Hello Muddah, hello Faddah,
I’m with Buddah, in Granada,
We had Christmas, in the Isthmus,
Where the misses for our kisses,
Can't resist us.
When my Buddah, wants asada,
He will never ask the mister for Posada,
If you order, enchilada,
He will belly dance for you,
And drink Horchata.
In His pleasance, for the peasants,
He will plead with Santa Claus for Christmas presents,
Rub His belly, make three wishes,
And you’ll never have to bathe,
Or wash the dishes.
If he’s hocking, Christmas stocking,
He will dress like Santa Claus to do the talking,
In the dharma, there’s no drama,
Like there is with His best friend,
The Smelly Llama.
For a long list, of Christmas-free friends,
Buddha likes to exercise by doing knee bends,
If we gotta, and we oughta,
Buddha meditates while dancing,
The Lambada.
Categories:
posada, christmas, humor,
Form: Rhyme
La Cavalera Catrina 1910-1930:
An etching by cartoonist and lithographer, José Guadalupe Posada
Of a Garbancera, elegant skull, an upper-class woman of the Porfiriata
Has become a character icon of the Mexican “Día de Los Muertos”
A celebration of life in which it is much believed or “muy fuertos”
That the spirits of the dead are to return to their home
with relatives on these two days to spend time, it’s well known
Writing “calaveritas” which are short, humorous poems shared
With family and friends who show how much they cared
About a living person, how they died, then published to publicize
In magazines and newspapers, mostly celebrities and politicians to satirize
There is art that is added to the light-heartedness of the occasions
Skeletons drinking, dancing, and celebrating, depicted in humorous situations
Sugar skulls or calaveras made as edible or decorative skulls for the day
Another tradition, they are baked from either sugar called Alfeñiques or clay
It is custom to see sugar skull makeup on children, adults in array
to represent departed souls for Day of the Dead and All Souls Day
Categories:
posada, appreciation, celebration,
Form: Rhyme