to, but, if I was you, I'd dreen."

So they drained it long and crossways in the lavish Roman style--
Still we find among the river-drift their flakes of ancient tile,
And in drouthy middle August, when the bones of meadows
 show,
We can trace the lines they followed sixteen hundred years ago.

Then Julius Fabricius died as even Prefects do,
And after certain centuries, Imperial Rome died too.
Then did robbers enter Britain from across the Northern main
And our Lower River-field was won by Ogier the Dane.

Well could Ogier work his war-boat --well could Ogier wield his
 brand--
Much he knew of foaming waters--not so much of farming land.
So he called to him a Hobden of the old unaltered blood,
Saying: "What about that River-piece; she doesn't look no good?"

And that aged Hobden answered "'Tain't for me not interfere.
But I've known that bit o' meadow now for five and fifty year.
Have it jest as you've a mind to, but I've proved it time on ' time,
If you want to change her nature you have got to give her lime!"

Ogier sent his wains to Lewes, twenty hours' solemn walk,
And drew back great abundance of the cool, grey, healing chalk.
And old Hobden spread it broadcast, never heeding what was
 in't.--
Which is why in cleaning ditches, now and then we find a flint.

Ogier died. His sons grew English-Anglo-Saxon was their name--
Till out of blossomed Normandy another pirate came;
For Duke William conquered England and divided with his men,
And our Lower River-field he gave to William of Warenne.

But the Brook (you know her habit) rose one rainy autumn night 
And tore down sodden flitches of the bank to left and right.
So, said William to his Bailiff as they rode their dripping rounds:
"Hob, what about that River-bit--the Brook's got up no bounds? "

 And that aged Hobden answered: "'Tain't my business to advise,
But ye might ha' known 'twould happen from the way the valley
 lies.
 Where ye can't hold back the water you must try and save the
 sile.
 Hev it jest as you've a mind to, but, if I was you, I'd spile!"

 They spiled along the water-course with trunks of willow-trees,
 And planks of elms behind 'em and immortal oaken knees.
 And when the spates of Autumn whirl the gravel-beds away
 You can see their faithful fragments, iron-hard in iron clay.
. . . . . . . . . . 
 Georgii Quinti Anno Sexto, I, who own the River-field,
 Am fortified with title-deeds, attested, signed and sealed, 
 Guaranteeing me, my assigns, my executors and heirs
 All sorts of powers and profits which-are neither mine nor theirs,

 I have rights of chase and warren, as my dignity requires.
 I can fish-but Hobden tickles--I can shoot--but Hobden wires.
 I repair, but he reopens, certain gaps which, men allege,
 Have been used by every Hobden since a Hobden swapped a
 hedge.

Shall I dog his morning progress o'er the track-betraying dew?
Demand his dinner-basket into which my pheasant flew?
Confiscate his evening ****** under which my conies ran,
And summons him to judgment? I would sooner summons Pan.

His dead are in the churchyard--thirty generations laid.
Their names were old in history when Domesday Book was made;
 And the passion and the piety and prowess of his line
 Have seeded, rooted, fruited in some land the Law calls mine.

 Not for any beast that burrows, not for any bird that flies,
 Would I lose his large sound council, miss his keen amending
 eyes.
 He is bailiff, woodman, wheelwright, field-surveyor, engineer,
 And if flagrantly a poacher--'tain't for me to interfere.

 "Hob, what about that River-bit?" I turn to him again,
 With Fabricius and Ogier and William of Warenne.
 "Hev it jest as you've a mind to, but"-and here he takes com-
 mand.
 For whoever pays the taxes old Mus' Hobden owns the land.
Written by Robert Lowell | Create an image from this poem

Eye and Tooth

My whole eye was sunset red,
the old cut cornea throbbed,
I saw things darkly,
as through an unwashed goldfish globe.

I lay all day on my bed.
I chain-smoked through the night,
learning to flinch
at the flash of the matchlight.

Outside, the summer rain,
a simmer of rot and renewal,
fell in pinpricks.
Even new life is fuel.

