Get Your Premium Membership

Best Froid Poems

Below are the all-time best Froid poems written by Poets on PoetrySoup. These top poems in list format are the best examples of froid poems written by PoetrySoup members


Un Matin Froid
Dans une teinte
rose
la vie explose
L'arbre frémit sous son écorce
noire
Comme des vaisseaux sanguins
qui s'agrippent au foie
ses branches serpentent
s'écartent et s'emmêlent
pour atteindre le ciel
et ramener de la...

Read more of this work...
Categories: froid, french, morning, nature, philosophy,
Form: Free verse



Premium Member Skies From a Little Girl's Eyes
She wades in until the water reaches her waist,
looks out and continues into the endless sea.
Her imagined long gown floats behind her.

Her little girl shoulder...

Read more of this work...
Categories: froid, child, french, nature, princess,
Form: Free verse
Seedy Affairs

I  
am  
a seed  
in the ground  
waiting for the sun  
to warm me and to wake me up ...

Read more of this work...
Categories: froid, allusion, extended metaphor, growth,
Form: Free verse
Premium Member Fr - C'Est Derriere Moi
C’est derrière moi
 

j’aurais pu 
être plus gentille
possiblement
j’aurais pu
réagir avec plus de délicatesse

j’aurais pu
possiblement
fléchir à tes caprices
être plus sympathique
j’aurais pu
j’aurais dû
peut-être    ...

Read more of this work...
Categories: froid, betrayal, friendship, people,
Form: Free verse
Premium Member Old and New Halloween Poems
No Halloween Candy

I can't get no Halloween candy.
I can't get no Halloween candy.
But I try, and I try, and I try, and I try.
I can't...

Read more of this work...
Categories: froid, fear, halloween,
Form: Rhyme



Sans Servile
In sang-froid, sass cords:
Sangoma dashes siren,
Thunder crashes trunk;
Sarky banters with lippy.
Spim for Santa maidenhead....

Read more of this work...
Categories: froid, allegory, anti bullying, change,
Form: Tanka
Stephane Mallarme Translations
These are my modern English translations of sonnets by the French poet Stephane Mallarme.

The Tomb of Edgar Poe
by Stéphane Mallarmé
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Transformed...

Read more of this work...
Categories: froid, eulogy, extended metaphor, french,
Form: Sonnet
Premium Member Tali Karng:Le Serpent Du Crepuscule-Transl Go W Les Russell's Tali Karng:Twilight Snake By Wignesan
Tali Karng : le Serpent du Crépuscule – Translation of W. Les Russell’s  « Tali Karng : Twilight Snake » by T. Wignesan

(W.Les Russell,...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: froid, allegory, fear, metaphor,
Form: Rhyme
Premium Member Fit For a Sun King *
A lobster aspic chaud-froid
un petit pate
Beef with gold-leaf spangles
a morel suffle
edible candle *
a chateau
Bow!

*Louis XIV
*Chocolate truffles to you & me...

Read more of this work...
Categories: froid, food
Form: Epulaeryu
Tomber Dans Le Vide
translation below

Tomber dans le vide

Je rêve de toi
Je rêve de toi toute la nuit

Je bois du vin
Je bois l'amour 
Je suis triste dans la nuit
Je...

Read more of this work...
Categories: froid, emotions, heart, introspection, sad,
Form: Lyric
Premium Member Scary Moments
Something’s lurking in the shadows. Something’s hiding in the dark.
Something’s out there by my window, so why doesn’t Fido bark?
Something out there wants to get...

Read more of this work...
Categories: froid, dark, dog, evil, fear,
Form: Couplet
Premium Member Translation of Eric Mottram's Time Sight Unseen, Part 4 By T Wignesan
 Translation of Eric Mottram’s TIME SIGHT UNSEEN - Part Four by T. Wignesan


"Instead of an item in a school of rhetoric, the poem could...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: froid, literature, political, rights, society,
Form: Free verse
Those Lowly Entelechies
Impeccant,
 of non-textual matters
 one’s covered flesh,
 and hidden embrasure’
 as diffusate primer
 slips life’s veil, and
 in agitated pontlevis,
 cleaves the universe’ reason…
 “Egads!...

Read more of this work...
Categories: froid, giggle, imagery, introspection, poetry,
Form: Free verse
Neuvième Fable
Neuvième Fable 
Neuvième Fable 
   
Tragic Love 
   
Internet Love 
   
L'amour pour les brebis ont des yeux est...

Read more of this work...
Categories: froid, devotion, faith, wedding, wife,
Form: Prose Poetry
Premium Member Translation of Marcel Moreau's a L'Amour By T Wignesan
Translation of the Elegy: On Marceline Desbordes-Valmore - À L'amour - Poem by Marcel Moreau Translated by T. Wignesan

Reprends de ce bouquet les trompeuses couleurs,...

Read more of this work...
© T Wignesan  Create an image from this poem.
Categories: froid, absence, hate, heartbreak, irony,
Form: Quatrain

Book: Shattered Sighs