Best Issa Poems
Issa Translations IPetals I amass
with such tenderness
prick me to the quick.
—Kobayashi Issa, translation by Michael R. Burch
This world of dew
is a dewdrop world;
and yet ...
—Kobayashi Issa, translation by Michael R. Burch
Standing beneath cherry blossoms
who can be strangers?
—Kobayashi Issa, translation by Michael R. Burch
An enormous...
Continue reading...
Categories:
issa, animal, friendship, garden, humanity,
Form:
Haiku
Clerihew IssaKobayashi Issa a Japanese poet
perhaps the best..and yet
childlike& sometime zany
but always haiku crazy...
Continue reading...
Categories:
issa, people, poetry,
Form:
Clerihew
Issa Translations IIThese are English translations of Issa haiku about the seasons: spring, summer, autumn, winter.
Autumn wind ...
She always wanted to pluck
the reddest roses
?Kobayashi Issa translation by Michael R. Burch
Issa wrote the haiku above after the death of his daughter Sato with the note: “Sato, girl, 35th...
Continue reading...
Categories:
issa, autumn, rose, spring, stars,
Form:
Haiku
Issa Dissa Groova Gam?
Style Blending By
Meatus and The Lady
Dizzy Giggy Gotta
Leading Lady
Wriiten by
Gents and His Lady
------------------------------
More than a dayplayer
you're something special
really someone special
you mean the world to me
my photodouble
you're there on the double
you mean the world
to me
remember our first kiss
the supporting actress
I go to you
each and every time
if...
Continue reading...
Categories:
issa, february, film, music, relationship,
Form:
Ballad