My eyes throb.
Nothing can dislodge
the house with my first tooth
noosed in a knot to the doorknob.

Nothing can dislodge
the triangular blotch
of rot on the red roof,
a cedar hedge, or the shade of a hedge.

No ease from the eye
of the sharp-shinned hawk in the birdbook there,
with reddish-brown buffalo hair
on its shanks, one asectic talon

clasping the abstract imperial sky.
It says:
an eye for an eye,
a tooth for a tooth.

No ease for the boy at the keyhole,
his telescope,
when the women's white bodies flashed
in the bathroom. Young, my eyes began to fail.

Nothing! No oil
for the eye, nothing to pour
on those waters or flames.
I am tired. Everyone's tired of my turmoil.
Written by Phillis Wheatley | Create an image from this poem

On Imagination

 Thy various works, imperial queen, we see,
 How bright their forms! how deck'd with pomp by thee!
Thy wond'rous acts in beauteous order stand,
And all attest how potent is thine hand.

 From Helicon's refulgent heights attend,
Ye sacred choir, and my attempts befriend:
To tell her glories with a faithful tongue,
Ye blooming graces, triumph in my song.

 Now here, now there, the roving Fancy flies,
Till some lov'd object strikes her wand'ring eyes,
Whose silken fetters all the senses bind,
And soft captivity involves the mind.

 Imagination! who can sing thy force?
Or who describe the swiftness of thy course?
Soaring through air to find the bright abode,
Th' empyreal palace of the thund'ring God,
We on thy pinions can surpass the wind,
And leave the rolling universe behind:
>From star to star the mental optics rove,
Measure the skies, and range the realms above.
There in one view we grasp the mighty whole,
Or with new worlds amaze th' unbounded soul.

 Though Winter frowns to Fancy's raptur'd eyes
The fields may flourish, and gay scenes arise;
The frozen deeps may break their iron bands,
And bid their waters murmur o'er the sands.
Fair Flora may resume her fragrant reign,
And with her flow'ry riches deck the plain;
Sylvanus may diffuse his honours round,
And all the forest may with leaves be crown'd:
Show'rs may descend, and dews their gems disclose,
And nectar sparkle on the blooming rose.

 Such is thy pow'r, nor are thine orders vain,
O thou the leader of the mental train:
In full perfection all thy works are wrought,
And thine the sceptre o'er the realms of thought.
Before thy throne the subject-passions bow,
Of subject-passions sov'reign ruler thou;
At thy command joy rushes on the heart,
And through the glowing veins the spirits dart.

 Fancy might now her silken pinions try
To rise from earth, and sweep th' expanse on high:
>From Tithon's bed now might Aurora rise,
Her cheeks all glowing with celestial dies,
While a pure stream of light o'erflows the skies.
The monarch of the day I might behold,
And all the mountains tipt with radiant gold,
But I reluctant leave the pleasing views,
Which Fancy dresses to delight the Muse;
Winter austere forbids me to aspire,
And northern tempests damp the rising fire;
They chill the tides of Fancy's flowing sea,
Cease then, my song, cease the unequal lay.
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Proud Music of The Storm

 1
PROUD music of the storm! 
Blast that careers so free, whistling across the prairies! 
Strong hum of forest tree-tops! Wind of the mountains! 
Personified dim shapes! you hidden orchestras! 
You serenades of phantoms, with instruments alert,
Blending, with Nature’s rhythmus, all the tongues of nations; 
You chords left us by vast composers! you choruses! 
You formless, free, religious dances! you from the Orient! 
You undertone of rivers, roar of pouring cataracts; 
You sounds from distant guns, with galloping cavalry!
Echoes of camps, with all the different bugle-calls! 
Trooping tumultuous, filling the midnight late, bending me powerless, 
Entering my lonesome slumber-chamber—Why have you seiz’d me? 

2
Come forward, O my Soul, and let the rest retire; 
Listen—lose not—it is toward thee they tend;
Parting the midnight, entering my slumber-chamber, 
For thee they sing and dance, O Soul. 

A festival song! 
The duet of the bridegroom and the bride—a marriage-march, 
With lips of love, and hearts of lovers, fill’d to the brim with love;
The red-flush’d cheeks, and perfumes—the cortege swarming, full of friendly
 faces,
 young and old, 
To flutes’ clear notes, and sounding harps’ cantabile. 

3
Now loud approaching drums! 
Victoria! see’st thou in powder-smoke the banners torn but flying? the rout of the
 baffled? 
Hearest those shouts of a conquering army?

(Ah, Soul, the sobs of women—the wounded groaning in agony, 
The hiss and crackle of flames—the blacken’d ruins—the embers of cities, 
The dirge and desolation of mankind.) 

4
Now airs antique and medieval fill me! 
I see and hear old harpers with their harps, at Welsh festivals:
I hear the minnesingers, singing their lays of love, 
I hear the minstrels, gleemen, troubadours, of the feudal ages. 

5
Now the great organ sounds, 
Tremulous—while underneath, (as the hid footholds of the earth, 
On which arising, rest, and leaping forth, depend,
All shapes of beauty, grace and strength—all hues we know, 
Green blades of grass, and warbling birds—children that gambol and play—the
 clouds of
 heaven above,) 
The strong base stands, and its pulsations intermits not, 
Bathing, supporting, merging all the rest—maternity of all the rest; 
And with it every instrument in multitudes,
The players playing—all the world’s musicians, 
The solemn hymns and masses, rousing adoration, 
All passionate heart-chants, sorrowful appeals, 
The measureless sweet vocalists of ages, 
And for their solvent setting, Earth’s own diapason,
Of winds and woods and mighty ocean waves; 
A new composite orchestra—binder of years and climes—ten-fold renewer, 
As of the far-back days the poets tell—the Paradiso, 
The straying thence, the separation long, but now the wandering done, 
The journey done, the Journeyman come home,
And Man and Art, with Nature fused again. 

6
Tutti! for Earth and Heaven! 
The Almighty Leader now for me, for once has signal’d with his wand. 

The manly strophe of the husbands of the world, 
And all the wives responding.

The tongues of violins! 
(I think, O tongues, ye tell this heart, that cannot tell itself; 
This brooding, yearning heart, that cannot tell itself.) 

7
Ah, from a little child, 
Thou knowest, Soul, how to me all sounds became music;
My mother’s voice, in lullaby or hymn; 
(The voice—O tender voices—memory’s loving voices! 
Last miracle of all—O dearest mother’s, sister’s, voices;) 
The rain, the growing corn, the breeze among the long-leav’d corn, 
The measur’d sea-surf, beating on the sand,
The twittering bird, the hawk’s sharp scream, 
The wild-fowl’s notes at night, as flying low, migrating north or south, 
The psalm in the country church, or mid the clustering trees, the open air camp-meeting, 
The fiddler in the tavern—the glee, the long-strung sailor-song, 
The lowing cattle, bleating sheep—the crowing cock at dawn.

8
All songs of current lands come sounding ’round me, 
The German airs of friendship, wine and love, 
Irish ballads, merry jigs and dances—English warbles, 
Chansons of France, Scotch tunes—and o’er the rest, 
Italia’s peerless compositions.

Across the stage, with pallor on her face, yet lurid passion, 
Stalks Norma, brandishing the dagger in her hand. 

I see poor crazed Lucia’s eyes’ unnatural gleam; 
Her hair down her back falls loose and dishevell’d. 

I see where Ernani, walking the bridal garden,
Amid the scent of night-roses, radiant, holding his bride by the hand, 
Hears the infernal call, the death-pledge of the horn. 

To crossing swords, and grey hairs bared to heaven, 
The clear, electric base and baritone of the world, 
The trombone duo—Libertad forever!

From Spanish chestnut trees’ dense shade, 
By old and heavy convent walls, a wailing song, 
Song of lost love—the torch of youth and life quench’d in despair, 
Song of the dying swan—Fernando’s heart is breaking. 

