
She Carries TÙKÁHÒK In Her Chest
Daniel Henry Rodgers
------------
My poem is rooted in Lenni Lenape (Native Americans along the Jersey Shore) seasonal lifeways and ancestral memory. “Tùkáhòk” is a Lenape name for the river and its sacred presence in their ceremonies. The poem ends on “Tuckahoe,” a colonial mishearing of the same name — reclaiming it not as distortion, but as survivance. Dialect spelling reflects poet's usage across Unami and Munsee sources. Tùkáhòk: sacred name of the place where water bends and feeds. I intentionally balance specificity with protective opacity regarding ceremonial knowledge.
- Poet
=============