World Music in Dulcet Tones and Duduk Vibrations
Become a
Premium Member
and post notes and photos about your poem like Daniel Henry Rodgers.
My abecedarian poem written last winter is a heartfelt expression of my admiration for the universal language of music, which knows no boundaries and unites us all. I wrote this poem to celebrate the rich diversity of musical traditions from every corner of the world. Each line is a tribute to the unique sounds and rhythms that define cultures and stir emotions within us. The reverse alphabetical constraint at the end of each line was a creative challenge I set for myself to push the limits of poetic form and infuse the piece with a structural complexity that mirrors the intricate nature of music itself. This poem is my way of honoring the power of music to evoke feelings of harmony and joy and to foster a sense of kinship among people everywhere. It reflects my deep appreciation for art and its ability to touch the human soul.
-------------
Across the globe, music ascends—a universal zephyr,
Bridging cultures in harmonious yearning;
Chords converge from Andes to the Zangezur, xenharmonic,
Dulcet tones of a duduk—in the air, they whisper.
Every note—an echo of humanity's vibration,
From flamenco's fire to the finesse of a cello's undulation;
Gamelan's gongs—a gamut of sounds' timbre,
Harmonium's hum—hearts and spirits, it serenades.
In India, the sitar intricately resonates,
Juxtaposed with jazz, as New Orleans quavers;
Kora's strings kiss the breeze, as Africa pulses,
Lyrics leap across lands—in mosaic form, it oscillates.
Marimba's mallets on wooden keys lightly narrate,
Ney's notes navigate in a trance-like murmur;
Oud's ornate voice offers a lyric,
Perhaps to partake in profound kinesis.
Qanun quietly queries—a quivering jubilation,
Rhythms resonate—a restorative intonation;
Samba's syncopation—a spirited harmony,
Tabla's tempo—a testament of grandiloquence.
Uilleann pipes uplift with urgent fervor,
Violins voice the vibrancy of the echo;
Whistles and winds—the world's diapason,
Xylophone's xylography—a cross-cultural cadence.
Yodeling yonder, in the Alps' bellow,
Zither's zephyrs—a zenith we attune.
Copyright © Daniel Henry Rodgers | Year Posted 2023
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.
Please
Login
to post a comment