Get Your Premium Membership

Best Famous Imperial Poems

Here is a collection of the all-time best famous Imperial poems. This is a select list of the best famous Imperial poetry. Reading, writing, and enjoying famous Imperial poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of imperial poems.

Search and read the best famous Imperial poems, articles about Imperial poems, poetry blogs, or anything else Imperial poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Anna Akhmatova | Create an image from this poem

Requiem

 Not under foreign skies
 Nor under foreign wings protected -
 I shared all this with my own people
 There, where misfortune had abandoned us.
[1961] INSTEAD OF A PREFACE During the frightening years of the Yezhov terror, I spent seventeen months waiting in prison queues in Leningrad.
One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me, her lips blue with cold, who, of course, had never in her life heard my name.
Jolted out of the torpor characteristic of all of us, she said into my ear (everyone whispered there) - 'Could one ever describe this?' And I answered - 'I can.
' It was then that something like a smile slid across what had previously been just a face.
[The 1st of April in the year 1957.
Leningrad] DEDICATION Mountains fall before this grief, A mighty river stops its flow, But prison doors stay firmly bolted Shutting off the convict burrows And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone, Gentle sunsets warm them through; we don't know this, We are everywhere the same, listening To the scrape and turn of hateful keys And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass, Walking through the capital run wild, gone to seed, We'd meet - the dead, lifeless; the sun, Lower every day; the Neva, mistier: But hope still sings forever in the distance.
The verdict.
Immediately a flood of tears, Followed by a total isolation, As if a beating heart is painfully ripped out, or, Thumped, she lies there brutally laid out, But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends, Captives of my two satanic years? What miracle do you see in a Siberian blizzard? What shimmering mirage around the circle of the moon? I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940] INTRODUCTION [PRELUDE] It happened like this when only the dead Were smiling, glad of their release, That Leningrad hung around its prisons Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang Short songs of farewell To the ranks of convicted, demented by suffering, As they, in regiments, walked along - Stars of death stood over us As innocent Russia squirmed Under the blood-spattered boots and tyres Of the black marias.
I You were taken away at dawn.
I followed you As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God.
.
.
The cold of an icon was on your lips, a death-cold sweat On your brow - I will never forget this; I will gather To wail with the wives of the murdered streltsy (1) Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935.
Autumn.
Moscow] II Silent flows the river Don A yellow moon looks quietly on Swanking about, with cap askew It sees through the window a shadow of you Gravely ill, all alone The moon sees a woman lying at home Her son is in jail, her husband is dead Say a prayer for her instead.
III It isn't me, someone else is suffering.
I couldn't.
Not like this.
Everything that has happened, Cover it with a black cloth, Then let the torches be removed.
.
.
Night.
IV Giggling, poking fun, everyone's darling, The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2) If only you could have foreseen What life would do with you - That you would stand, parcel in hand, Beneath the Crosses (3), three hundredth in line, Burning the new year's ice With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways With not a sound - how many innocent Blameless lives are being taken away.
.
.
[1938] V For seventeen months I have been screaming, Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever - I can no longer distinguish Who is an animal, who a person, and how long The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers, The chinking of the thurible, Tracks from somewhere into nowhere And, staring me in the face And threatening me with swift annihilation, An enormous star.
[1939] VI Weeks fly lightly by.
Even so, I cannot understand what has arisen, How, my son, into your prison White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn, Eyes that focus like a hawk, And, upon your cross, the talk Is again of death.
[1939.
Spring] VII THE VERDICT The word landed with a stony thud Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared, I will manage with the rest.
I have a lot of work to do today; I need to slaughter memory, Turn my living soul to stone Then teach myself to live again.
.
.
But how.
The hot summer rustles Like a carnival outside my window; I have long had this premonition Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939.
Summer.
Fontannyi Dom (4)] VIII TO DEATH You will come anyway - so why not now? I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish.
Burst in Like a shell of noxious gas.
Creep up on me Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation, Or, with a simple tale prepared by you (And known by all to the point of nausea), take me Before the commander of the blue caps and let me glimpse The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore.
The river Yenisey Swirls on.
The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes Close over and cover the final horror.
[19 August 1939.
Fontannyi Dom] IX Madness with its wings Has covered half my soul It feeds me fiery wine And lures me into the abyss.
That's when I understood While listening to my alien delirium That I must hand the victory To it.
However much I nag However much I beg It will not let me take One single thing away: Not my son's frightening eyes - A suffering set in stone, Or prison visiting hours Or days that end in storms Nor the sweet coolness of a hand The anxious shade of lime trees Nor the light distant sound Of final comforting words.
[14 May 1940.
Fontannyi Dom] X CRUCIFIXION Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.
1.
A choir of angels glorified the greatest hour, The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!' But to his mother, 'Weep not for me.
.
.
' [1940.
Fontannyi Dom] 2.
Magdalena smote herself and wept, The favourite disciple turned to stone, But there, where the mother stood silent, Not one person dared to look.
[1943.
Tashkent] EPILOGUE 1.
I have learned how faces fall, How terror can escape from lowered eyes, How suffering can etch cruel pages Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair Can suddenly turn white.
I've learned to recognise The fading smiles upon submissive lips, The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself But all of you who stood there with me Through fiercest cold and scorching July heat Under a towering, completely blind red wall.
2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you: The one who resisted the long drag to the open window; The one who could no longer feel the kick of familiar soil beneath her feet; The one who, with a sudden flick of her head, replied, 'I arrive here as if I've come home!' I'd like to name you all by name, but the list Has been removed and there is nowhere else to look.
So, I have woven you this wide shroud out of the humble words I overheard you use.
Everywhere, forever and always, I will never forget one single thing.
Even in new grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth Through which one hundred million people scream; That's how I wish them to remember me when I am dead On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country Decides to raise a memorial to me, I give my consent to this festivity But only on this condition - do not build it By the sea where I was born, I have severed my last ties with the sea; Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump Where an inconsolable shadow looks for me; Build it here where I stood for three hundred hours And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear That I will forget the Black Marias, Forget how hatefully the door slammed and an old woman Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears From my immovable bronze eyelids And let the prison dove coo in the distance While ships sail quietly along the river.
[March 1940.
Fontannyi Dom] FOOTNOTES 1 An elite guard which rose up in rebellion against Peter the Great in 1698.
Most were either executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the Finland Station, called The Crosses because of the shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.


Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Land

 When Julius Fabricius, Sub-Prefect of the Weald,
In the days of Diocletian owned our Lower River-field,
He called to him Hobdenius-a Briton of the Clay,
Saying: "What about that River-piece for layin'' in to hay?"

And the aged Hobden answered: "I remember as a lad
My father told your father that she wanted dreenin' bad.
An' the more that you neeglect her the less you'll get her clean.
Have it jest as you've a mind to, but, if I was you, I'd dreen.
" So they drained it long and crossways in the lavish Roman style-- Still we find among the river-drift their flakes of ancient tile, And in drouthy middle August, when the bones of meadows show, We can trace the lines they followed sixteen hundred years ago.
Then Julius Fabricius died as even Prefects do, And after certain centuries, Imperial Rome died too.
Then did robbers enter Britain from across the Northern main And our Lower River-field was won by Ogier the Dane.
Well could Ogier work his war-boat --well could Ogier wield his brand-- Much he knew of foaming waters--not so much of farming land.
So he called to him a Hobden of the old unaltered blood, Saying: "What about that River-piece; she doesn't look no good?" And that aged Hobden answered "'Tain't for me not interfere.
But I've known that bit o' meadow now for five and fifty year.
Have it jest as you've a mind to, but I've proved it time on ' time, If you want to change her nature you have got to give her lime!" Ogier sent his wains to Lewes, twenty hours' solemn walk, And drew back great abundance of the cool, grey, healing chalk.
And old Hobden spread it broadcast, never heeding what was in't.
-- Which is why in cleaning ditches, now and then we find a flint.
Ogier died.
His sons grew English-Anglo-Saxon was their name-- Till out of blossomed Normandy another pirate came; For Duke William conquered England and divided with his men, And our Lower River-field he gave to William of Warenne.
But the Brook (you know her habit) rose one rainy autumn night And tore down sodden flitches of the bank to left and right.
So, said William to his Bailiff as they rode their dripping rounds: "Hob, what about that River-bit--the Brook's got up no bounds? " And that aged Hobden answered: "'Tain't my business to advise, But ye might ha' known 'twould happen from the way the valley lies.
Where ye can't hold back the water you must try and save the sile.
Hev it jest as you've a mind to, but, if I was you, I'd spile!" They spiled along the water-course with trunks of willow-trees, And planks of elms behind 'em and immortal oaken knees.
And when the spates of Autumn whirl the gravel-beds away You can see their faithful fragments, iron-hard in iron clay.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Georgii Quinti Anno Sexto, I, who own the River-field, Am fortified with title-deeds, attested, signed and sealed, Guaranteeing me, my assigns, my executors and heirs All sorts of powers and profits which-are neither mine nor theirs, I have rights of chase and warren, as my dignity requires.
I can fish-but Hobden tickles--I can shoot--but Hobden wires.
I repair, but he reopens, certain gaps which, men allege, Have been used by every Hobden since a Hobden swapped a hedge.
Shall I dog his morning progress o'er the track-betraying dew? Demand his dinner-basket into which my pheasant flew? Confiscate his evening ****** under which my conies ran, And summons him to judgment? I would sooner summons Pan.
His dead are in the churchyard--thirty generations laid.
Their names were old in history when Domesday Book was made; And the passion and the piety and prowess of his line Have seeded, rooted, fruited in some land the Law calls mine.
Not for any beast that burrows, not for any bird that flies, Would I lose his large sound council, miss his keen amending eyes.
He is bailiff, woodman, wheelwright, field-surveyor, engineer, And if flagrantly a poacher--'tain't for me to interfere.
"Hob, what about that River-bit?" I turn to him again, With Fabricius and Ogier and William of Warenne.
"Hev it jest as you've a mind to, but"-and here he takes com- mand.
For whoever pays the taxes old Mus' Hobden owns the land.
Written by Robert Lowell | Create an image from this poem

