Best Akbar Poems
She silently prays as she reaches for the chord
Wonder why the Iman didn't do this
I wanted paradise here and the quiet is deafening
Tick tock tick tock and her heart.......
She hasn't tried makeup as she keeps step to her thoughts
Outside of the mosque she awaits her destiny and strangers
They are mine enemy and thirteen hundred and eighty years
Young Mohammed and his brown eyes with smiles
Tick tock and the tick tock
When will that bell toll and the brown eyes that smile
The men get seven virgins and I am one
United States soldiers on patrol march by and the prayer
" Allah Akbar,"
She is torn and the mosque crumbles
A child screams as he holds a hand with no arm
And a car silently burns as people bleed
The mothers last thought is no pain and the hand
Categories:
akbar, angst, religion, allah,
Form:
Free verse
Her name was Anarkali,
an eloquent carnival of legendary beauty.
a dancer in the court of Emperor Akbar.
Deep russet rouge blushed her red,
a silky smile on her rosy peach cheeks
rich, sensual and seductive...
With the sweet scent of jasmine, and
festal moonlight of crystal starred sky,
the damsel danced her way to Salim's heart.
A charmed Prince reverberated in her dreams
in rhythm of a daisy swaying in his breeze.
Entranced in her emollient ecstasy
Captured in the cage of her beautiful eyes.
Love blossomed like a dazzling wildfire.
But a sinister callous world, was eager to kill.
Passion handcuffed by shackled royal ego,
Anarkali was sentenced to be entombed alive.
Behind a wall of stones and prison bars,
Blood still throbbed her myriad unseen scars.
As vibrant colors of a sunset blurred,
An enslaved moth danced to flames of death.
As chimes of Ghungroo* muffled in mutenes,
An enslaved soul emancipated in darkness.
---------------------------------------------------------------------------
Anarkali in Urdu means Pomegranate blossoms
*Ghungroo is an ornament of bells worn as anklets by dancers.
The love story of Prince Salim ( Mughal Emperor Jahangir) and Anarkali is legendary.
Anarkali, also known as Nadira Begum, was a courtesan from Lahore in modern-day Pakistan. According to one of the stories, Anarkali had a relationship with the Crown Prince Jahangir and the Mughal Emperor Akbar had her enclosed in a wall where she died.
4th July 2019
Sponsor John Hamilton
Contest Name : Slave to love
Categories:
akbar, dance, lost love,
Form:
Free verse
Crowning Glory
Mr Rose,welcome to this antique plexus,
It will for sure tickle your neuro plexus,
This exclusive table of veneer has a historical nexus,
Sandalwood modified in the grand factory of Texas.
Some pieces here do have a background mystical,
But this unique model with motifs has a glaze magical,
Multipurpose architecture,no doubt,it is usefully structural,
Crafted with engraved pattern as crown for beauty additional.
Two moderate sized shelves on both sides,
Have scope for things to store in wide,
Centered drawer for documents at handy inside,
With a plain table top to use with pride.
Well spaced top to write,eat and sit,
Water proof century exotica for so many things to fit,
I bet a deal no loss,all profit and benefit,
Just for more than 400 dollars to start to bid.
Moghul Emperor Akbar had it in his court,
Mirza ghalib renowned poet on it wrote,
Queen Elizabeth ,its flourescent key chains did note,
Monsieur,any other dealer many times than this will quote.
Contest:The Auctioneerist.(Auction contest)
Image 1
Sponsor:Mystic Rose.
11.03.2016
Categories:
akbar, appreciation, beautiful, business, funny,
Form:
Rhyme
Mishari Rashid Al Afasy - Rahman - Lyrics & English Translation ?
By Miss Aliza Kashmala Kiran.
Mishari Rashid Al Afasy – Rahman
Rahman means Our Most Merciful Maker The only Allah AlMighty.