Awaking from her woes at last, retriev’d Amina sings;
Copious as stars, and glad as morning light, the torrents of her joy. 

(The teeming lady comes! 
The lustrious orb—Venus contralto—the blooming mother, 
Sister of loftiest gods—Alboni’s self I hear.) 

9
I hear those odes, symphonies, operas;
I hear in the William Tell, the music of an arous’d and angry people; 
I hear Meyerbeer’s Huguenots, the Prophet, or Robert; 
Gounod’s Faust, or Mozart’s Don Juan. 

10
I hear the dance-music of all nations, 
The waltz, (some delicious measure, lapsing, bathing me in bliss;)
The bolero, to tinkling guitars and clattering castanets. 

I see religious dances old and new, 
I hear the sound of the Hebrew lyre, 
I see the Crusaders marching, bearing the cross on high, to the martial clang of cymbals; 
I hear dervishes monotonously chanting, interspers’d with frantic shouts, as they
 spin
 around, turning always towards Mecca;
I see the rapt religious dances of the Persians and the Arabs; 
Again, at Eleusis, home of Ceres, I see the modern Greeks dancing, 
I hear them clapping their hands, as they bend their bodies, 
I hear the metrical shuffling of their feet. 

I see again the wild old Corybantian dance, the performers wounding each other;
I see the Roman youth, to the shrill sound of flageolets, throwing and catching their
 weapons, 
As they fall on their knees, and rise again. 

I hear from the Mussulman mosque the muezzin calling; 
I see the worshippers within, (nor form, nor sermon, argument, nor word, 
But silent, strange, devout—rais’d, glowing heads—extatic faces.)

11
I hear the Egyptian harp of many strings, 
The primitive chants of the Nile boatmen; 
The sacred imperial hymns of China, 
To the delicate sounds of the king, (the stricken wood and stone;) 
Or to Hindu flutes, and the fretting twang of the vina,
A band of bayaderes. 

12
Now Asia, Africa leave me—Europe, seizing, inflates me; 
To organs huge, and bands, I hear as from vast concourses of voices, 
Luther’s strong hymn, Eine feste Burg ist unser Gott; 
Rossini’s Stabat Mater dolorosa;
Or, floating in some high cathedral dim, with gorgeous color’d windows, 
The passionate Agnus Dei, or Gloria in Excelsis. 

13
Composers! mighty maestros! 
And you, sweet singers of old lands—Soprani! Tenori! Bassi! 
To you a new bard, carolling free in the west,
Obeisant, sends his love. 

(Such led to thee, O Soul! 
All senses, shows and objects, lead to thee, 
But now, it seems to me, sound leads o’er all the rest.) 

14
I hear the annual singing of the children in St. Paul’s Cathedral;
Or, under the high roof of some colossal hall, the symphonies, oratorios of Beethoven,
 Handel,
 or Haydn; 
The Creation, in billows of godhood laves me. 

Give me to hold all sounds, (I, madly struggling, cry,) 
Fill me with all the voices of the universe, 
Endow me with their throbbings—Nature’s also,
The tempests, waters, winds—operas and chants—marches and dances, 
Utter—pour in—for I would take them all. 

15
Then I woke softly, 
And pausing, questioning awhile the music of my dream, 
And questioning all those reminiscences—the tempest in its fury,
And all the songs of sopranos and tenors, 
And those rapt oriental dances, of religious fervor, 
And the sweet varied instruments, and the diapason of organs, 
And all the artless plaints of love, and grief and death, 
I said to my silent, curious Soul, out of the bed of the slumber-chamber,
Come, for I have found the clue I sought so long, 
Let us go forth refresh’d amid the day, 
Cheerfully tallying life, walking the world, the real, 
Nourish’d henceforth by our celestial dream. 