Eye and Tooth

My whole eye was sunset red,
the old cut cornea throbbed,
I saw things darkly,
as through an unwashed goldfish globe.
I lay all day on my bed.
I chain-smoked through the night, learning to flinch at the flash of the matchlight.
Outside, the summer rain, a simmer of rot and renewal, fell in pinpricks.
Even new life is fuel.
My eyes throb.
Nothing can dislodge the house with my first tooth noosed in a knot to the doorknob.
Nothing can dislodge the triangular blotch of rot on the red roof, a cedar hedge, or the shade of a hedge.
No ease from the eye of the sharp-shinned hawk in the birdbook there, with reddish-brown buffalo hair on its shanks, one asectic talon clasping the abstract imperial sky.
It says: an eye for an eye, a tooth for a tooth.
No ease for the boy at the keyhole, his telescope, when the women's white bodies flashed in the bathroom.
Young, my eyes began to fail.
Nothing! No oil for the eye, nothing to pour on those waters or flames.
I am tired.
Everyone's tired of my turmoil.
Written by Phillis Wheatley | Create an image from this poem

On Imagination

 Thy various works, imperial queen, we see,
 How bright their forms! how deck'd with pomp by thee!
Thy wond'rous acts in beauteous order stand,
And all attest how potent is thine hand.
From Helicon's refulgent heights attend, Ye sacred choir, and my attempts befriend: To tell her glories with a faithful tongue, Ye blooming graces, triumph in my song.
Now here, now there, the roving Fancy flies, Till some lov'd object strikes her wand'ring eyes, Whose silken fetters all the senses bind, And soft captivity involves the mind.
Imagination! who can sing thy force? Or who describe the swiftness of thy course? Soaring through air to find the bright abode, Th' empyreal palace of the thund'ring God, We on thy pinions can surpass the wind, And leave the rolling universe behind: >From star to star the mental optics rove, Measure the skies, and range the realms above.
There in one view we grasp the mighty whole, Or with new worlds amaze th' unbounded soul.
Though Winter frowns to Fancy's raptur'd eyes The fields may flourish, and gay scenes arise; The frozen deeps may break their iron bands, And bid their waters murmur o'er the sands.
Fair Flora may resume her fragrant reign, And with her flow'ry riches deck the plain; Sylvanus may diffuse his honours round, And all the forest may with leaves be crown'd: Show'rs may descend, and dews their gems disclose, And nectar sparkle on the blooming rose.
Such is thy pow'r, nor are thine orders vain, O thou the leader of the mental train: In full perfection all thy works are wrought, And thine the sceptre o'er the realms of thought.
Before thy throne the subject-passions bow, Of subject-passions sov'reign ruler thou; At thy command joy rushes on the heart, And through the glowing veins the spirits dart.
Fancy might now her silken pinions try To rise from earth, and sweep th' expanse on high: >From Tithon's bed now might Aurora rise, Her cheeks all glowing with celestial dies, While a pure stream of light o'erflows the skies.
The monarch of the day I might behold, And all the mountains tipt with radiant gold, But I reluctant leave the pleasing views, Which Fancy dresses to delight the Muse; Winter austere forbids me to aspire, And northern tempests damp the rising fire; They chill the tides of Fancy's flowing sea, Cease then, my song, cease the unequal lay.
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Proud Music of The Storm

 1
PROUD music of the storm! 
Blast that careers so free, whistling across the prairies! 
Strong hum of forest tree-tops! Wind of the mountains! 
Personified dim shapes! you hidden orchestras! 
You serenades of phantoms, with instruments alert,
Blending, with Nature’s rhythmus, all the tongues of nations; 
You chords left us by vast composers! you choruses! 
You formless, free, religious dances! you from the Orient! 
You undertone of rivers, roar of pouring cataracts; 
You sounds from distant guns, with galloping cavalry!
Echoes of camps, with all the different bugle-calls! 
Trooping tumultuous, filling the midnight late, bending me powerless, 
Entering my lonesome slumber-chamber—Why have you seiz’d me? 

2
Come forward, O my Soul, and let the rest retire; 
Listen—lose not—it is toward thee they tend;
Parting the midnight, entering my slumber-chamber, 
For thee they sing and dance, O Soul.
A festival song! The duet of the bridegroom and the bride—a marriage-march, With lips of love, and hearts of lovers, fill’d to the brim with love; The red-flush’d cheeks, and perfumes—the cortege swarming, full of friendly faces, young and old, To flutes’ clear notes, and sounding harps’ cantabile.
3 Now loud approaching drums! Victoria! see’st thou in powder-smoke the banners torn but flying? the rout of the baffled? Hearest those shouts of a conquering army? (Ah, Soul, the sobs of women—the wounded groaning in agony, The hiss and crackle of flames—the blacken’d ruins—the embers of cities, The dirge and desolation of mankind.
) 4 Now airs antique and medieval fill me! I see and hear old harpers with their harps, at Welsh festivals: I hear the minnesingers, singing their lays of love, I hear the minstrels, gleemen, troubadours, of the feudal ages.
5 Now the great organ sounds, Tremulous—while underneath, (as the hid footholds of the earth, On which arising, rest, and leaping forth, depend, All shapes of beauty, grace and strength—all hues we know, Green blades of grass, and warbling birds—children that gambol and play—the clouds of heaven above,) The strong base stands, and its pulsations intermits not, Bathing, supporting, merging all the rest—maternity of all the rest; And with it every instrument in multitudes, The players playing—all the world’s musicians, The solemn hymns and masses, rousing adoration, All passionate heart-chants, sorrowful appeals, The measureless sweet vocalists of ages, And for their solvent setting, Earth’s own diapason, Of winds and woods and mighty ocean waves; A new composite orchestra—binder of years and climes—ten-fold renewer, As of the far-back days the poets tell—the Paradiso, The straying thence, the separation long, but now the wandering done, The journey done, the Journeyman come home, And Man and Art, with Nature fused again.
6 Tutti! for Earth and Heaven! The Almighty Leader now for me, for once has signal’d with his wand.
The manly strophe of the husbands of the world, And all the wives responding.
The tongues of violins! (I think, O tongues, ye tell this heart, that cannot tell itself; This brooding, yearning heart, that cannot tell itself.
) 7 Ah, from a little child, Thou knowest, Soul, how to me all sounds became music; My mother’s voice, in lullaby or hymn; (The voice—O tender voices—memory’s loving voices! Last miracle of all—O dearest mother’s, sister’s, voices;) The rain, the growing corn, the breeze among the long-leav’d corn, The measur’d sea-surf, beating on the sand, The twittering bird, the hawk’s sharp scream, The wild-fowl’s notes at night, as flying low, migrating north or south, The psalm in the country church, or mid the clustering trees, the open air camp-meeting, The fiddler in the tavern—the glee, the long-strung sailor-song, The lowing cattle, bleating sheep—the crowing cock at dawn.
8 All songs of current lands come sounding ’round me, The German airs of friendship, wine and love, Irish ballads, merry jigs and dances—English warbles, Chansons of France, Scotch tunes—and o’er the rest, Italia’s peerless compositions.
Across the stage, with pallor on her face, yet lurid passion, Stalks Norma, brandishing the dagger in her hand.
I see poor crazed Lucia’s eyes’ unnatural gleam; Her hair down her back falls loose and dishevell’d.
I see where Ernani, walking the bridal garden, Amid the scent of night-roses, radiant, holding his bride by the hand, Hears the infernal call, the death-pledge of the horn.
To crossing swords, and grey hairs bared to heaven, The clear, electric base and baritone of the world, The trombone duo—Libertad forever! From Spanish chestnut trees’ dense shade, By old and heavy convent walls, a wailing song, Song of lost love—the torch of youth and life quench’d in despair, Song of the dying swan—Fernando’s heart is breaking.
Awaking from her woes at last, retriev’d Amina sings; Copious as stars, and glad as morning light, the torrents of her joy.
(The teeming lady comes! The lustrious orb—Venus contralto—the blooming mother, Sister of loftiest gods—Alboni’s self I hear.
) 9 I hear those odes, symphonies, operas; I hear in the William Tell, the music of an arous’d and angry people; I hear Meyerbeer’s Huguenots, the Prophet, or Robert; Gounod’s Faust, or Mozart’s Don Juan.
10 I hear the dance-music of all nations, The waltz, (some delicious measure, lapsing, bathing me in bliss;) The bolero, to tinkling guitars and clattering castanets.
I see religious dances old and new, I hear the sound of the Hebrew lyre, I see the Crusaders marching, bearing the cross on high, to the martial clang of cymbals; I hear dervishes monotonously chanting, interspers’d with frantic shouts, as they spin around, turning always towards Mecca; I see the rapt religious dances of the Persians and the Arabs; Again, at Eleusis, home of Ceres, I see the modern Greeks dancing, I hear them clapping their hands, as they bend their bodies, I hear the metrical shuffling of their feet.
I see again the wild old Corybantian dance, the performers wounding each other; I see the Roman youth, to the shrill sound of flageolets, throwing and catching their weapons, As they fall on their knees, and rise again.
I hear from the Mussulman mosque the muezzin calling; I see the worshippers within, (nor form, nor sermon, argument, nor word, But silent, strange, devout—rais’d, glowing heads—extatic faces.
) 11 I hear the Egyptian harp of many strings, The primitive chants of the Nile boatmen; The sacred imperial hymns of China, To the delicate sounds of the king, (the stricken wood and stone;) Or to Hindu flutes, and the fretting twang of the vina, A band of bayaderes.
12 Now Asia, Africa leave me—Europe, seizing, inflates me; To organs huge, and bands, I hear as from vast concourses of voices, Luther’s strong hymn, Eine feste Burg ist unser Gott; Rossini’s Stabat Mater dolorosa; Or, floating in some high cathedral dim, with gorgeous color’d windows, The passionate Agnus Dei, or Gloria in Excelsis.
13 Composers! mighty maestros! And you, sweet singers of old lands—Soprani! Tenori! Bassi! To you a new bard, carolling free in the west, Obeisant, sends his love.
(Such led to thee, O Soul! All senses, shows and objects, lead to thee, But now, it seems to me, sound leads o’er all the rest.
) 14 I hear the annual singing of the children in St.
Paul’s Cathedral; Or, under the high roof of some colossal hall, the symphonies, oratorios of Beethoven, Handel, or Haydn; The Creation, in billows of godhood laves me.
Give me to hold all sounds, (I, madly struggling, cry,) Fill me with all the voices of the universe, Endow me with their throbbings—Nature’s also, The tempests, waters, winds—operas and chants—marches and dances, Utter—pour in—for I would take them all.
15 Then I woke softly, And pausing, questioning awhile the music of my dream, And questioning all those reminiscences—the tempest in its fury, And all the songs of sopranos and tenors, And those rapt oriental dances, of religious fervor, And the sweet varied instruments, and the diapason of organs, And all the artless plaints of love, and grief and death, I said to my silent, curious Soul, out of the bed of the slumber-chamber, Come, for I have found the clue I sought so long, Let us go forth refresh’d amid the day, Cheerfully tallying life, walking the world, the real, Nourish’d henceforth by our celestial dream.
And I said, moreover, Haply, what thou hast heard, O Soul, was not the sound of winds, Nor dream of raging storm, nor sea-hawk’s flapping wings, nor harsh scream, Nor vocalism of sun-bright Italy, Nor German organ majestic—nor vast concourse of voices—nor layers of harmonies; Nor strophes of husbands and wives—nor sound of marching soldiers, Nor flutes, nor harps, nor the bugle-calls of camps; But, to a new rhythmus fitted for thee, Poems, bridging the way from Life to Death, vaguely wafted in night air, uncaught, unwritten, Which, let us go forth in the bold day, and write.


