Half concealed her devotion
and desire to be with me
half disclosed she curses
to have me hear her
might I
remedy her need
The confusion of Introduction
The havoc of struggling
to find the right words
to direct his or her's attention
to what she or he desires
The gloom of loneliness
tired of convincing myself
that loneliness is freedom
Thus be it forever might
She trickiest me
to persevere my own since
of belonging
might my need to chore as her lover
makest me centered claimed
and first last insight of her
deciding
and her likewise same
I'm sure
read and write
manage my affairs
show some kinda affection
to show me you care
cast myself to
sing and dance for you
insiting on being with you
"Arabesque"
He interutaed her lyrics
to only be disappointed as she was mean and Uncaring.
Her alluring Sound
Brise Ballon
Brise Ballon
Le Crepe
Le Crepe
Le SARO fEDELE
qUANDO SE NE
ANDRA'
sARO IL SUE AMANTE
E DIRTELO
tU SEI IL MIO UNICO
IN MODO CHE TU DEBBA
FARLO
CREDERE
COU DE PIED
BALLEREME E
SCOPEREMO
QUANDO VIENIA CASA
cORNEO
sARI SFORTUNATO!
Categories:
modo, character, leaving, music, star,
Form: Bio
Ousadia
Mary Kay
é mais do
que uma
marca
É um
modo
de vida,
e uma mão
para te
levantar
para ser
ousada
para fazer
com menos
mais e mais.
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
Pressa
Saber
organizar
é saber
desfrutar.
Até no desejo
de fazer mais é
preciso
moderação,
de modo que
todas as coisas
sempre se pode
fazer mais e mais.
Consultora
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
Desprezo
Desde sempre
a maneira sagaz
de conseguir
as coisas
é desprezando-as.
Quando se
procura por elas,
elas não estão lá,
e mais tarde
sem que
as busquemos, elas
vêm até nós.
O melhor modo
de conseguir
grandes sucessos
é devagar
sem querer
fazer sempre
mais e mais.
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
Amami ora mentre
Posso ricambiare il tuo amore
Amami ora quando, a mio agio
Posso accendere e spegnere il fuoco della lanterna
Amami ora mentre, di nuovo
Posso espirare, inspirare e respirare facilmente
Amami ora mentre
Vedo chiaramente la tua bellezza
Non aspettare domani o un altro giorno
Quando non riesco più a vedere l'arcobaleno transitorio
Quando non posso più camminare da solo sul marciapiede
Quando non riesco a sentire la freschezza del mattino
Non amarmi solo a San Valentino
Ma anche quando devio erroneamente
Amami ora o mai più
In modo che io possa essere benedetto e fortunato senza fine
Non importa il mio stato d'animo o il mio umore
Non smettere di essere docile e gentile
Alla mia anima, al mio cuore
E al mio corpo, prima di salutarmi.
PS Traduzione di "Love Me Now Or Never".
Copyright © Febbraio 2022, Hébert Logerie, Tutti i diritti riservati
Hébert Logerie è autore di diverse raccolte di poesie.
Categories:
modo, first love, love, valentines
Form: Free verse
De novo
Começar “de novo”
significa parar
de forçar resultados
e fazer as pessoas
se comportarem.
Começar “de novo”
significa deixar de resistir
ao modo como as coisas são,
e criar um modo pelo qual
as coisas podem ser.
Começar “de novo”
significa quando quiser
fazer diferente
e sempre
mais e mais.
Consultora
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
Sempre
Negócios
podem ser feitos,
como se fosse
com outra pessoa
ou como se fosse
com você.
O primeiro modo
é aquele
da pessoa prática,
o segundo modo,
daquela que
dizem artista.
Pessoas artistas
fazem sempre
negócios mais belos,
e mais e mais.
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
Raiva
Desde sempre
na vida ou nos negócios
a esperança e os sonhos
tem duas lindas filhas;
seus nomes
são raiva
e
coragem.
Raiva
pelo modo
como é o mundo
e
Coragem para
sonhar e trabalhar
para fazer
mais e mais
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
Sempre
Negócios podem ser feitos
como se fosse
com outra pessoa
ou como se fosse
com você.
O primeiro modo
é aquele
da pessoa prática
o segundo modo,
daquela que dizem artista.
Pessoas artistas
fazem sempre
mais belo
e mais e mais.
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
Nunca
Nunca tenha nos sonhos
teu senhor,
pense sempre hoje
nunca faça
dos planos
pensados tua meta!
Pense sempre hoje
Inspire sim,
sempre descreva
o Triunfo e o Desastre,
Ah, trate esses dois impostores
de igual modo.
Preencha o minuto implacável
com sessenta segundos valorosos
assim tua será a terra
e tudo o que nela existe,
com o mais e mais.
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
i saw circles
being drawn
in the sky
most folks
call them
buzzards
but others
like myself
prefer turkey
vultures
no fault of
theirs as
they fly over
a joni mitchell
parking lot
where there
in the lonely
is my first
road tripping
yellow chevy
chevette
hatchback
of course
not quasi
modo
hunchback
or even once
thought to
be a certain
musical sub
marine
but what
does this
sight
this vision
of visions mean
these birds
circle only
the dead or
dying
so it
might
seem that
my life that
has passed
is exactly
just that
though
even though
i liked my
past i'm
loving the
possabilaties
of my future
Categories:
modo, muse,
Form: I do not know?
Empatia
Ah! Empatia
...significa viver a vida alheia,
movendo-se delicadamente
em fazer julgamentos...
AH Empatia
significa que,
deixar de lado os pontos de vista
e valores que você possui
para entrar no mundo
da outra.
AH Empatia
um modo de ser complexo,
exigente, forte,
sutil e gentil.
Categories:
modo, business,
Form: Free verse
he had more
then a hunch
his belle had
also blinded
him
had he read
correctly
her lips or
was that a
slip
might she
maybe have
said mercy
instead of
merci
but the latter
he took to
heart and
so took
her
she was still
dead but no
matter be
for she and
he
to no degree
romantically
they would be
found and
bound
together
sexually
turned
dust to
dust
Categories:
modo, muse,
Form: I do not know?
wanting to
i did to you
my own
makeup
to make
you
forget my
face as it is
just a mask
a persona
that can be
erased
like a clown's
upside down
smile doesn't
mean he or she
is unhappy
underneath
so feeling like
the phantom
i operatically
chained you
with not seen
changes ever
before for
you are are
you not
Isabella
and i not
your Quasi
modo
Categories:
modo, muse,
Form: I do not know?
QUASIMODO
Quasi modo geniti infantes,*
“Why was I not made of stone like thee,”
Up-far-up, he hugs the cold cathedral gargoyle.
Are there tears when they beat his humpback?
Do we care? Do we?
Sophistical** sophistication of the mob
both skint and silk-stocking.
Ill will surrounds the beauty and the beast, both misunderstood.
Mood of shadows, felicitous and suffering bells,
Orgasmic Frollo circling Esmeralda, blaming her for his
Depravity. “Sanctuary, Sanctuary,” the cry of the bell tower’s madman,
Oh but much saner than the world that the Lord looks upon.
7/18/2019
*Like a newborn
**Plausible but based upon deception
Categories:
modo, imagery,
Form: Acrostic
Related Poems