And I said, moreover,
Haply, what thou hast heard, O Soul, was not the sound of winds, 
Nor dream of raging storm, nor sea-hawk’s flapping wings, nor harsh scream, 
Nor vocalism of sun-bright Italy, 
Nor German organ majestic—nor vast concourse of voices—nor layers of harmonies; 
Nor strophes of husbands and wives—nor sound of marching soldiers,
Nor flutes, nor harps, nor the bugle-calls of camps; 
But, to a new rhythmus fitted for thee, 
Poems, bridging the way from Life to Death, vaguely wafted in night air, uncaught,
 unwritten, 
Which, let us go forth in the bold day, and write.


Written by Leonard Cohen | Create an image from this poem

Democracy

 It's coming through a hole in the air,
 from those nights in Tiananmen Square.
 It's coming from the feel
 that it ain't exactly real,
 or it's real, but it ain't exactly there.
 From the wars against disorder,
 from the sirens night and day,
 from the fires of the homeless,
 from the ashes of the gay:
 Democracy is coming to the U.S.A. 
 It's coming through a crack in the wall,
 on a visionary flood of alcohol;
 from the staggering account
 of the Sermon on the Mount
 which I don't pretend to understand at all.
 It's coming from the silence
 on the dock of the bay,
 from the brave, the bold, the battered
 heart of Chevrolet:
 Democracy is coming to the U.S.A. 
 It's coming from the sorrow on the street
 the holy places where the races meet;
 from the homicidal bitchin'
 that goes down in every kitchen
 to determine who will serve and who will eat.
 From the wells of disappointment
 where the women kneel to pray
 for the grace of G-d in the desert here
 and the desert far away:
 Democracy is coming to the U.S.A. 
 Sail on, sail on
 o mighty Ship of State!
 To the Shores of Need
 past the Reefs of Greed
 through the Squalls of Hate
 Sail on, sail on 
 It's coming to America first,
 the cradle of the best and the worst.
 It's here they got the range
 and the machinery for change
 and it's here they got the spiritual thirst.
 It's here the family's broken
 and it's here the lonely say
 that the heart has got to open
 in a fundamental way:
 Democracy is coming to the U.S.A. 
 It's coming from the women and the men.
 O baby, we'll be making love again.
 We'll be going down so deep
 that the river's going to weep,
 and the mountain's going to shout Amen!
 It's coming to the tidal flood
 beneath the lunar sway,
 imperial, mysterious
 in amorous array:
 Democracy is coming to the U.S.A. 
 Sail on, sail on
 o mighty Ship of State!
 To the Shores of Need
 past the Reefs of Greed
 through the Squalls of Hate
 Sail on, sail on
 I'm sentimental if you know what I mean:
 I love the country but I can't stand the scene.
 And I'm neither left or right
 I'm just staying home tonight,
 getting lost in that hopeless little screen.
 But I'm stubborn as those garbage bags
 that Time cannot decay,
 I'm junk but I'm still holding up
 this little wild bouquet:
 Democracy is coming to the U.S.A.
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Song of the Redwood-Tree

 1
A CALIFORNIA song! 
A prophecy and indirection—a thought impalpable, to breathe, as air; 
A chorus of dryads, fading, departing—or hamadryads departing; 
A murmuring, fateful, giant voice, out of the earth and sky, 
Voice of a mighty dying tree in the Redwood forest dense.

Farewell, my brethren, 
Farewell, O earth and sky—farewell, ye neighboring waters; 
My time has ended, my term has come. 

2
Along the northern coast, 
Just back from the rock-bound shore, and the caves,
In the saline air from the sea, in the Mendocino country, 
With the surge for bass and accompaniment low and hoarse, 
With crackling blows of axes, sounding musically, driven by strong arms, 
Riven deep by the sharp tongues of the axes—there in the Redwood forest dense, 
I heard the mighty tree its death-chant chanting.

The choppers heard not—the camp shanties echoed not; 
The quick-ear’d teamsters, and chain and jack-screw men, heard not, 
As the wood-spirits came from their haunts of a thousand years, to join the refrain; 
But in my soul I plainly heard. 