Written by Leonard Cohen | Create an image from this poem

Democracy

 It's coming through a hole in the air,
 from those nights in Tiananmen Square.
It's coming from the feel that it ain't exactly real, or it's real, but it ain't exactly there.
From the wars against disorder, from the sirens night and day, from the fires of the homeless, from the ashes of the gay: Democracy is coming to the U.
S.
A.
It's coming through a crack in the wall, on a visionary flood of alcohol; from the staggering account of the Sermon on the Mount which I don't pretend to understand at all.
It's coming from the silence on the dock of the bay, from the brave, the bold, the battered heart of Chevrolet: Democracy is coming to the U.
S.
A.
It's coming from the sorrow on the street the holy places where the races meet; from the homicidal bitchin' that goes down in every kitchen to determine who will serve and who will eat.
From the wells of disappointment where the women kneel to pray for the grace of G-d in the desert here and the desert far away: Democracy is coming to the U.
S.
A.
Sail on, sail on o mighty Ship of State! To the Shores of Need past the Reefs of Greed through the Squalls of Hate Sail on, sail on It's coming to America first, the cradle of the best and the worst.
It's here they got the range and the machinery for change and it's here they got the spiritual thirst.
It's here the family's broken and it's here the lonely say that the heart has got to open in a fundamental way: Democracy is coming to the U.
S.
A.
It's coming from the women and the men.
O baby, we'll be making love again.
We'll be going down so deep that the river's going to weep, and the mountain's going to shout Amen! It's coming to the tidal flood beneath the lunar sway, imperial, mysterious in amorous array: Democracy is coming to the U.
S.
A.
Sail on, sail on o mighty Ship of State! To the Shores of Need past the Reefs of Greed through the Squalls of Hate Sail on, sail on I'm sentimental if you know what I mean: I love the country but I can't stand the scene.
And I'm neither left or right I'm just staying home tonight, getting lost in that hopeless little screen.
But I'm stubborn as those garbage bags that Time cannot decay, I'm junk but I'm still holding up this little wild bouquet: Democracy is coming to the U.
S.
A.
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Song of the Redwood-Tree

