Home »
Poems » T Wignesan »
L'Integration - Oui - Translation of Oodgeroo Noonuccal's Integration - Yes By T Wignesan
L'Integration - Oui - Translation of Oodgeroo Noonuccal's Integration - Yes By T Wignesan
L’Intégration – Oui! Translation of Oodgeroo Noonuccal’s “Integration – Yes!” by T. Wignesan
Nous apprenons de vous avec gratitude,
La race qui nous devance,
Vous qui incarnent des siècles des usages et coutumes,
Nous sommes des Australiens long temps avant
Votre arrivé lequel ne date que d’hier,
Que nous devons être disposer de changer,
Apprendre à vouloir des choses que nous ne voulons pas du
tout,
Des nouvelles contraintes que nous n’avons jamais subis,
La rançon de notre survivance.
Une bonne partie de ce que nous aimons a disparue et devait
disparaître,
Mais ne pas les fondements profonds de notre être.
Le passé fait toujours partie de ce que nous sommes,
Il se trouve toujours autour de nous, toujours en dedans de
nous même.
Nous sentons les plus heureux
Quand nous sommes parmi notre propre peuple. Nous
aimerions pratiquer
Nos propres coutumes vivantes, nos vieilles
Danses et chansons, nos arts et nos corroborées..
Pour quelle raison devons nous échanger nos mythes sacrés
pour les vôtres !
Non, pas d’assimilation, mais l’intégration,
Pas de domination mais de notre essor,
Afin que les noirs et les blancs pourraient s’avancer main
dans la main
En paix et la fraternité.
© T. Wignesan – Paris, 2016
Copyright © T Wignesan | Year Posted 2016
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.
Please
Login
to post a comment