Murmuring out of its myriad leaves,
Down from its lofty top, rising two hundred feet high, 
Out of its stalwart trunk and limbs—out of its foot-thick bark, 
That chant of the seasons and time—chant, not of the past only, but the future. 

3
You untold life of me, 
And all you venerable and innocent joys,
Perennial, hardy life of me, with joys, ’mid rain, and many a summer sun, 
And the white snows, and night, and the wild winds; 
O the great patient, rugged joys! my soul’s strong joys, unreck’d by man; 
(For know I bear the soul befitting me—I too have consciousness, identity, 
And all the rocks and mountains have—and all the earth;)
Joys of the life befitting me and brothers mine, 
Our time, our term has come. 

Nor yield we mournfully, majestic brothers, 
We who have grandly fill’d our time; 
With Nature’s calm content, and tacit, huge delight,
We welcome what we wrought for through the past, 
And leave the field for them. 

For them predicted long, 
For a superber Race—they too to grandly fill their time, 
For them we abdicate—in them ourselves, ye forest kings!
In them these skies and airs—these mountain peaks—Shasta—Nevadas, 
These huge, precipitous cliffs—this amplitude—these valleys grand—Yosemite, 
To be in them absorb’d, assimilated. 

4
Then to a loftier strain, 
Still prouder, more ecstatic, rose the chant,
As if the heirs, the Deities of the West, 
Joining, with master-tongue, bore part. 

Not wan from Asia’s fetishes, 
Nor red from Europe’s old dynastic slaughter-house, 
(Area of murder-plots of thrones, with scent left yet of wars and scaffolds every
 where,)
But come from Nature’s long and harmless throes—peacefully builded thence, 
These virgin lands—Lands of the Western Shore, 
To the new Culminating Man—to you, the Empire New, 
You, promis’d long, we pledge, we dedicate. 

You occult, deep volitions,
You average Spiritual Manhood, purpose of all, pois’d on yourself—giving, not taking
 law, 
You Womanhood divine, mistress and source of all, whence life and love, and aught that
 comes
 from life and love, 
You unseen Moral Essence of all the vast materials of America, (age upon age,
 working
 in Death the same as Life,) 
You that, sometimes known, oftener unknown, really shape and mould the New World,
 adjusting
 it to Time and Space, 
You hidden National Will, lying in your abysms, conceal’d, but ever alert,
You past and present purposes, tenaciously pursued, may-be unconscious of
 yourselves, 
Unswerv’d by all the passing errors, perturbations of the surface; 
You vital, universal, deathless germs, beneath all creeds, arts, statutes,
 literatures,

Here build your homes for good—establish here—These areas entire, Lands of the Western
 Shore, 
We pledge, we dedicate to you.

For man of you—your characteristic Race, 
Here may be hardy, sweet, gigantic grow—here tower, proportionate to Nature, 
Here climb the vast, pure spaces, unconfined, uncheck’d by wall or roof, 
Here laugh with storm or sun—here joy—here patiently inure, 
Here heed himself, unfold himself (not others’ formulas heed)—here fill
 his time,
To duly fall, to aid, unreck’d at last, 
To disappear, to serve. 

Thus, on the northern coast, 
In the echo of teamsters’ calls, and the clinking chains, and the music of choppers’ axes,

The falling trunk and limbs, the crash, the muffled shriek, the groan,
Such words combined from the Redwood-tree—as of wood-spirits’ voices ecstatic, ancient and
 rustling, 
The century-lasting, unseen dryads, singing, withdrawing, 
All their recesses of forests and mountains leaving, 
From the Cascade range to the Wasatch—or Idaho far, or Utah, 
To the deities of the Modern henceforth yielding,
The chorus and indications, the vistas of coming humanity—the settlements, features all, 
In the Mendocino woods I caught. 

5
The flashing and golden pageant of California! 
The sudden and gorgeous drama—the sunny and ample lands; 
The long and varied stretch from Puget Sound to Colorado south;
Lands bathed in sweeter, rarer, healthier air—valleys and mountain cliffs; 
The fields of Nature long prepared and fallow—the silent, cyclic chemistry; 
The slow and steady ages plodding—the unoccupied surface ripening—the rich ores forming
 beneath; 
At last the New arriving, assuming, taking possession, 
A swarming and busy race settling and organizing every where;
Ships coming in from the whole round world, and going out to the whole world, 
To India and China and Australia, and the thousand island paradises of the Pacific; 
Populous cities—the latest inventions—the steamers on the rivers—the railroads—with
 many a thrifty farm, with machinery, 
And wool, and wheat, and the grape—and diggings of yellow gold. 

6
But more in you than these, Lands of the Western Shore!
(These but the means, the implements, the standing-ground,) 
I see in you, certain to come, the promise of thousands of years, till now deferr’d, 
Promis’d, to be fulfill’d, our common kind, the Race. 

The New Society at last, proportionate to Nature, 
In Man of you, more than your mountain peaks, or stalwart trees imperial,
In Woman more, far more, than all your gold, or vines, or even vital air. 

Fresh come, to a New World indeed, yet long prepared, 
I see the Genius of the Modern, child of the Real and Ideal, 
Clearing the ground for broad humanity, the true America, heir of the past so grand, 
To build a grander future.
Written by Ogden Nash | Create an image from this poem

Look What You Did Christopher!

 In fourteen hundred and ninety-two,
Someone sailed the ocean blue.
Somebody borrowed the fare in Spain
For a business trip on the bounding main,
And to prove to the people, by actual test,
You could get to the East by sailing West.
Somebody said, Sail on! Sail on!
And studied China and China's lingo,
And cried from the bow, There's China now!
And promptly bumped into San Domingo.
Somebody murmured, Oh dear, oh dear!
I've discovered the Western Hemisphere.

And that, you may think, my friends, was that.
But it wasn't. Not by a fireman's hat.
Well enough wasn't left alone,
And Columbus was only a cornerstone.
There came the Spaniards,
There came the Greeks,
There came the Pilgrims in leather breeks.
There came the Dutch,
And the Poles and Swedes,
The Persians, too,
And perhaps the Medes,
The Letts, the Lapps, and the Lithuanians,
Regal Russians, and ripe Roumanians.
There came the French
And there came the Finns,
And the Japanese
With their formal grins.
The Tartars came,
And the Terrible Turks -
In a word, humanity shot the works.
And the country that should have been Cathay
Decided to be
The U.S.A.

And that, you may think, my friends, was that.
But it wasn't. Not by a fireman's hat.
Christopher C. was the cornerstone,
And well enough wasn't left alone.
For those who followed
When he was through,
They burned to discover something, too.
Somebody, bored with rural scenery,
Went to work and invented machinery,
While a couple of other mental giants
Got together
And thought up Science.
Platinum blondes
(They were once peroxide),
Peruvian bonds
And carbon monoxide,
Tax evaders
And Vitamin A,
Vice crusaders,
And tattletale gray -
These, with many another phobia,
We owe to that famous Twelfth of Octobia.
O misery, misery, mumble and moan!
Someone invented the telephone,
And interrupted a nation's slumbers,
Ringing wrong but similar numbers.
Someone devised the silver screen
And the intimate Hollywood magazine,
And life is a Hades
Of clicking cameras,
And foreign ladies
Behaving amorous.
Gags have erased
Amusing dialog,
As gas has replaced
The crackling firelog.
All that glitters is sold as gold,
And our daily diet grows odder and odder,
And breakfast foods are dusty and cold -
It's a wise child
That knows its fodder.
Someone invented the automobile,
And good Americans took the wheel
To view American rivers and rills
And justly famous forests and hills -
But someone equally enterprising
Had invented billboard advertising.
You linger at home
In dark despair,
And wistfully try the electric air.
You hope against hope for a quiz imperial,
And what do they give you?
A doctor serial.
Oh, Columbus was only a cornerstone,
And well enough wasn't left alone,
For the Inquisition was less tyrannical
Than the iron rules of an age mechanical,
Which, because of an error in '92,
Are clamped like corsets on me and you,
While Children of Nature we'd be today
If San Domingo
Had been Cathay.