 1
A CALIFORNIA song! 
A prophecy and indirection—a thought impalpable, to breathe, as air; 
A chorus of dryads, fading, departing—or hamadryads departing; 
A murmuring, fateful, giant voice, out of the earth and sky, 
Voice of a mighty dying tree in the Redwood forest dense.
Farewell, my brethren, Farewell, O earth and sky—farewell, ye neighboring waters; My time has ended, my term has come.
2 Along the northern coast, Just back from the rock-bound shore, and the caves, In the saline air from the sea, in the Mendocino country, With the surge for bass and accompaniment low and hoarse, With crackling blows of axes, sounding musically, driven by strong arms, Riven deep by the sharp tongues of the axes—there in the Redwood forest dense, I heard the mighty tree its death-chant chanting.
The choppers heard not—the camp shanties echoed not; The quick-ear’d teamsters, and chain and jack-screw men, heard not, As the wood-spirits came from their haunts of a thousand years, to join the refrain; But in my soul I plainly heard.
Murmuring out of its myriad leaves, Down from its lofty top, rising two hundred feet high, Out of its stalwart trunk and limbs—out of its foot-thick bark, That chant of the seasons and time—chant, not of the past only, but the future.
3 You untold life of me, And all you venerable and innocent joys, Perennial, hardy life of me, with joys, ’mid rain, and many a summer sun, And the white snows, and night, and the wild winds; O the great patient, rugged joys! my soul’s strong joys, unreck’d by man; (For know I bear the soul befitting me—I too have consciousness, identity, And all the rocks and mountains have—and all the earth;) Joys of the life befitting me and brothers mine, Our time, our term has come.
Nor yield we mournfully, majestic brothers, We who have grandly fill’d our time; With Nature’s calm content, and tacit, huge delight, We welcome what we wrought for through the past, And leave the field for them.
For them predicted long, For a superber Race—they too to grandly fill their time, For them we abdicate—in them ourselves, ye forest kings! In them these skies and airs—these mountain peaks—Shasta—Nevadas, These huge, precipitous cliffs—this amplitude—these valleys grand—Yosemite, To be in them absorb’d, assimilated.
4 Then to a loftier strain, Still prouder, more ecstatic, rose the chant, As if the heirs, the Deities of the West, Joining, with master-tongue, bore part.
Not wan from Asia’s fetishes, Nor red from Europe’s old dynastic slaughter-house, (Area of murder-plots of thrones, with scent left yet of wars and scaffolds every where,) But come from Nature’s long and harmless throes—peacefully builded thence, These virgin lands—Lands of the Western Shore, To the new Culminating Man—to you, the Empire New, You, promis’d long, we pledge, we dedicate.
You occult, deep volitions, You average Spiritual Manhood, purpose of all, pois’d on yourself—giving, not taking law, You Womanhood divine, mistress and source of all, whence life and love, and aught that comes from life and love, You unseen Moral Essence of all the vast materials of America, (age upon age, working in Death the same as Life,) You that, sometimes known, oftener unknown, really shape and mould the New World, adjusting it to Time and Space, You hidden National Will, lying in your abysms, conceal’d, but ever alert, You past and present purposes, tenaciously pursued, may-be unconscious of yourselves, Unswerv’d by all the passing errors, perturbations of the surface; You vital, universal, deathless germs, beneath all creeds, arts, statutes, literatures, Here build your homes for good—establish here—These areas entire, Lands of the Western Shore, We pledge, we dedicate to you.
For man of you—your characteristic Race, Here may be hardy, sweet, gigantic grow—here tower, proportionate to Nature, Here climb the vast, pure spaces, unconfined, uncheck’d by wall or roof, Here laugh with storm or sun—here joy—here patiently inure, Here heed himself, unfold himself (not others’ formulas heed)—here fill his time, To duly fall, to aid, unreck’d at last, To disappear, to serve.
Thus, on the northern coast, In the echo of teamsters’ calls, and the clinking chains, and the music of choppers’ axes, The falling trunk and limbs, the crash, the muffled shriek, the groan, Such words combined from the Redwood-tree—as of wood-spirits’ voices ecstatic, ancient and rustling, The century-lasting, unseen dryads, singing, withdrawing, All their recesses of forests and mountains leaving, From the Cascade range to the Wasatch—or Idaho far, or Utah, To the deities of the Modern henceforth yielding, The chorus and indications, the vistas of coming humanity—the settlements, features all, In the Mendocino woods I caught.
5 The flashing and golden pageant of California! The sudden and gorgeous drama—the sunny and ample lands; The long and varied stretch from Puget Sound to Colorado south; Lands bathed in sweeter, rarer, healthier air—valleys and mountain cliffs; The fields of Nature long prepared and fallow—the silent, cyclic chemistry; The slow and steady ages plodding—the unoccupied surface ripening—the rich ores forming beneath; At last the New arriving, assuming, taking possession, A swarming and busy race settling and organizing every where; Ships coming in from the whole round world, and going out to the whole world, To India and China and Australia, and the thousand island paradises of the Pacific; Populous cities—the latest inventions—the steamers on the rivers—the railroads—with many a thrifty farm, with machinery, And wool, and wheat, and the grape—and diggings of yellow gold.
6 But more in you than these, Lands of the Western Shore! (These but the means, the implements, the standing-ground,) I see in you, certain to come, the promise of thousands of years, till now deferr’d, Promis’d, to be fulfill’d, our common kind, the Race.
The New Society at last, proportionate to Nature, In Man of you, more than your mountain peaks, or stalwart trees imperial, In Woman more, far more, than all your gold, or vines, or even vital air.
Fresh come, to a New World indeed, yet long prepared, I see the Genius of the Modern, child of the Real and Ideal, Clearing the ground for broad humanity, the true America, heir of the past so grand, To build a grander future.
Written by Ogden Nash | Create an image from this poem

Look What You Did Christopher!

 In fourteen hundred and ninety-two,
Someone sailed the ocean blue.
Somebody borrowed the fare in Spain For a business trip on the bounding main, And to prove to the people, by actual test, You could get to the East by sailing West.
Somebody said, Sail on! Sail on! And studied China and China's lingo, And cried from the bow, There's China now! And promptly bumped into San Domingo.
Somebody murmured, Oh dear, oh dear! I've discovered the Western Hemisphere.
And that, you may think, my friends, was that.
But it wasn't.
Not by a fireman's hat.
Well enough wasn't left alone, And Columbus was only a cornerstone.
There came the Spaniards, There came the Greeks, There came the Pilgrims in leather breeks.
There came the Dutch, And the Poles and Swedes, The Persians, too, And perhaps the Medes, The Letts, the Lapps, and the Lithuanians, Regal Russians, and ripe Roumanians.
There came the French And there came the Finns, And the Japanese With their formal grins.
The Tartars came, And the Terrible Turks - In a word, humanity shot the works.
And the country that should have been Cathay Decided to be The U.
S.
A.
And that, you may think, my friends, was that.
But it wasn't.
Not by a fireman's hat.
Christopher C.
was the cornerstone, And well enough wasn't left alone.
For those who followed When he was through, They burned to discover something, too.
Somebody, bored with rural scenery, Went to work and invented machinery, While a couple of other mental giants Got together And thought up Science.
Platinum blondes (They were once peroxide), Peruvian bonds And carbon monoxide, Tax evaders And Vitamin A, Vice crusaders, And tattletale gray - These, with many another phobia, We owe to that famous Twelfth of Octobia.
O misery, misery, mumble and moan! Someone invented the telephone, And interrupted a nation's slumbers, Ringing wrong but similar numbers.
Someone devised the silver screen And the intimate Hollywood magazine, And life is a Hades Of clicking cameras, And foreign ladies Behaving amorous.
Gags have erased Amusing dialog, As gas has replaced The crackling firelog.
All that glitters is sold as gold, And our daily diet grows odder and odder, And breakfast foods are dusty and cold - It's a wise child That knows its fodder.
Someone invented the automobile, And good Americans took the wheel To view American rivers and rills And justly famous forests and hills - But someone equally enterprising Had invented billboard advertising.
You linger at home In dark despair, And wistfully try the electric air.
You hope against hope for a quiz imperial, And what do they give you? A doctor serial.
Oh, Columbus was only a cornerstone, And well enough wasn't left alone, For the Inquisition was less tyrannical Than the iron rules of an age mechanical, Which, because of an error in '92, Are clamped like corsets on me and you, While Children of Nature we'd be today If San Domingo Had been Cathay.
And that, you may think, my friends, is that.
But it isn't - not by a fireman's hat.
The American people, With grins jocose, Always survive the fatal dose.
And though our systems are slightly wobbly, We'll fool the doctor this time, probly.
Written by Rupert Brooke | Create an image from this poem

A Letter to a Live Poet

 Sir, since the last Elizabethan died,
Or, rather, that more Paradisal muse,
Blind with much light, passed to the light more glorious
Or deeper blindness, no man's hand, as thine,
Has, on the world's most noblest chord of song,
Struck certain magic strains.
Ears satiate With the clamorous, timorous whisperings of to-day, Thrilled to perceive once more the spacious voice And serene unterrance of old.
We heard -- With rapturous breath half-held, as a dreamer dreams Who dares not know it dreaming, lest he wake -- The odorous, amorous style of poetry, The melancholy knocking of those lines, The long, low soughing of pentameters, -- Or the sharp of rhyme as a bird's cry -- And the innumerable truant polysyllables Multitudinously twittering like a bee.
Fulfilled our hearts were with the music then, And all the evenings sighed it to the dawn, And all the lovers heard it from all the trees.
All of the accents upon the all the norms! -- And ah! the stress of the penultimate! We never knew blank verse could have such feet.
Where is it now? Oh, more than ever, now I sometimes think no poetry is read Save where some sepultured C?sura bled, Royally incarnadining all the line.
Is the imperial iamb laid to rest, And the young trochee, having done enough? Ah! turn again! Sing so to us, who are sick Of seeming-simple rhymes, bizarre emotions, Decked in the simple verses of the day, Infinite meaning in a little gloom, Irregular thoughts in stanzas regular, Modern despair in antique metres, myths Incomprehensible at evening, And symbols that mean nothing in the dawn.
The slow lines swell.
The new style sighs.
The Celt Moans round with many voices.
God! to see Gaunt anap?sts stand up out of the verse, Combative accents, stress where no stress should be, Spondee on spondee, iamb on choriamb, The thrill of all the tribrachs in the world, And all the vowels rising to the E! To hear the blessed mutter of those verbs, Conjunctions passionate toward each other's arms, And epithets like amaranthine lovers Stretching luxuriously to the stars, All prouder pronouns than the dawn, and all The thunder of the trumpets of the noun!
Written by Edwin Arlington Robinson | Create an image from this poem

Octaves

 I 

We thrill too strangely at the master's touch;
We shrink too sadly from the larger self
Which for its own completeness agitates
And undetermines us; we do not feel -- 
We dare not feel it yet -- the splendid shame
Of uncreated failure; we forget,
The while we groan, that God's accomplishment
Is always and unfailingly at hand.
II Tumultuously void of a clean scheme Whereon to build, whereof to formulate, The legion life that riots in mankind Goes ever plunging upward, up and down, Most like some crazy regiment at arms, Undisciplined of aught but Ignorance, And ever led resourcelessly along To brainless carnage by drunk trumpeters.
III To me the groaning of world-worshippers Rings like a lonely music played in hell By one with art enough to cleave the walls Of heaven with his cadence, but without The wisdom or the will to comprehend The strangeness of his own perversity, And all without the courage to deny The profit and the pride of his defeat.
IV While we are drilled in error, we are lost Alike to truth and usefulness.
We think We are great warriors now, and we can brag Like Titans; but the world is growing young, And we, the fools of time, are growing with it: -- We do not fight to-day, we only die; We are too proud of death, and too ashamed Of God, to know enough to be alive.
V There is one battle-field whereon we fall Triumphant and unconquered; but, alas! We are too fleshly fearful of ourselves To fight there till our days are whirled and blurred By sorrow, and the ministering wheels Of anguish take us eastward, where the clouds Of human gloom are lost against the gleam That shines on Thought's impenetrable mail.
VI When we shall hear no more the cradle-songs Of ages -- when the timeless hymns of Love Defeat them and outsound them -- we shall know The rapture of that large release which all Right science comprehends; and we shall read, With unoppressed and unoffended eyes, That record of All-Soul whereon God writes In everlasting runes the truth of Him.
VII The guerdon of new childhood is repose: -- Once he has read the primer of right thought, A man may claim between two smithy strokes Beatitude enough to realize God's parallel completeness in the vague And incommensurable excellence That equitably uncreates itself And makes a whirlwind of the Universe.
VIII There is no loneliness: -- no matter where We go, nor whence we come, nor what good friends Forsake us in the seeming, we are all At one with a complete companionship; And though forlornly joyless be the ways We travel, the compensate spirit-gleams Of Wisdom shaft the darkness here and there, Like scattered lamps in unfrequented streets.
IX When one that you and I had all but sworn To be the purest thing God ever made Bewilders us until at last it seems An angel has come back restigmatized, -- Faith wavers, and we wonder what there is On earth to make us faithful any more, But never are quite wise enough to know The wisdom that is in that wonderment.
X Where does a dead man go? -- The dead man dies; But the free life that would no longer feed On fagots of outburned and shattered flesh Wakes to a thrilled invisible advance, Unchained (or fettered else) of memory; And when the dead man goes it seems to me 'T were better for us all to do away With weeping, and be glad that he is gone.
XI So through the dusk of dead, blank-legended, And unremunerative years we search To get where life begins, and still we groan Because we do not find the living spark Where no spark ever was; and thus we die, Still searching, like poor old astronomers Who totter off to bed and go to sleep, To dream of untriangulated stars.
XII With conscious eyes not yet sincere enough To pierce the glimmered cloud that fluctuates Between me and the glorifying light That screens itself with knowledge, I discern The searching rays of wisdom that reach through The mist of shame's infirm credulity, And infinitely wonder if hard words Like mine have any message for the dead.
XIII I grant you friendship is a royal thing, But none shall ever know that royalty For what it is till he has realized His best friend in himself.
'T is then, perforce, That man's unfettered faith indemnifies Of its own conscious freedom the old shame, And love's revealed infinitude supplants Of its own wealth and wisdom the old scorn.
XIV Though the sick beast infect us, we are fraught Forever with indissoluble Truth, Wherein redress reveals itself divine, Transitional, transcendent.
Grief and loss, Disease and desolation, are the dreams Of wasted excellence; and every dream Has in it something of an ageless fact That flouts deformity and laughs at years.
XV We lack the courage to be where we are: -- We love too much to travel on old roads, To triumph on old fields; we love too much To consecrate the magic of dead things, And yieldingly to linger by long walls Of ruin, where the ruinous moonlight That sheds a lying glory on old stones Befriends us with a wizard's enmity.
XVI Something as one with eyes that look below The battle-smoke to glimpse the foeman's charge, We through the dust of downward years may scan The onslaught that awaits this idiot world Where blood pays blood for nothing, and where life Pays life to madness, till at last the ports Of gilded helplessness be battered through By the still crash of salvatory steel.
XVII To you that sit with Sorrow like chained slaves, And wonder if the night will ever come, I would say this: The night will never come, And sorrow is not always.
But my words Are not enough; your eyes are not enough; The soul itself must insulate the Real, Or ever you do cherish in this life -- In this life or in any life -- repose.
XVIII Like a white wall whereon forever breaks Unsatisfied the tumult of green seas, Man's unconjectured godliness rebukes With its imperial silence the lost waves Of insufficient grief.
This mortal surge That beats against us now is nothing else Than plangent ignorance.
Truth neither shakes Nor wavers; but the world shakes, and we shriek.
XIX Nor jewelled phrase nor mere mellifluous rhyme Reverberates aright, or ever shall, One cadence of that infinite plain-song Which is itself all music.
Stronger notes Than any that have ever touched the world Must ring to tell it -- ring like hammer-blows, Right-echoed of a chime primordial, On anvils, in the gleaming of God's forge.
XX The prophet of dead words defeats himself: Whoever would acknowledge and include The foregleam and the glory of the real, Must work with something else than pen and ink And painful preparation: he must work With unseen implements that have no names, And he must win withal, to do that work, Good fortitude, clean wisdom, and strong skill.
XXI To curse the chilled insistence of the dawn Because the free gleam lingers; to defraud The constant opportunity that lives Unchallenged in all sorrow; to forget For this large prodigality of gold That larger generosity of thought, -- These are the fleshly clogs of human greed, The fundamental blunders of mankind.
XXII Forebodings are the fiends of Recreance; The master of the moment, the clean seer Of ages, too securely scans what is, Ever to be appalled at what is not; He sees beyond the groaning borough lines Of Hell, God's highways gleaming, and he knows That Love's complete communion is the end Of anguish to the liberated man.
XXIII Here by the windy docks I stand alone, But yet companioned.
There the vessel goes, And there my friend goes with it; but the wake That melts and ebbs between that friend and me Love's earnest is of Life's all-purposeful And all-triumphant sailing, when the ships Of Wisdom loose their fretful chains and swing Forever from the crumbled wharves of Time.

Book: Reflection on the Important Things