Get Your Premium Membership

Best Famous Snorting Poems

Here is a collection of the all-time best famous Snorting poems. This is a select list of the best famous Snorting poetry. Reading, writing, and enjoying famous Snorting poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of snorting poems.

Search and read the best famous Snorting poems, articles about Snorting poems, poetry blogs, or anything else Snorting poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by William Topaz McGonagall | Create an image from this poem

Saving a Train

 'Twas in the year of 1869, and on the 19th of November,
Which the people in Southern Germany will long remember,
The great rain-storm which for twenty hours did pour down,
That the rivers were overflowed and petty streams all around.
The rain fell in such torrents as had never been seen before, That it seemed like a second deluge, the mighty torrents' roar, At nine o'clock at night the storm did rage and moan When Carl Springel set out on his crutches all alone -- From the handsome little hut in which he dwelt, With some food to his father, for whom he greatly felt, Who was watching at the railway bridge, Which was built upon a perpendicular rocky ridge.
The bridge was composed of iron and wooden blocks, And crossed o'er the Devil's Gulch, an immense cleft of rocks, Two hundred feet wide and one hundred and fifty feet deep, And enough to make one's flesh to creep.
Far beneath the bridge a mountain-stream did boil and rumble, And on that night did madly toss and tumble; Oh! it must have been an awful sight To see the great cataract falling from such a height.
It was the duty of Carl's father to watch the bridge on stormy nights, And warn the on-coming trains of danger with the red lights; So, on this stormy night, the boy Carl hobbled along Slowly and fearlessly upon his crutches, because he wasn't strong.
He struggled on manfully with all his might Through the fearful darkness of the night, And half-blinded by the heavy rain, But still resolved the bridge to gain.
But when within one hundred yards of the bridge, it gave way with an awful crash, And fell into the roaring flood below, and made a fearful splash, Which rose high above the din of the storm, The like brave Carl never heard since he was born.
Then; 'Father! father!' cried Carl in his loudest tone, 'Father! father!' he shouted again in very pitiful moans; But no answering voice did reply, Which caused him to heave a deep-fetched sigh.
And now to brave Carl the truth was clear That he had lost his father dear, And he cried, 'My poor father's lost, and cannot be found, He's gone down with the bridge, and has been drowned.
' But he resolves to save the on-coming train, So every nerve and muscle he does strain, And he trudges along dauntlessly on his crutches, And tenaciously to them he clutches.
And just in time he reaches his father's car To save the on-coming train from afar, So he seizes the red light, and swings it round, And cried with all his might, 'The bridge is down! The bridge is down!' So forward his father's car he drives, Determined to save the passengers' lives, Struggling hard with might and main, Hoping his struggle won't prove in vain.
So on comes the iron-horse snorting and rumbling, And the mountain-torrent at the bridge kept roaring and tumbling; While brave Carl keeps shouting, 'The bridge is down! The bridge is down!' He cried with a pitiful wail and sound.
But, thank heaven, the engine-driver sees the red light That Carl keeps swinging round his head with all his might; But bang! bang! goes the engine with a terrible crash, And the car is dashed all to smash.
But the breaking of the car stops the train, And poor Carl's struggle is not in vain; But, poor soul, he was found stark dead, Crushed and mangled from foot to head! And the passengers were all loud in Carl's praise, And from the cold wet ground they did him raise, And tears for brave Carl fell silently around, Because he had saved two hundred passengers from being drowned.
In a quiet village cemetery he now sleeps among the silent dead, In the south of Germany, with a tombstone at his head, Erected by the passengers he saved in the train, And which to his memory will long remain.


Written by Julia de Burgos | Create an image from this poem

TO JULIA DE BURGOS

Already the people murmur that I am your enemy
because they say that in verse I give the world your me.

They lie, Julia de Burgos. They lie, Julia de Burgos.
Who rises in my verses is not your voice. It is my voice
because you are the dressing and the essence is me;
and the most profound abyss is spread between us.

You are the cold doll of social lies,
and me, the virile starburst of the human truth.

You, honey of courtesan hypocrisies; not me;
in all my poems I undress my heart.

You are like your world, selfish; not me
who gambles everything betting on what I am.

You are only the ponderous lady very lady;
not me; I am life, strength, woman.

You belong to your husband, your master; not me;
I belong to nobody, or all, because to all, to all
I give myself in my clean feeling and in my thought.

You curl your hair and paint yourself; not me;
the wind curls my hair, the sun paints me.

You are a housewife, resigned, submissive,
tied to the prejudices of men; not me;
unbridled, I am a runaway Rocinante
snorting horizons of God's justice.

You in yourself have no say; everyone governs you;
your husband, your parents, your family,
the priest, the dressmaker, the theatre, the dance hall,
the auto, the fine furnishings, the feast, champagne,
heaven and hell, and the social, "what will they say."

Not in me, in me only my heart governs,
only my thought; who governs in me is me.
You, flower of aristocracy; and me, flower of the people.
You in you have everything and you owe it to everyone,
while me, my nothing I owe to nobody.

You nailed to the static ancestral dividend,
and me, a one in the numerical social divider,
we are the duel to death who fatally approaches.

When the multitudes run rioting
leaving behind ashes of burned injustices,
and with the torch of the seven virtues,
the multitudes run after the seven sins, 
against you and against everything unjust and inhuman,
I will be in their midst with the torch in my hand.

Copyright (c) 2005, Julia de Burgos. All rights reserved.
Translation (c) 2005, Jack Agüeros.
Written by Quincy Troupe | Create an image from this poem

Untitled

 in brussels, eye sat in the grand place cafe & heard
duke's place, played after salsa
between the old majestic architecture, jazz bouncing off
all that gilded gold history snoring complacently there
flowers all over the ground, up inside the sound
the old white band jammin the music
tight & heavy, like some food
pushin pedal to the metal
gettin all the way down
under the scaffolding surrounding
l'hotel de ville, chattanooga choochoo
choo choing all the way home, upside walls, under gold eagles
& a gold vaulting girl, naked on a rooftop holding a flag over
her head, like skip rope, surrounded by all manner
of saints & gold madmen, riding emblazoned stallions
snorting like crazed demons at their nostrils
the music swirling like a dancing bear
a beautiful girl, flowers in her hair

the air woven with lilting voices in this grand place of parepets
& crowns, jewels & golden torches streaming
like a horse's mane, antiquity riding through in a wheel carriage
here, through gargoyles & gothic towers rocketing swordfish lanced crosses
pointing up at a God threatening rain
& it is stunning at this moment when raised beer steins cheer
the music on, hot & heavy, still humming & cooking
basic african-american rhythms alive here
in this ancient grand place of europe
this confluence point of nations & cultures
jumping off place for beer & cuisines
fused with music, poetry & stone
here in this blinding, beautiful square
sunlit now as the golden eye of God shoots through
flowers all over the cobbled ground, up in the music
the air brightly cool as light after jeweled rain
still, there are these hats slicing foreheads off in the middle
of crowds that need explaining, the calligraphy of this penumbra
slanting ace-deuce, cocked, carrying the perforated legacy of bebop
these bold, peccadillo, pirouetting pellagras
razor-sharp clean, they cut into our rip-tiding dreams carrying
their whirlpooling imaginations, their rivers of schemes
assaulted by pellets of raindrops
these broken mirrors catching fragments
of sonorous words, entrapping us between parentheses
two bat wings curved, imprisoning the world
Written by Amy Lowell | Create an image from this poem

The Cross-Roads

 A bullet through his heart at dawn.
On the table a letter signed with a woman's name.
A wind that goes howling round the house, and weeping as in shame.
Cold November dawn peeping through the windows, cold dawn creeping over the floor, creeping up his cold legs, creeping over his cold body, creeping across his cold face.
A glaze of thin yellow sunlight on the staring eyes.
Wind howling through bent branches.
A wind which never dies down.
Howling, wailing.
The gazing eyes glitter in the sunlight.
The lids are frozen open and the eyes glitter.
The thudding of a pick on hard earth.
A spade grinding and crunching.
Overhead, branches writhing, winding, interlacing, unwinding, scattering; tortured twinings, tossings, creakings.
Wind flinging branches apart, drawing them together, whispering and whining among them.
A waning, lobsided moon cutting through black clouds.
A stream of pebbles and earth and the empty spade gleams clear in the moonlight, then is rammed again into the black earth.
Tramping of feet.
Men and horses.
Squeaking of wheels.
"Whoa! Ready, Jim?" "All ready.
" Something falls, settles, is still.
Suicides have no coffin.
"Give us the stake, Jim.
Now.
" Pound! Pound! "He'll never walk.
Nailed to the ground.
" An ash stick pierces his heart, if it buds the roots will hold him.
He is a part of the earth now, clay to clay.
Overhead the branches sway, and writhe, and twist in the wind.
He'll never walk with a bullet in his heart, and an ash stick nailing him to the cold, black ground.
Six months he lay still.
Six months.
And the water welled up in his body, and soft blue spots chequered it.
He lay still, for the ash stick held him in place.
Six months! Then her face came out of a mist of green.
Pink and white and frail like Dresden china, lilies-of-the-valley at her breast, puce-coloured silk sheening about her.
Under the young green leaves, the horse at a foot-pace, the high yellow wheels of the chaise scarcely turning, her face, rippling like grain a-blowing, under her puce-coloured bonnet; and burning beside her, flaming within his correct blue coat and brass buttons, is someone.
What has dimmed the sun? The horse steps on a rolling stone; a wind in the branches makes a moan.
The little leaves tremble and shake, turn and quake, over and over, tearing their stems.
There is a shower of young leaves, and a sudden-sprung gale wails in the trees.
The yellow-wheeled chaise is rocking -- rocking, and all the branches are knocking -- knocking.
The sun in the sky is a flat, red plate, the branches creak and grate.
She screams and cowers, for the green foliage is a lowering wave surging to smother her.
But she sees nothing.
The stake holds firm.
The body writhes, the body squirms.
The blue spots widen, the flesh tears, but the stake wears well in the deep, black ground.
It holds the body in the still, black ground.
Two years! The body has been in the ground two years.
It is worn away; it is clay to clay.
Where the heart moulders, a greenish dust, the stake is thrust.
Late August it is, and night; a night flauntingly jewelled with stars, a night of shooting stars and loud insect noises.
Down the road to Tilbury, silence -- and the slow flapping of large leaves.
Down the road to Sutton, silence -- and the darkness of heavy-foliaged trees.
Down the road to Wayfleet, silence -- and the whirring scrape of insects in the branches.
Down the road to Edgarstown, silence -- and stars like stepping-stones in a pathway overhead.
It is very quiet at the cross-roads, and the sign-board points the way down the four roads, endlessly points the way where nobody wishes to go.
A horse is galloping, galloping up from Sutton.
Shaking the wide, still leaves as he goes under them.
Striking sparks with his iron shoes; silencing the katydids.
Dr.
Morgan riding to a child-birth over Tilbury way; riding to deliver a woman of her first-born son.
One o'clock from Wayfleet bell tower, what a shower of shooting stars! And a breeze all of a sudden, jarring the big leaves and making them jerk up and down.
Dr.
Morgan's hat is blown from his head, the horse swerves, and curves away from the sign-post.
An oath -- spurs -- a blurring of grey mist.
A quick left twist, and the gelding is snorting and racing down the Tilbury road with the wind dropping away behind him.
The stake has wrenched, the stake has started, the body, flesh from flesh, has parted.
But the bones hold tight, socket and ball, and clamping them down in the hard, black ground is the stake, wedged through ribs and spine.
The bones may twist, and heave, and twine, but the stake holds them still in line.
The breeze goes down, and the round stars shine, for the stake holds the fleshless bones in line.
Twenty years now! Twenty long years! The body has powdered itself away; it is clay to clay.
It is brown earth mingled with brown earth.
Only flaky bones remain, lain together so long they fit, although not one bone is knit to another.
The stake is there too, rotted through, but upright still, and still piercing down between ribs and spine in a straight line.
Yellow stillness is on the cross-roads, yellow stillness is on the trees.
The leaves hang drooping, wan.
The four roads point four yellow ways, saffron and gamboge ribbons to the gaze.
A little swirl of dust blows up Tilbury road, the wind which fans it has not strength to do more; it ceases, and the dust settles down.
A little whirl of wind comes up Tilbury road.
It brings a sound of wheels and feet.
The wind reels a moment and faints to nothing under the sign-post.
Wind again, wheels and feet louder.
Wind again -- again -- again.
A drop of rain, flat into the dust.
Drop! -- Drop! Thick heavy raindrops, and a shrieking wind bending the great trees and wrenching off their leaves.
Under the black sky, bowed and dripping with rain, up Tilbury road, comes the procession.
A funeral procession, bound for the graveyard at Wayfleet.
Feet and wheels -- feet and wheels.
And among them one who is carried.
The bones in the deep, still earth shiver and pull.
There is a quiver through the rotted stake.
Then stake and bones fall together in a little puffing of dust.
Like meshes of linked steel the rain shuts down behind the procession, now well along the Wayfleet road.
He wavers like smoke in the buffeting wind.
His fingers blow out like smoke, his head ripples in the gale.
Under the sign-post, in the pouring rain, he stands, and watches another quavering figure drifting down the Wayfleet road.
Then swiftly he streams after it.
It flickers among the trees.
He licks out and winds about them.
Over, under, blown, contorted.
Spindrift after spindrift; smoke following smoke.
There is a wailing through the trees, a wailing of fear, and after it laughter -- laughter -- laughter, skirling up to the black sky.
Lightning jags over the funeral procession.
A heavy clap of thunder.
Then darkness and rain, and the sound of feet and wheels.
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

Anchor Song

 Heh! Walk her round.
Heave, ah heave her short again! Over, snatch her over, there, and hold her on the pawl.
Loose all sail, and brace your yards back and full -- Ready jib to pay her off and heave short all! Well, ah fare you well; we can stay no more with you, my love -- Down, set down your liquor and your girl from off your knee; For the wind has come to say: "You must take me while you may, If you'd go to Mother Carey (Walk her down to Mother Carey!), Oh, we're bound to Mother Carey where she feeds her chicks at sea!" Heh! Walk her round.
Break, ah break it out o' that! Break our starboard-bower out, apeak, awash, and clear.
Port -- port she casts, with the harbour-mud beneath her foot, And that's the last o' bottom we shall see this year! Well, ah fare you well, for we've got to take her out again -- Take her out in ballast, riding light and cargo-free.
And it's time to clear and quit When the hawser grips the bitt, So we'll pay you with the foresheet and a promise from the sea! Heh! Tally on.
Aft and walk away with her! Handsome to the cathead, now; O tally on the fall! Stop, seize and fish, and easy on the davit-guy.
Up, well up the fluke of her, and inboard haul! Well, ah fare you well, for the Channel wind's took hold of us, Choking down our voices as we snatch the gaskets free.
And it's blowing up for night, And she's dropping Light on Light, And she's snorting under bonnets for a breath of open sea, Wheel, full and by; but she'll smell her road alone to-night.
Sick she is and harbour-sick -- O sick to clear the land! Roll down to Brest with the old Red Ensign over us -- Carry on and thrash her out with all she'll stand! Well, ah fare you well, and it's Ushant slams the door on us, Whirling like a windmill through the dirty scud to lee: Till the last, last flicker goes From the tumbling water-rows, And we're off to Mother Carey (Walk her down to Mother Carey!), Oh, we're bound for Mother Carey where she feeds her chicks at sea!


Written by George (Lord) Byron | Create an image from this poem

Siege and Conquest of Alhama The

 The Moorish King rides up and down,
Through Granada's royal town;
From Elvira's gate to those
Of Bivarambla on he goes.
Woe is me, Alhama! Letters to the monarch tell How Alhama's city fell: In the fire the scroll he threw, And the messenger he slew.
Woe is me, Albamal He quits his mule, and mounts his horse, And through the street directs his course; Through the street of Zacatin To the Alhambra spurring in.
Woe is me, Alhama! When the Alhambra walls he gain'd, On the moment he ordain'd That the trumpet straight should sound With the silver clarion round.
Woe is me, Alhamal And when the hollow drums of war Beat the loud alarm afar, That the Moors of town and plain Might answer to the martial strain.
Woe is me, Alhama! Then the Moors, by this aware, That bloody Mars recall'd them there, One by one, and two by two, To a mighty squadron grew.
Woe is me, Alhama! Out then spake an aged Moor In these words the king before, 'Wherefore call on us, oh King? What may mean this gathering?' Woe is me, Alhama! 'Friends! ye have, alas! to know Of a most disastrous blow; That the Christians, stern and bold, Have obtain'd Albania's hold.
' Woe is me, Alhama! Out then spake old Alfaqui, With his beard so white to see, 'Good King! thou art justly served, Good King! this thou hast deserved.
Woe is me, Alhama! 'By thee were slain, in evil hour, The Abencerrage, Granada's flower; And strangers were received by thee Of Cordova the Chivalry.
Woe is me, Alhama! 'And for this, oh King! is sent On thee a double chastisement: Thee and thine, thy crown and realm, One last wreck shall overwhelm.
Woe is me, Alhama! 'He who holds no laws in awe, He must perish by the law; And Granada must be won, And thyself with her undone.
' Woe is me, Alhama! Fire crashed from out the old Moor's eyes, The Monarch's wrath began to rise, Because he answer'd, and because He spake exceeding well of laws.
Woe is me, Alhama! 'There is no law to say such things As may disgust the ear of kings: 'Thus, snorting with his choler, said The Moorish King, and doom'd him dead.
Woe is me, Alhama! Moor Alfaqui! Moor Alfaqui! Though thy beard so hoary be, The King hath sent to have thee seized, For Alhama's loss displeased.
Woe is me, Alhama! And to fix thy head upon High Alhambra's loftiest stone; That thus for thee should be the law, And others tremble when they saw.
Woe is me, Alhama! 'Cavalier, and man of worth! Let these words of mine go forth! Let the Moorish Monarch know, That to him I nothing owe.
Woe is me, Alhama! 'But on my soul Alhama weighs, And on my inmost spirit preys; And if the King his land hath lost, Yet others may have lost the most.
Woe is me, Alhama! 'Sires have lost their children, wives Their lords, and valiant men their lives! One what best his love might claim Hath lost, another wealth, or fame.
Woe is me, Alhama! 'I lost a damsel in that hour, Of all the land the loveliest flower; Doubloons a hundred I would pay, And think her ransom cheap that day.
' Woe is me, Alhama! And as these things the old Moor said, They sever'd from the trunk his head; And to the Alhambra's wall with speed 'Twas carried, as the King decreed.
Woe is me, Alhama! And men and infants therein weep Their loss, so heavy and so deep; Granada's ladies, all she rears Within her walls, burst into tears.
Woe is me, Alhama! And from the windows o'er the walls The sable web of mourning falls; The King weeps as a woman o'er His loss, for it is much and sore.
Woe is me, Alhama!
Written by Friedrich von Schiller | Create an image from this poem

Hero And Leander

 See you the towers, that, gray and old,
Frown through the sunlight's liquid gold,
Steep sternly fronting steep?
The Hellespont beneath them swells,
And roaring cleaves the Dardanelles,
The rock-gates of the deep!
Hear you the sea, whose stormy wave,
From Asia, Europe clove in thunder?
That sea which rent a world, cannot
Rend love from love asunder!

In Hero's, in Leander's heart,
Thrills the sweet anguish of the dart
Whose feather flies from love.
All Hebe's bloom in Hero's cheek-- And his the hunter's steps that seek Delight, the hills above! Between their sires the rival feud Forbids their plighted hearts to meet; Love's fruits hang over danger's gulf, By danger made more sweet.
Alone on Sestos' rocky tower, Where upward sent in stormy shower, The whirling waters foam,-- Alone the maiden sits, and eyes The cliffs of fair Abydos rise Afar--her lover's home.
Oh, safely thrown from strand to strand, No bridge can love to love convey; No boatman shoots from yonder shore, Yet Love has found the way.
-- That love, which could the labyrinth pierce-- Which nerves the weak, and curbs the fierce, And wings with wit the dull;-- That love which o'er the furrowed land Bowed--tame beneath young Jason's hand-- The fiery-snorting bull! Yes, Styx itself, that ninefold flows, Has love, the fearless, ventured o'er, And back to daylight borne the bride, From Pluto's dreary shore! What marvel then that wind and wave, Leander doth but burn to brave, When love, that goads him, guides! Still when the day, with fainter glimmer, Wanes pale--he leaps, the daring swimmer, Amid the darkening tides; With lusty arms he cleaves the waves, And strikes for that dear strand afar; Where high from Hero's lonely tower Lone streams the beacon-star.
In vain his blood the wave may chill, These tender arms can warm it still-- And, weary if the way, By many a sweet embrace, above All earthly boons--can liberal love The lover's toil repay, Until Aurora breaks the dream, And warns the loiterer to depart-- Back to the ocean's icy bed, Scared from that loving heart.
So thirty suns have sped their flight-- Still in that theft of sweet delight Exult the happy pair; Caress will never pall caress, And joys that gods might envy, bless The single bride-night there.
Ah! never he has rapture known, Who has not, where the waves are driven Upon the fearful shores of hell, Plucked fruits that taste of heaven! Now changing in their season are, The morning and the Hesper star;-- Nor see those happy eyes The leaves that withering droop and fall, Nor hear, when, from its northern hall, The neighboring winter sighs; Or, if they see, the shortening days But seem to them to close in kindness; For longer joys, in lengthening nights, They thank the heaven in blindness.
It is the time, when night and day, In equal scales contend for sway-- Lone, on her rocky steep, Lingers the girl with wistful eyes That watch the sun-steeds down the skies, Careering towards the deep.
Lulled lay the smooth and silent sea, A mirror in translucent calm, The breeze, along that crystal realm, Unmurmuring, died in balm.
In wanton swarms and blithe array, The merry dolphins glide and play Amid the silver waves.
In gray and dusky troops are seen, The hosts that serve the ocean-queen, Upborne from coral caves: They--only they--have witnessed love To rapture steal its secret way: And Hecate [36] seals the only lips That could the tale betray! She marks in joy the lulled water, And Sestos, thus thy tender daughter, Soft-flattering, woos the sea! "Fair god--and canst thou then betray? No! falsehood dwells with them that say That falsehood dwells with thee! Ah! faithless is the race of man, And harsh a father's heart can prove; But thee, the gentle and the mild, The grief of love can move!" "Within these hated walls of stone, Should I, repining, mourn alone, And fade in ceaseless care, But thou, though o'er thy giant tide, Nor bridge may span, nor boat may glide, Dost safe my lover bear.
And darksome is thy solemn deep, And fearful is thy roaring wave; But wave and deep are won by love-- Thou smilest on the brave!" "Nor vainly, sovereign of the sea, Did Eros send his shafts to thee What time the rain of gold, Bright Helle, with her brother bore, How stirred the waves she wandered o'er, How stirred thy deeps of old! Swift, by the maiden's charms subdued, Thou cam'st from out the gloomy waves, And in thy mighty arms, she sank Into thy bridal caves.
" "A goddess with a god, to keep In endless youth, beneath the deep, Her solemn ocean-court! And still she smooths thine angry tides, Tames thy wild heart, and favoring guides The sailor to the port! Beautiful Helle, bright one, hear Thy lone adoring suppliant pray! And guide, O goddess--guide my love Along the wonted way!" Now twilight dims the waters' flow, And from the tower, the beacon's glow Waves flickering o'er the main.
Ah, where athwart the dismal stream, Shall shine the beacon's faithful beam The lover's eyes shall strain! Hark! sounds moan threatening from afar-- From heaven the blessed stars are gone-- More darkly swells the rising sea The tempest labors on! Along the ocean's boundless plains Lies night--in torrents rush the rains From the dark-bosomed cloud-- Red lightning skirs the panting air, And, loosed from out their rocky lair, Sweep all the storms abroad.
Huge wave on huge wave tumbling o'er, The yawning gulf is rent asunder, And shows, as through an opening pall, Grim earth--the ocean under! Poor maiden! bootless wail or vow-- "Have mercy, Jove--be gracious, thou! Dread prayer was mine before!" What if the gods have heard--and he, Lone victim of the stormy sea, Now struggles to the shore! There's not a sea-bird on the wave-- Their hurrying wings the shelter seek; The stoutest ship the storms have proved, Takes refuge in the creek.
"Ah, still that heart, which oft has braved The danger where the daring saved, Love lureth o'er the sea;-- For many a vow at parting morn, That naught but death should bar return, Breathed those dear lips to me; And whirled around, the while I weep, Amid the storm that rides the wave, The giant gulf is grasping down The rash one to the grave! "False Pontus! and the calm I hailed, The awaiting murder darkly veiled-- The lulled pellucid flow, The smiles in which thou wert arrayed, Were but the snares that love betrayed To thy false realm below! Now in the midway of the main, Return relentlessly forbidden, Thou loosenest on the path beyond The horrors thou hadst hidden.
" Loud and more loud the tempest raves In thunder break the mountain waves, White-foaming on the rock-- No ship that ever swept the deep Its ribs of gnarled oak could keep Unshattered by the shock.
Dies in the blast the guiding torch To light the struggler to the strand; 'Tis death to battle with the wave, And death no less to land! On Venus, daughter of the seas, She calls the tempest to appease-- To each wild-shrieking wind Along the ocean-desert borne, She vows a steer with golden horn-- Vain vow--relentless wind! On every goddess of the deep, On all the gods in heaven that be, She calls--to soothe in calm, awhile The tempest-laden sea! "Hearken the anguish of my cries! From thy green halls, arise--arise, Leucothoe the divine! Who, in the barren main afar, Oft on the storm-beat mariner Dost gently-saving shine.
Oh,--reach to him thy mystic veil, To which the drowning clasp may cling, And safely from that roaring grave, To shore my lover bring!" And now the savage winds are hushing.
And o'er the arched horizon, blushing, Day's chariot gleams on high! Back to their wonted channels rolled, In crystal calm the waves behold One smile on sea and sky! All softly breaks the rippling tide, Low-murmuring on the rocky land, And playful wavelets gently float A corpse upon the strand! 'Tis he!--who even in death would still Not fail the sweet vow to fulfil; She looks--sees--knows him there! From her pale lips no sorrow speaks, No tears glide down her hueless cheeks; Cold-numbed in her despair-- She looked along the silent deep, She looked upon the brightening heaven, Till to the marble face the soul Its light sublime had given! "Ye solemn powers men shrink to name, Your might is here, your rights ye claim-- Yet think not I repine Soon closed my course; yet I can bless The life that brought me happiness-- The fairest lot was mine! Living have I thy temple served, Thy consecrated priestess been-- My last glad offering now receive Venus, thou mightiest queen!" Flashed the white robe along the air, And from the tower that beetled there She sprang into the wave; Roused from his throne beneath the waste, Those holy forms the god embraced-- A god himself their grave! Pleased with his prey, he glides along-- More blithe the murmured music seems, A gush from unexhausted urns His everlasting streams!
Written by Vachel Lindsay | Create an image from this poem

The Broncho That Would Not Be Broken

 A little colt — broncho, loaned to the farm
To be broken in time without fury or harm,
Yet black crows flew past you, shouting alarm,
Calling "Beware," with lugubrious singing.
.
.
The butterflies there in the bush were romancing, The smell of the grass caught your soul in a trance, So why be a-fearing the spurs and the traces, O broncho that would not be broken of dancing? You were born with the pride of the lords great and olden Who danced, through the ages, in corridors golden.
In all the wide farm-place the person most human.
You spoke out so plainly with squealing and capering, With whinnying, snorting, contorting and prancing, As you dodged your pursuers, looking askance, With Greek-footed figures, and Parthenon paces, O broncho that would not be broken of dancing.
The grasshoppers cheered.
"Keep whirling," they said.
The insolent sparrows called from the shed "If men will not laugh, make them wish they were dead.
" But arch were your thoughts, all malice displacing, Though the horse-killers came, with snake-whips advancing.
You bantered and cantered away your last chance.
And they scourged you, with Hell in their speech and their faces, O broncho that would not be broken of dancing.
"Nobody cares for you," rattled the crows, As you dragged the whole reaper, next day, down the rows.
The three mules held back, yet you danced on your toes.
You pulled like a racer, and kept the mules chasing.
You tangled the harness with bright eyes side-glancing, While the drunk driver bled you — a pole for a lance — And the giant mules bit at you — keeping their places.
O broncho that would not be broken of dancing.
In that last afternoon your boyish heart broke.
The hot wind came down like a sledge-hammer stroke.
The blood-sucking flies to a rare feast awoke.
And they searched out your wounds, your death-warrant tracing.
And the merciful men, their religion enhancing, Stopped the red reaper, to give you a chance.
Then you died on the prairie, and scorned all disgraces, O broncho that would not be broken of dancing.
Written by Donald Justice | Create an image from this poem

Anonymous Drawing

 A delicate young ***** stands
With the reins of a horse clutched loosely in his hands;
So delicate, indeed, that we wonder if he can hold the spirited creature
beside him
Until the master shall arrive to ride him.
Already the animal's nostrils widen with rage or fear.
But if we imagine him snorting, about to rear, This boy, who should know about such things better than we, Only stands smiling, passive and ornamental, in a fantastic livery Of ruffles and puffed breeches, Watching the artist, apparently, as he sketches.
Meanwhile the petty lord who must have paid For the artist's trip up from Perugia, for the horse, for the boy, for everything here, in fact, has been delayed, Kept too long by his steward, perhaps, discussing Some business concerning the estate, or fussing Over the details of his impeccable toilet With a manservant whose opinion is that any alteration at all would spoil it.
However fast he should come hurrying now Over this vast greensward, mopping his brow Clear of the sweat of the fine Renaissance morning, it would be too late: The artist will have had his revenge for being made to wait, A revenge not only necessary but right and clever -- Simply to leave him out of the scene forever.
Written by Rg Gregory | Create an image from this poem

the man the gun and the dog

 yesterday the man was pleased
the sun sat in the tree and all
upon the land held to the harmony
his coming then expected

 his gun in his arm
 his dog at his heels

a blackbird sang on a high branch
a white horse ambled by the hedge
a brindled cow munched grass - the man
shared his heartbeat with them

 his gun in his arm
 his dog at his heels

today he was disturbed - a mist
obscured what grew inside and out
a tree loomed upon him like a threat
his walk had nothing safe about it

 a gun in his arm
 a dog at his heels

a huge crow shrieked from the tree
its wings churning the mist
its beak sharpening for attack
its claws reaching for the man's eyes

 shoot said the gun
 the dog stayed at his heels

the man shot - once - and the crow
reared backwards from the blast
a thunder cloud dripping red rain
and fell to earth a muted blackbird

 good said the gun
 the dog stayed at his heels

an elephant (but white as leprosy)
with trunk and tusks upraised crashed 
through the hedge trumpeting and causing 
earth and man to shudder violently

 shoot shoot said the gun
 the dog stayed at his heels

the man shot - twice - and the beast
bellowing with a disbelieving pain
exploded (staining the mist deep red) 
and fell to earth an old white horse

 good good said the gun
 the dog stayed at his heels

a mammoth buffalo brindled and bristling
a taste for death snorting from its snout
hurtled towards the man - with flecks 
of flesh still hanging from its jaws

 shoot shoot shoot said the gun
 the dog stayed at his heels

the man shot - thrice - and the monster
spun round with the savagest of roars
drenching the landscape in a hot red spray
then fell to earth a gentle brindled cow

 good good good said the gun
 the dog barked once

the man stood stunned in the thick mist
alien to the fields he had known
from his first breath - he comprehended
nothing but the gun in his hand

 shoot shoot shoot shoot said the gun
 the dog barked twice

the man shot - four times - and the dog
with not a sound fell to earth
and rolled on its back - its four
legs sticking stiffly in the air

 good good good good said the gun
 as the dog lay still

the man looked hard at the dog and saw
an upside down reflection of himself
he hurled the gun (bereft of bullets)
into a pond - it stuck stock-upwards

 the gun reverted to the tree
 its wood had come from

 the dog was lifted skywards
 by invisible cords

the man went on walking - for days the man stood stunned in the thick mist
alien to the fields he had known
from his first breath - he comprehended
nothing but the gun in his hand

 shoot shoot shoot shoot said the gun
 the dog barked twice

the man shot - four times - and the dog
with not a sound fell to earth
and rolled on its back - its four
legs sticking stiffly in the air

 good good good good said the gun
 as the dog lay still

the man looked hard at the dog and saw
an upside down reflection of himself
he hurled the gun (bereft of bullets)
into a pond - it stuck stock-upwards

 the gun reverted to the tree
 its wood had come from

 the dog was lifted skywards
 by invisible cords

the man went on walking - for days
weeks months even till the sun returned -
loving the mist (its near wisdom
its light uncompromising touch)

 now he is free of the gun
 he understands the dog

a blackbird sings in a high branch
a white horse ambles by the hedge
a brindled cow munches grass - the man
shares his heartbeat with them

Book: Shattered Sighs