Get Your Premium Membership

Desert Well

In the parched desert Bedu nomads search the night For the buried well In the desert of the mind A healing fountain will flow

Copyright © | Year Posted 2017




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 2/4/2017 9:42:00 AM
Hi John, Very nice Tanka!
Login to Reply
Herlihy Avatar
John Herlihy
Date: 2/4/2017 12:48:00 PM
Many thanks, Paulette for reading and commenting. JH
Date: 2/4/2017 8:27:00 AM
This is a tanka that is so well crafted, I am awed. Those two separate instances so beautifully connected. I learn a lot from you.
Login to Reply
White Avatar
Darren White
Date: 2/4/2017 2:23:00 PM
I know yes, I use the word Bedu myself too :). I work with and translate pre-Islamic Arabic poetry. And though Su'luk aren't Bedu, it's sometimes needed for translation purposes
Herlihy Avatar
John Herlihy
Date: 2/4/2017 8:36:00 AM
Thanks, Darren. Your comments are always most welcome. The term Bedu here is a commonly used abbreviation in the Middle East for Bedouin. I think we learn from each other. John
Date: 2/4/2017 7:01:00 AM
Nice ... Bedouin, desert, quest , not here, over there, no not there, elsewhere , .... Nicely done ...
Login to Reply
Herlihy Avatar
John Herlihy
Date: 2/4/2017 12:48:00 PM
Thanks Probir. I actually live in a desert climate. JH

Book: Shattered Sighs