Rahman Ya Rahman
Syaidni Ya Rahman
Israh shadri Quran
Imla’ Qalbi Quran
Wasqih hayati Quran
Lillah Lillah
Yahfu’ Amali Lillah
Walil hifdz Kitabillah
Min Awaliy Bismlillah
Lil Khatmi Walir Ridwan
Ya Nur Ya Nur
Ya Muhkamu Ya Tanzil
Li Muhammad’an Jibril
Mir Rabbil Arsyidlil
Lil alamil Wal Insan
Takbir Takbir (Allahu Akbar)
Lilhafidh wahwa Shagyhir
Wadda' ul alayin Qarir
Yahmil Fadjraan Liyunir
Bitilawahtil Akhwan
Allah Allah
Allahummaj ma’ana
Bikitabika wan faa’na
Waj’al hulana hisna
Wahudana abadanuw ama
Rahman Oh Rahman (the Most Merciful)
Aid me Oh Merciful.
Fill my heart with love of the Holy Quran and true Hadis(Saying of Holy Prophet Peace Be Upon Him).
Open my heart to absorb the true saying of Holy Quran
And pour the Quran in my life.
For Allah, For Allah
My desire for Allah is passionate
So i can learn the book of Allah
Start with Bismillah (In the name of Allah)
For the closure (of the Holy Quran) and his approval.
Oh Nur oh Nur (oh light, oh light)
Oh Holy Quran you descended to the graduate,
Onto Muhammad SAW by Jibril A.s,
Guided by the Lord of the Throne
For man and all that exists.
Takbir, Takbir (Allah is the Greatest, Allah is the Greatest).
For the one while young who learnt the Holy Quran.
The eyes illuminate with serenity & content
Bearing the light of the Fajr (dawn) shining,
And the universe enriched the recitation.
Allah Allah gather us together by your Holy book Al Quran.
And make it beneficent for all creatures of Allah AlMighty.
Make it our fortress.
Our tranquility & our eternal guide.
By Miss Aliza Kashmala Kiran.
Categories:
akbar, allah, blessing, faith, islamic,
Form:
Hamd
Allahu Akbar!
Heads rolled, limbs frayed, wow!
An ocean of blood, Allahu Akbar!!
Their reason for the season
Martyrs of wiles on these simple lie
Allahu Akbar! 20 virgins tiredly waiting,
Fresh tomatoes winking
it is I
Allahu Akbar!!
Peace in white, simplicity adorning
God in man, man in God
Emmanuel
Will peace through these heathen rise?
Or shall their Alleluias ring? Allahu Akbar!
From the east, their tiny star shone
Dome, doom, mime, maim, gbom!
Allahu Akbar!!
Shoulder to shoulder they stood
Allahu Akbar!
Echoing in splaterring flesh
God in man, man in God
Allahu Akbar!
God is the greatest
Senile man plays God
fixing the wrongs of who,
Allah?
Fireworks in their sky
curl up before lightening kiss the thunder
joy immeasurable facing the star
winking tomatoes screaming I
Je suis Charlie
The Ka'bah, so peaceful
see how it stitches the world
with bombs and explosives
from Baga to Paris
peace offering chanting
Allahu Akbar!
Categories:
akbar, allah, anger, death, imagery,
Form:
Verse
Can a man – all alone - foist a god upon his fellows
Even if it’s only himself
And they his subjects
G.. is Akbar!
Does the muezzin from the minaret of Qoutoub-Minar
look up or
down to the illiterate savant emperor
whose newly-ordered cosmos
much as Tamerlane and Genghis Khan's blood
mixed gods
invented the Gysin-Burroughs cut-up and fold-in method
a cornucopian chimera
shi'ite-sunnite-kharidjites
hindu/buddhist-jain
confucian-taoist/zoroastrian
orthodox-christian/judaic
saivite-vaisnavite
mahayanist-theravadite
shintoist-zen-chan
agnostic-atheist
A…. is Great!
In the begining there was no VERB for him
In the end
from
"brahmana" Himalayas to the "asurya" Deccan
from
Ghazna and Kabul to the spent chugged mouth of the Ganges
where bloomed the Allah-Upanishad
One common language
One uncommon religion
One classless society
One mutually nourishing art
One scientific quest
and the sweet music of friendly disputation
within then the world’s vastest book and art collection
though knowingly
took to wife an Hindu princess
chose his prime counsellor from among the Brahmin élite
where within hearing distance lithesome nymphs bathed in scented milk
his victoriously wearied warrior limbs back from punitive expeditions
through Panipat Delhi Agra Punjab Gwalior Ajmer
Gujarat Bengal Sind Orissa Baluchistan Ahmadnagar Kashmir
Khandesh
to circumscribe the sub-continent
a Ceasar at the court of Fatehpur-Sikri
Akbar is ___!
Who would parse and complete or conclude the syllogism
For « One » who dared abolish the jiziyah
Note: Jalal ud-Din Muhammad Akbar (1542-1605), the third Mughal Emperor, edicted that muezzins should herald the rising of the sun by the call: Allah-u-Akbar!
The « jiziyah » , a word of Arabic origin, meaning a tax levied on non-Muslims who wished to conserve their own property, and imposed by the Moghul sovereigns – on and off - in India, was abolished by Akbar in his seventh year of accession to the throne.
©: T. Wignesan, March 13, 1992 (from the sequence/collection: "Words for a Lost Sub-Continent")
Categories:
akbar, adventure, , atheist,
Form:
Free verse
Please note this is written in Dactyl Verse and not Double Dactyl
Charlie je suis, Charlie je suis
Je suis Charlie
Freedom is us
Freedom of speech
No to violence
Twenty-five killed, twenty-five killed
Twenty-five dead
Extremism in void
No to maniacs
Profane false prophets
Zealots must die, zealots must die
Zealots begone
Fanaticism must end
Yahweh is One,
Allahu akbar
Marching for unity, marching for unity
Marching to be free
Heroics not needed
Martyrs are not on offer
March or die
Charlie je suis, Charlie je suis
Je Suis Charlie
Freedom cry for all
Gagged mouths is slavery
Tongue tied not for me
Twenty-five dead, twenty-five dead
Twenty-five killed
Families bereaved
Children orphaned
Zealots must die.
Nehpets Gnik - 01/13/2015
Categories:
akbar, anger, angst, freedom,
Form:
Double Dactyl
April 23rd,
The seductive smoky weed descending from Kabiru swept through my nostril
Cracky creepy shanties sneaking
Pulsating stench sneering from gutters
Churning and choky smoke oozing from the BRT buses
Area boys bullying
Police officers begging for spiritual currency
Perputuality and patriotism is our uniform
Confusion descending from the State House
Fashola’s spectacles is missing
Tinubu is snoring
Okada’s boys on rampage
Mama Risikat with assorted bottles of combined
I embraced a cup to shine my eyes
I embraced street live
Growing up in the hood
Swimming with the skally wags and hood rats
My dreams are illegal in Lagos
A meter from my nose
Is a sawmill and smiling garbage as high as Babel
Emeka’s blaring speakers echoing;’ do me, I do you, God no go vex’
Beside me, is a 2 storey house
The city of scam
‘Boys go hamma’
Unliag coconut heads with their effizy
Adeola’s gap-tooth snowballing
My naughty pen crying, ‘chop my money’
At dawn, the muezzin whispering’ Allahu Akbar’
O’ Lagos, your womb is polluted and punctured
Your dreams cut through third mainland bridge
Swaggering and swooning it trails
Lagos, a confuse city.
Written by Awoh Kingsley
Dedicated to Adeola
26th October, 2012
Categories:
akbar, places,
Form:
Prose Poetry
Let's change India the way we need,
Let's make a Great India so that others praise our deeds;
Stop discrimination between the ruling and opponent one,
Time for us to have a new India born;
Our forefathers may not be happy with us,
Is it the same India they dreamed in their years?
Who say the Constitution follow equality,
Opportunity to source one,corrupt one who can sell their nationality;
Riches are more respected than who are honest,
The nature of numbness to injustice where resides the best;
Where corporate-politician nexus aim to make people poor,
Where religion is used as medium of income by money-makers;
A nation which was the country of trade,agriculture,traditions and culture,
A nation which is the country of poverty,corruption and nonsense vultures;
Is this the scenario viewed by Bhagat Singh,Bose,Azad and Patel?
Where judiciary and ordinances every now and then fails;
Is this the country shaped by Ashok and Akbar the Great?