And that, you may think, my friends, is that.
But it isn't - not by a fireman's hat.
The American people,
With grins jocose,
Always survive the fatal dose.
And though our systems are slightly wobbly,
We'll fool the doctor this time, probly.
Written by Rupert Brooke | Create an image from this poem

A Letter to a Live Poet

 Sir, since the last Elizabethan died,
Or, rather, that more Paradisal muse,
Blind with much light, passed to the light more glorious
Or deeper blindness, no man's hand, as thine,
Has, on the world's most noblest chord of song,
Struck certain magic strains. Ears satiate
With the clamorous, timorous whisperings of to-day,
Thrilled to perceive once more the spacious voice
And serene unterrance of old. We heard
-- With rapturous breath half-held, as a dreamer dreams
Who dares not know it dreaming, lest he wake --
The odorous, amorous style of poetry,
The melancholy knocking of those lines,
The long, low soughing of pentameters,
-- Or the sharp of rhyme as a bird's cry --
And the innumerable truant polysyllables
Multitudinously twittering like a bee.
Fulfilled our hearts were with the music then,
And all the evenings sighed it to the dawn,
And all the lovers heard it from all the trees.
All of the accents upon the all the norms!
-- And ah! the stress of the penultimate!
We never knew blank verse could have such feet.

Where is it now? Oh, more than ever, now
I sometimes think no poetry is read
Save where some sepultured C?sura bled,
Royally incarnadining all the line.
Is the imperial iamb laid to rest,
And the young trochee, having done enough?
Ah! turn again! Sing so to us, who are sick
Of seeming-simple rhymes, bizarre emotions,
Decked in the simple verses of the day,
Infinite meaning in a little gloom,
Irregular thoughts in stanzas regular,
Modern despair in antique metres, myths
Incomprehensible at evening,
And symbols that mean nothing in the dawn.
The slow lines swell. The new style sighs. The Celt
Moans round with many voices.
God! to see
Gaunt anap?sts stand up out of the verse,
Combative accents, stress where no stress should be,
Spondee on spondee, iamb on choriamb,
The thrill of all the tribrachs in the world,
And all the vowels rising to the E!
To hear the blessed mutter of those verbs,
Conjunctions passionate toward each other's arms,
And epithets like amaranthine lovers
Stretching luxuriously to the stars,
All prouder pronouns than the dawn, and all
The thunder of the trumpets of the noun!
Written by Gregory Corso | Create an image from this poem

Destiny

 1856 

Paris, from throats of iron, silver, brass, 
Joy-thundering cannon, blent with chiming bells, 
And martial strains, the full-voiced pæan swells. 
The air is starred with flags, the chanted mass 
Throngs all the churches, yet the broad streets swarm 
With glad-eyed groups who chatter, laugh, and pass, 
In holiday confusion, class with class. 
And over all the spring, the sun-floods warm! 
In the Imperial palace that March morn, 
The beautiful young mother lay and smiled; 
For by her side just breathed the Prince, her child, 
Heir to an empire, to the purple born, 
Crowned with the Titan's name that stirs the heart 
Like a blown clarion--one more Bonaparte. 


1879

Born to the purple, lying stark and dead, 
Transfixed with poisoned spears, beneath the sun 
Of brazen Africa! Thy grave is one, 
Fore-fated youth (on whom were visited 
Follies and sins not thine), whereat the world, 
Heartless howe'er it be, will pause to sing 
A dirge, to breathe a sigh, a wreath to fling 
Of rosemary and rue with bay-leaves curled. 
Enmeshed in toils ambitious, not thine own, 
Immortal, loved boy-Prince, thou tak'st thy stand 
With early doomed Don Carlos, hand in hand 
With mild-browed Arthur, Geoffrey's murdered son. 
Louis the Dauphin lifts his thorn-ringed head, 
And welcomes thee, his brother, 'mongst the dead.

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry