Written by
George (Lord) Byron |
She walks in Beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellowed to that tender light
Which Heaven to gaudy day denies.
One shade the more, one ray the less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express,
How pure, how dear their dwelling-place.
And on that cheek, and o'er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!
|
Written by
Robert William Service |
Today I opened wide my eyes,
And stared with wonder and surprise,
To see beneath November skies
An apple blossom peer;
Upon a branch as bleak as night
It gleamed exultant on my sight,
A fairy beacon burning bright
Of hope and cheer.
"Alas!" said I, "poor foolish thing,
Have you mistaken this for Spring?
Behold, the thrush has taken wing,
And Winter's near. "
Serene it seemed to lift its head:
"The Winter's wrath I do not dread,
Because I am," it proudly said,
"A Pioneer.
"Some apple blossom must be first,
With beauty's urgency to burst
Into a world for joy athirst,
And so I dare;
And I shall see what none shall see -
December skies gloom over me,
And mock them with my April glee,
And fearless fare.
"And I shall hear what none shall hear -
The hardy robin piping clear,
The Storm King gallop dark and drear
Across the sky;
And I shall know what none shall know -
The silent kisses of the snow,
The Christmas candles' silver glow,
Before I die.
"Then from your frost-gemmed window pane
One morning you will look in vain,
My smile of delicate disdain
No more to see;
But though I pass before my time,
And perish in the grale and grime,
Maybe you'll have a little rhyme
To spare for me. "
|
Written by
William Blake |
Tyger! Tyger! burning bright
In the forest of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
In what distant deeps or skies
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire?
And what shoulder, and what art,
Could twist the sinews of thy heart?
And when thy heart began to beat,
What dread hand? and what dread feet?
What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? what dread grasp
Dare its deadly terrors clasp?
When the stars threw down their spears,
And watered heaven with their tears,
Did he smile his work to see?
Did he who made the Lamb make thee?
Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Dare frame thy fearful symmetry?
|
Written by
Henry Kendall |
RIFTED mountains, clad with forests, girded round by gleaming pines,
Where the morning, like an angel, robed in golden splendour shines;
Shimmering mountains, throwing downward on the slopes a mazy glare
Where the noonday glory sails through gulfs of calm and glittering air;
Stately mountains, high and hoary, piled with blocks of amber cloud,
Where the fading twilight lingers, when the winds are wailing loud;
Grand old mountains, overbeetling brawling brooks and deep ravines,
Where the moonshine, pale and mournful, flows on rocks and evergreens.
Underneath these regal ridges - underneath the gnarly trees,
I am sitting, lonely-hearted, listening to a lonely breeze!
Sitting by an ancient casement, casting many a longing look
Out across the hazy gloaming - out beyond the brawling brook!
Over pathways leading skyward - over crag and swelling cone,
Past long hillocks looking like to waves of ocean turned to stone;
Yearning for a bliss unworldly, yearning for a brighter change,
Yearning for the mystic Aidenn, built beyond this mountain range.
Happy years, amongst these valleys, happy years have come and gone,
And my youthful hopes and friendships withered with them one by one;
Days and moments bearing onward many a bright and beauteous dream,
All have passed me like to sunstreaks flying down a distant stream.
Oh, the love returned by loved ones! Oh, the faces that I knew!
Oh, the wrecks of fond affection! Oh, the hearts so warm and true!
But their voices I remember, and a something lingers still,
Like a dying echo roaming sadly round a far off hill.
I would sojourn here contented, tranquil as I was of yore,
And would never wish to clamber, seeking for an unknown shore;
I have dwelt within this cottage twenty summers, and mine eyes
Never wandered erewhile round in search of undiscovered skies;
But a spirit sits beside me, veiled in robes of dazzling white,
And a dear one's whisper wakens with the symphonies of night;
And a low sad music cometh, borne along on windy wings,
Like a strain familiar rising from a maze of slumbering springs.
And the Spirit, by my window, speaketh to my restless soul,
Telling of the clime she came from, where the silent moments roll;
Telling of the bourne mysterious, where the sunny summers flee
Cliffs and coasts, by man untrodden, ridging round a shipless sea.
There the years of yore are blooming - there departed life-dreams dwell,
There the faces beam with gladness that I loved in youth so well;
There the songs of childhood travel, over wave-worn steep and strand -
Over dale and upland stretching out behind this mountain land.
``Lovely Being, can a mortal, weary of this changeless scene,
Cross these cloudy summits to the land where man hath never been?
Can he find a pathway leading through that wildering mass of pines,
So that he shall reach the country where ethereal glory shines;
So that he may glance at waters never dark with coming ships;
Hearing round him gentle language floating from angelic lips;
Casting off his earthly fetters, living there for evermore;
All the blooms of Beauty near him, gleaming on that quiet shore?
``Ere you quit this ancient casement, tell me, is it well to yearn
For the evanescent visions, vanished never to return?
Is it well that I should with to leave this dreary world behind,
Seeking for your fair Utopia, which perchance I may not find?
Passing through a gloomy forest, scaling steeps like prison walls,
Where the scanty sunshine wavers and the moonlight seldom falls?
Oh, the feelings re-awakened! Oh, the hopes of loftier range!
Is it well, thou friendly Being, well to wish for such a change?''
But the Spirit answers nothing! and the dazzling mantle fades;
And a wailing whisper wanders out from dismal seaside shades!
``Lo, the trees are moaning loudly, underneath their hood-like shrouds,
And the arch above us darkens, scarred with ragged thunder clouds!''
But the spirit answers nothing, and I linger all alone,
Gazing through the moony vapours where the lovely Dream has flown;
And my heart is beating sadly, and the music waxeth faint,
Sailing up to holy Heaven, like the anthems of a Saint.
|
Written by
Anna Akhmatova |
Not under foreign skies
Nor under foreign wings protected -
I shared all this with my own people
There, where misfortune had abandoned us.
[1961]
INSTEAD OF A PREFACE
During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can. ' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]
DEDICATION
Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]
INTRODUCTION
[PRELUDE]
It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.
I
You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather
To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]
II
Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.
III
It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.
IV
Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]
V
For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]
VI
Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]
VII
THE VERDICT
The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.
I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .
But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]
VIII
TO DEATH
You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]
IX
Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.
That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.
However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:
Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms
Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]
X
CRUCIFIXION
Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.
1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . . '
[1940. Fontannyi Dom]
2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]
EPILOGUE
1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.
2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,
'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]
FOOTNOTES
1 An elite guard which rose up in rebellion
against Peter the Great in 1698. Most were either
executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
Finland Station, called The Crosses because of the
shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.
|
Written by
John Keats |
THOU still unravish'd bride of quietness
Thou foster-child of Silence and slow Time
Sylvan historian who canst thus express
A flowery tale more sweetly than our rhyme:
What leaf-fringed legend haunts about thy shape 5
Of deities or mortals or of both
In Tempe or the dales of Arcady?
What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?
What pipes and timbrels? What wild ecstasy? 10
Heard melodies are sweet but those unheard
Are sweeter; therefore ye soft pipes play on;
Not to the sensual ear but more endear'd
Pipe to the spirit ditties of no tone:
Fair youth beneath the trees thou canst not leave 15
Thy song nor ever can those trees be bare;
Bold Lover never never canst thou kiss
Though winning near the goal¡ªyet do not grieve;
She cannot fade though thou hast not thy bliss
For ever wilt thou love and she be fair! 20
Ah happy happy boughs! that cannot shed
Your leaves nor ever bid the Spring adieu;
And happy melodist unweari¨¨d
For ever piping songs for ever new;
More happy love! more happy happy love! 25
For ever warm and still to be enjoy'd
For ever panting and for ever young;
All breathing human passion far above
That leaves a heart high-sorrowful and cloy'd
A burning forehead and a parching tongue. 30
Who are these coming to the sacrifice?
To what green altar O mysterious priest
Lead'st thou that heifer lowing at the skies
And all her silken flanks with garlands drest?
What little town by river or sea-shore 35
Or mountain-built with peaceful citadel
Is emptied of its folk this pious morn?
And little town thy streets for evermore
Will silent be; and not a soul to tell
Why thou art desolate can e'er return. 40
O Attic shape! fair attitude! with brede
Of marble men and maidens overwrought
With forest branches and the trodden weed;
Thou silent form! dost tease us out of thought
As doth eternity: Cold Pastoral! 45
When old age shall this generation waste
Thou shalt remain in midst of other woe
Than ours a friend to man to whom thou say'st
'Beauty is truth truth beauty ¡ªthat is all
Ye know on earth and all ye need to know. ' 50
|
Written by
John Trumbull |
In vain, fair Maid, you ask in vain,
My pen should try th' advent'rous strain,
And following truth's unalter'd law,
Attempt your character to draw.
I own indeed, that generous mind
That weeps the woes of human kind,
That heart by friendship's charms inspired,
That soul with sprightly fancy fired,
The air of life, the vivid eye,
The flowing wit, the keen reply--
To paint these beauties as they shine,
Might ask a nobler pen than mine.
Yet what sure strokes can draw the Fair,
Who vary, like the fleeting air,
Like willows bending to the force,
Where'er the gales direct their course,
Opposed to no misfortune's power,
And changing with the changing hour.
Now gaily sporting on the plain,
They charm the grove with pleasing strain;
Anon disturb'd, they know not why,
The sad tear trembles in their eye:
Led through vain life's uncertain dance,
The dupes of whim, the slaves of chance.
From me, not famed for much goodnature,
Expect not compliment, but satire;
To draw your picture quite unable,
Instead of fact accept a Fable.
One morn, in Æsop's noisy time,
When all things talk'd, and talk'd in rhyme,
A cloud exhaled by vernal beams
Rose curling o'er the glassy streams.
The dawn her orient blushes spread,
And tinged its lucid skirts with red,
Wide waved its folds with glitt'ring dies,
And gaily streak'd the eastern skies;
Beneath, illumed with rising day,
The sea's broad mirror floating lay.
Pleased, o'er the wave it hung in air,
Survey'd its glittering glories there,
And fancied, dress'd in gorgeous show,
Itself the brightest thing below:
For clouds could raise the vaunting strain,
And not the fair alone were vain.
Yet well it knew, howe'er array'd,
That beauty, e'en in clouds, might fade,
That nothing sure its charms could boast
Above the loveliest earthly toast;
And so, like them, in early dawn
Resolved its picture should be drawn,
That when old age with length'ning day
Should brush the vivid rose away,
The world should from the portrait own
Beyond all clouds how bright it shone.
Hard by, a painter raised his stage,
Far famed, the Copley[1] of his age.
So just a form his colours drew,
Each eye the perfect semblance knew;
Yet still on every blooming face
He pour'd the pencil's flowing grace;
Each critic praised the artist rare,
Who drew so like, and yet so fair.
To him, high floating in the sky
Th' elated Cloud advanced t' apply.
The painter soon his colours brought,
The Cloud then sat, the artist wrought;
Survey'd her form, with flatt'ring strictures,
Just as when ladies sit for pictures,
Declared "whatever art can do,
My utmost skill shall try for you:
But sure those strong and golden dies
Dipp'd in the radiance of the skies,
Those folds of gay celestial dress,
No mortal colours can express.
Not spread triumphal o'er the plain,
The rainbow boasts so fair a train,
Nor e'en the morning sun so bright,
Who robes his face in heav'nly light.
To view that form of angel make,
Again Ixion would mistake,[2]
And justly deem so fair a prize,
The sovereign Mistress of the skies,"
He said, and drew a mazy line,
With crimson touch his pencils shine,
The mingling colours sweetly fade,
And justly temper light and shade.
He look'd; the swelling Cloud on high
With wider circuit spread the sky,
Stretch'd to the sun an ampler train,
And pour'd new glories on the main.
As quick, effacing every ground,
His pencil swept the canvas round,
And o'er its field, with magic art,
Call'd forth new forms in every part.
But now the sun, with rising ray,
Advanced with speed his early way;
Each colour takes a differing die,
The orange glows, the purples fly.
The artist views the alter'd sight,
And varies with the varying light;
In vain! a sudden gust arose,
New folds ascend, new shades disclose,
And sailing on with swifter pace,
The Cloud displays another face.
In vain the painter, vex'd at heart,
Tried all the wonders of his art;
In vain he begg'd, her form to grace,
One moment she would keep her place:
For, "changing thus with every gale,
Now gay with light, with gloom now pale,
Now high in air with gorgeous train,
Now settling on the darken'd main,
With looks more various than the moon;
A French coquette were drawn as soon. "
He spoke; again the air was mild,
The Cloud with opening radiance smiled;
With canvas new his art he tries,
Anew he joins the glitt'ring dies;
Th' admiring Cloud with pride beheld
Her image deck the pictured field,
And colours half-complete adorn
The splendor of the painted morn.
When lo, the stormy winds arise,
Deep gloom invests the changing skies;
The sounding tempest shakes the plain,
And lifts in billowy surge the main.
The Cloud's gay dies in darkness fade,
Its folds condense in thicker shade,
And borne by rushing blasts, its form
With lowering vapour joins the storm.
|
Written by
John Keats |
SEASON of mists and mellow fruitfulness!
Close bosom-friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
With fruit the vines that round the thatch-eaves run;
To bend with apples the moss'd cottage-trees 5
And fill all fruit with ripeness to the core;
To swell the gourd and plump the hazel shells
With a sweet kernel; to set budding more
And still more later flowers for the bees
Until they think warm days will never cease 10
For Summer has o'er-brimm'd their clammy cells.
Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on a granary floor
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind; 15
Or on a half-reap'd furrow sound asleep
Drowsed with the fume of poppies while thy hook
Spares the next swath and all its twin¨¨d flowers;
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy laden head across a brook; 20
Or by a cider-press with patient look
Thou watchest the last oozings hours by hours.
Where are the songs of Spring? Ay where are they?
Think not of them thou hast thy music too ¡ª
While barr¨¨d clouds bloom the soft-dying day 25
And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a wailful choir the small gnats mourn
Among the river sallows borne aloft
Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn; 30
Hedge-crickets sing; and now with treble soft
The redbreast whistles from a garden-croft;
And gathering swallows twitter in the skies.
|
Written by
William Butler Yeats |
I
Blessed be this place,
More blessed still this tower;
A bloody, arrogant power
Rose out of the race
Uttering, mastering it,
Rose like these walls from these
Storm-beaten cottages -
In mockery I have set
A powerful emblem up,
And sing it rhyme upon rhyme
In mockery of a time
Half dead at the top.
II
Alexandria's was a beacon tower, and Babylon's
An image of the moving heavens, a log-book of the sun's journey and the moon's;
And Shelley had his towers, thought's crowned powers he called them once.
I declare this tower is my symbol; I declare
This winding, gyring, spiring treadmill of a stair is my ancestral stair;
That Goldsmith and the Dean, Berkeley and Burke have travelled there.
Swift beating on his breast in sibylline frenzy blind
Because the heart in his blood-sodden breast had dragged him down into mankind,
Goldsmith deliberately sipping at the honey-pot of his mind,
And haughtier-headed Burke that proved the State a tree,
That this unconquerable labyrinth of the birds, century after century,
Cast but dead leaves to mathematical equality;
And God-appointed Berkeley that proved all things a dream,
That this pragmatical, preposterous pig of a world, its farrow that so solid seem,
Must vanish on the instant if the mind but change its theme;
Saeva Indignatio and the labourer's hire,
The strength that gives our blood and state magnanimity of its own desire;
Everything that is not God consumed with intellectual fire.
III
The purity of the unclouded moon
Has flung its atrowy shaft upon the floor.
Seven centuries have passed and it is pure,
The blood of innocence has left no stain.
There, on blood-saturated ground, have stood
Soldier, assassin, executioner.
Whether for daily pittance or in blind fear
Or out of abstract hatred, and shed blood,
But could not cast a single jet thereon.
Odour of blood on the ancestral stair!
And we that have shed none must gather there
And clamour in drunken frenzy for the moon.
IV
Upon the dusty, glittering windows cling,
And seem to cling upon the moonlit skies,
Tortoiseshell butterflies, peacock butterflies,
A couple of night-moths are on the wing.
Is every modern nation like the tower,
Half dead at the top? No matter what I said,
For wisdom is the property of the dead,
A something incompatible with life; and power,
Like everything that has the stain of blood,
A property of the living; but no stain
Can come upon the visage of the moon
When it has looked in glory from a cloud.
|
Written by
John Drinkwater |
Persuasion
I At any moment love unheralded
Comes, and is king. Then as, with a fall
Of frost, the buds upon the hawthorn spread
Are withered in untimely burial,
So love, occasion gone, his crown puts by,
And as a beggar walks unfriended ways,
With but remembered beauty to defy
The frozen sorrows of unsceptred days.
Or in that later travelling he comes
Upon a bleak oblivion, and tells
Himself, again, again, forgotten tombs
Are all now that love was, and blindly spells
His royal state of old a glory cursed,
Saying 'I have forgot', and that's the worst.
II If we should part upon that one embrace,
And set our courses ever, each from each,
With all our treasure but a fading face
And little ghostly syllables of speech;
Should beauty's moment never be renewed,
And moons on moons look out for us in vain,
And each but whisper from a solitude
To hear but echoes of a lonely pain, —
Still in a world that fortune cannot change
Should walk those two that once were you and I,
Those two that once when moon and stars were strange
Poets above us in an April sky,
Heard a voice falling on the midnight sea,
Mute, and for ever, but for you and me.
III This nature, this great flood of life, this cheat
That uses us as baubles for her coat,
Takes love, that should be nothing but the beat
Of blood for its own beauty, by the throat,
Saying, you are my servant and shall do
My purposes, or utter bitterness
Shall be your wage, and nothing come to you
But stammering tongues that never can confess.
Undaunted then in answer here I cry,
'You wanton, that control the hand of him
Who masquerades as wisdom in a sky
Where holy, holy, sing the cherubim,
I will not pay one penny to your name
Though all my body crumble into shame. '
IV Woman, I once had whimpered at your hand,
Saying that all the wisdom that I sought
Lay in your brain, that you were as the sand
Should cleanse the muddy mirrors of my thought;
I should have read in you the character
Of oracles that quick a thousand lays,
Looked in your eyes, and seen accounted there
Solomons legioned for bewildered praise.
Now have I learnt love as love is. I take
Your hand, and with no inquisition learn
All that your eyes can tell, and that's to make
A little reckoning and brief, then turn
Away, and in my heart I hear a call,
'I love, I love, I love'; and that is all.
V When all the hungry pain of love I bear,
And in poor lightless thought but burn and burn,
And wit goes hunting wisdom everywhere,
Yet can no word of revelation learn;
When endlessly the scales of yea and nay
In dreadful motion fall and rise and fall,
When all my heart in sorrow I could pay
Until at last were left no tear at all;
Then if with tame or subtle argument
Companions come and draw me to a place
Where words are but the tappings of content,
And life spreads all her garments with a grace,
I curse that ease, and hunger in my heart
Back to my pain and lonely to depart.
VI Not anything you do can make you mine,
For enterprise with equal charity
In duty as in love elect will shine,
The constant slave of mutability.
Nor can your words for all their honey breath
Outsing the speech of many an older rhyme,
And though my ear deliver them from death
One day or two, it is so little time.
Nor does your beauty in its excellence
Excel a thousand in the daily sun,
Yet must I put a period to pretence,
And with my logic's catalogue have done,
For act and word and beauty are but keys
To unlock the heart, and you, dear love, are these.
VII Never the heart of spring had trembled so
As on that day when first in Paradise
We went afoot as novices to know
For the first time what blue was in the skies,
What fresher green than any in the grass,
And how the sap goes beating to the sun,
And tell how on the clocks of beauty pass
Minute by minute till the last is done.
But not the new birds singing in the brake,
And not the buds of our discovery,
The deeper blue, the wilder green, the ache
For beauty that we shadow as we see,
Made heaven, but we, as love's occasion brings,
Took these, and made them Paradisal things.
VIII The lilacs offer beauty to the sun,
Throbbing with wonder as eternally
For sad and happy lovers they have done
With the first bloom of summer in the sky;
Yet they are newly spread in honour now,
Because, for every beam of beauty given
Out of that clustering heart, back to the bough
My love goes beating, from a greater heaven.
So be my love for good or sorry luck
Bound, it has virtue on this April eve
That shall be there for ever when they pluck
Lilacs for love. And though I come to grieve
Long at a frosty tomb, there still shall be
My happy lyric in the lilac tree.
IX When they make silly question of my love,
And speak to me of danger and disdain,
And look by fond old argument to move
My wisdom to docility again;
When to my prouder heart they set the pride
Of custom and the gossip of the street,
And show me figures of myself beside
A self diminished at their judgment seat;
Then do I sit as in a drowsy pew
To hear a priest expounding th' heavenly will,
Defiling wonder that he never knew
With stolen words of measured good and ill;
For to the love that knows their counselling,
Out of my love contempt alone I bring.
X Not love of you is most that I can bring,
Since what I am to love you is the test,
And should I love you more than any thing
You would but be of idle love possessed,
A mere love wandering in appetite,
Counting your glories and yet bringing none,
Finding in you occasions of delight,
A thief of payment for no service done.
But when of labouring life I make a song
And bring it you, as that were my reward,
To let what most is me to you belong,
Then do I come of high possessions lord,
And loving life more than my love of you
I give you love more excellently true.
XI What better tale could any lover tell
When age or death his reckoning shall write
Than thus, 'Love taught me only to rebel
Against these things, — the thieving of delight
Without return; the gospellers of fear
Who, loving, yet deny the truth they bear,
Sad-suited lusts with lecherous hands to smear
The cloth of gold they would but dare not wear.
And love gave me great knowledge of the trees,
And singing birds, and earth with all her flowers;
Wisdom I knew and righteousness in these,
I lived in their atonement all my hours;
Love taught me how to beauty's eye alone
The secret of the lying heart is known. '
XII This then at last; we may be wiser far
Than love, and put his folly to our measure,
Yet shall we learn, poor wizards that we are,
That love chimes not nor motions at our pleasure.
We bid him come, and light an eager fire,
And he goes down the road without debating;
We cast him from the house of our desire,
And when at last we leave he will be waiting.
And in the end there is no folly but this,
To counsel love out of our little learning.
For still he knows where rotten timber is,
And where the boughs for the long winter burning;
And when life needs no more of us at all,
Love's word will be the last that we recall.
|