Where mediocre s and appointed delegates compels the citizens to have their
works wait;
Complains are made by weaker,
Let we the complaint-makers rise up and work forever;
Work forever to make India economically stable,
Work forever to rise up India from poverty liner;
Educate India to bring new talents from everywhere,
Inspire India to innovate ventures for one-on-one fight with international level;
Make a secular India as religion never teaches bad things to us,
Religion's guidance make people not to be barbarous;
Stop the tears of ancestors who worked hard to make a good India,
Carry on their qualities and pass it with more good qualities to next India;
Celebrate Diwali to wish for presence of Goddess Laxmi in the family,
Wishing money and getting it illegally will be life of unsatisfactory and guilty;
Celebrate Dussehra wishing to have good nature,
Wishing a life of richness will bring a future filled with nothing but failure;
Start from today as it's now or never,
Imaging a Glorified India whose stories will be told forever.
Categories:
akbar, anger, cheer up, desire,
Form:
Rhyme
My voice remains so low ,
Yet I try to reach you .
My head is all mixed with philosophies of the world in which
I mention you .
I cry out loud in the silence that I never longed for.
You saw me take that, which was not meant to be mine anymore .
Yet I think where I would be if you didnt spoil me.
But you changed me to know everything that would hurt me .
Yet I think what If I didnt meet you .
- ARZOO AKBAR
Categories:
akbar, 12th grade, allusion, sad
Form:
ABC
Make haste to befriend the toro meanly reared away from spectator prying eyes
by dread alone the bull is nurtured and prodded to terrify
and when at last the ranchero’s silhouette appears in the arena it charges
Wake! India! Wake!
There are no greater mysteries than those your scientists can unravel
the only mysteries that persist are those drummed by priests into your brains
even a helpless Stephen Hawking can pierce the Aryan mystery by silent reflection
Wake! India! Wake!
Let those who seek power in the polls seek it for their own sakes
sooner or later sooner than later they too will pass away
their power gnawing at their bones will feed the etherising flames of their pyres
Wake! India! Wake!
Let those who seek to challenge their power challenge it for their own sakes
they too will rot in the chains they have willingly chained themselves in
for they too seek power for the sake of power and for theirs and their own comfort
Wake! India! Wake!
And let them all pass over you you who have borne in quiet pain
mauling under the pretext of mournful migrations and the Mughal might
Mohenjodaro and Harrappa notwithstanding Vijayanagar and Kaveripumpattinam
Wake! India! Wake!
Do not for a moment think your sons have deserted you
nor your daughters gone to spawn with other spouses under other suns
your needs are their needs your tears their blood coursing in their veins
Wake! India! Wake!
If you had woken up earlier to tend to your shores to tend to the marauders at the border
letting only the lone Kshatriya exert his martial art abused by fine courtly comfort
you would not now wonder how a Rajput court at Mewar drove Akbar to such lengths
Wake! India! Wake!
(Continued in Part One - 10)
Categories:
akbar, inspirational, power,
Form:
Dramatic Monologue
Wake! and see the extent to which you’re still enslaved
enslaved by your own kind who hanker after conditioning platitudes
the clubby comfort of secretly oath-taking power cliques
Wake! O! Asia! Wake!
Remember! Remember Haidar Ali his son Tipu and Akbar
remember Sivaji and Chandra Bose and Kattapomman and Asoka
remember O! remember the one and only Mahatma
Wake India! O! Wake!
Wake! India! Wake! and see how your destitute generations are shunned aside
in infested villages sans drains sans potable water sans hope
see how they’re bound in mantric incantating castiron caste strictures
Wake! O! India! Wake!
No where else in the world are humans so in-humane-ly stratified
what proof have the Brahmins to issue forth from Brahma’s head
who proclaimed them the chosen elite on top of the Indian pile of castes
Wake! O! India! Wake!
Wake! and see how your northern brethren have cast off their spiritual shackles
even if they had abjured the path of the just to yoke their bodies
yet for each child a vaccine a soja-filled stomach to keep slavers away
Wake! O! India! Wake!
Wake! O! India! Wake before it’s too late!
for your own kind are about to enslave you once all over again
and the old master needs hardly despatch troops to proclaim his divine law
Wake! India! Wake!
Wake and watch how your elite ape and espouse the ways of the old master
how for an air-ticket a stipend per diem they would do you in without compunction
how for some lions memberships in select clubs they’d betray your own true kind
Wake! O! Asia! Wake!
Wake! O! Indonesia! Wake and see how the G.N.P. in Singapore
far outweighs that of the former papal Portugal now
how the four fiery Eastern Dragons no more parade in papier maché garb
Wake! Indonesia! Wake!
(Continued in Part One - 3)
Categories:
akbar, inspirational, old, old,
Form:
Dramatic Monologue
Muhammad’s daughter danced through the night,
skirts smoothly swirling with her moving.
Cool colors coalescing under moonlight,
iridescent eyes sweetly soothing.
Many who sought her had pedigree.
All whom Prophet Muhammad rebuked
awaiting sign of her destiny,
silent suitor of proper repute.
Ali sold his shield to pay the mahr.
She danced her way into history.
She earned her place, proved the Shining Star,
in doing so, fated her family.
Muhammad’s daughter danced through the night,
skirts smoothly swirling with her moving.
Cool colors coalescing under moonlight,
iridescent eyes sweetly soothing.
Allahu Akbar.
Categories:
akbar, arabic, dance, devotion, father
Form:
Rhyme
I am a Christian, I cannot marry the woman I love
because she's a Muslim.
These words from our families,
itches the inside of ears.
We ask them why? And they tell us,
She serves Allah and you serve Jehovah,
Different are your ways of worship
And your doctrines are not the same,
She says 'Allahu Akbar' and you say 'Jesus is Lord'.
But for all I know, there is one God
The anxiety that fills my heart is harming
Slow in my ways,
Silent in my thoughts.
Questions pop up but do not trigger
any sensory response.
Do we stay for religion to put us asunder? or
Flee far from home to be together forever?
I am but in a dilemma.
My heart tells me flee!
But my mind says no! Put religion first
I will indeed put religion first and
Yet follow my heart
For neither Christianity nor Islam
but LOVE is my religion
STRANJA
Categories:
akbar, love,
Form:
Free verse
i want to freeze this moment
to paste all this feelings
into one moment in time
these smells
theses thoughts
these sounds around me
the tuk tuk i am in reaches town
and from the mosque nearby
the mwadhini calls out loud
"Allah Akbar"
the faithfuls;
men in stark white robes
and women in shimmering black buibuis
hurry on
to the dome roofed mosque
for their evening swala
the tuk tuk
comes to a halt
infront of the booking office
of the bus i shall travel with
there are many other travelers
like i
i alight the tuk tuk
pay the driver
and tell him asante
after he carries my suitcases
to the place i shall sit
to wait for the bus
he drives off
rickety and noisy
like all tuk tuks are
and i think nostalgically
that that's the last tuk tuk ride
i shall have
in a long long time to come
i doubt if they have them in Nairobi
at least not as many as here, in Kilifi
neither is the air as warm as this one
i know Nairobi will be cold
and i know i shall miss this humid air
so warm
like a lover's breath on the neck
and so teasing with scents of this and that
all of them elusive
one time there is a tinge
of the murky salty sea scent
the next
there hangs in the air
a sweet scent of feminine Arabic perfume
and then later
that of frying garlic;
somebody's cooking pilau somewhere
i feel hungry already
i shall have to buy some fries
to eat on the way
matatus pass by me
the conductors asking me if i would like to get on
i smile and shake my head
i have somewhere else to go
they speed past me
sighing, i look above
the street lights glow lemon yellow
they light the town
in a golden hue
and up above still
God's light bulbs
light up the clear coastal sky
in tiny fluorescent spots
like diamonds on a black dinner dress
and i wonder
is it possible
to touch them stars up there?
they look so far up high!
a bright one stands out
like Venus at twilight
it winks down at me
and makes me smile
they may be far
but one journey then the next
may take us closer
and closer to them
i have my own stars to touch
and my journey tonight
is another one
to take me closer to them
who knows if humans can ever touch stars?
only time will tell
i guess
*asante- swahili word for "thank you"
*mwadhini- the person who calls to Muslims at certain intervals to go to pray at the mosque
*swala- prayer
Categories:
akbar, education, hope, life, nostalgia,
Form:
Free verse