Bezizkhodnost
A moment of silence
Becomes eternity
The emptiness is deafening
My eyes have lost all color
For grey skies is all I see
Her touch ignited me
Her voice was my comfort
When she laughed, my soul did dance
When she cried, I drowned in her embrace
Grey skies is all I see
She is a memory from long ago
Like magic, she seeps into my soul
And then the night turns to dawn
The emptiness is here to stay
For grey skies is all I see
The leaves fall off the trees
Like love has felled me to the knees
And as I crawl through life’s torments
I know all was lost, all passions spent
Grey skies is all I see
Translation
Bezizkhodnost
Mig molchaniya
Prevraschaetsya v vechnost'
Pustota oglushaet
Moi glaza ne razlichayut tsveta
Ya vizhu lish' seroe nebo
Ee prikosnovenie vosplamenyalo menya
Ee golos byl mne uspokoeniem
Kogda ona smeyalas', tancevala moya dusha
Kogda ona plakala, ya tonul v ee objatiyah
Ya vizhu lish' seroe nebo
Ona - vospominanie iz dalekogo proshlogo
Podobno volshebstvu, ona prosachivaetsya mne v dushu
A zatem noch' smenyaetsya rassvetom
Pustota otstaetsya so mnoy
Ved' ya vizhu lish' seroe nebo
Opadayut listia s dereviev
Podobno lubvi, chto postavila menya na koleni
I ya propolzayu skvoz' muki zhizni
Ya znayu, vse poteryano, vsya strast' rastrachena
Ya vizhu lish' seroe nebo
Copyright © Arthur Vaso | Year Posted 2013
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment