Get Your Premium Membership

Best Famous Selected Poems

Here is a collection of the all-time best famous Selected poems. This is a select list of the best famous Selected poetry. Reading, writing, and enjoying famous Selected poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of selected poems.

Search and read the best famous Selected poems, articles about Selected poems, poetry blogs, or anything else Selected poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Rainer Maria Rilke | Create an image from this poem

Autumn Day

 Four Translations

Lord: it is time. The summer was immense.
Lay your shadow on the sundials
and let loose the wind in the fields.

Bid the last fruits to be full;
give them another two more southerly days,
press them to ripeness, and chase
the last sweetness into the heavy wine. 

Whoever has no house now will not build one 
anymore.
Whoever is alone now will remain so for a long 
time,
will stay up, read, write long letters,
and wander the avenues, up and down,
restlessly, while the leaves are blowing. 


Translated by Galway Kinnell and Hannah Liebmann, 
"The Essential Rilke" (Ecco) 



Lord, it is time. The summer was too long.
Lay your shadow on the sundials now,
and through the meadow let the winds throng.

Ask the last fruits to ripen on the vine;
give them further two more summer days
to bring about perfection and to raise
the final sweetness in the heavy wine. 

Whoever has no house now will establish none,
whoever lives alone now will live on long alone,
will waken, read, and write long letters,
wander up and down the barren paths
the parks expose when the leaves are blown. 


Translated by William Gass, 
"Reading Rilke: Reflections on the Problem of Translation" (Knopf)



Lord: it is time. The huge summer has gone by.
Now overlap the sundials with your shadows,
and on the meadows let the wind go free.

Command the fruits to swell on tree and vine;
grant them a few more warm transparent days,
urge them on to fulfillment then, and press
the final sweetness into the heavy wine. 

Whoever has no house now, will never have one.
Whoever is alone will stay alone,
will sit, read, write long letters through the
evening,
and wander the boulevards, up and down,
restlessly, while the dry leaves are blowing.


Translated by Stephen Mitchell, 
"The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke" (Random House)



Lord, it is time now,
for the summer has gone on
and gone on.
Lay your shadow along the sun-
dials and in the field
let the great wind blow free.
Command the last fruit
be ripe:
let it bow down the vine -- 
with perhaps two sun-warm days
more to force the last
sweetness in the heavy wine. 

He who has no home
will not build one now.
He who is alone
will stay long
alone, will wake up,
read, write long letters,

and walk in the streets,
walk by in the
streets when the leaves blow.

Translated by John Logan, 
"Homage to Rainer Maria Rilke," (BOA Editions)


Original German

Herbsttag

Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr gross.
Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
und auf den Fluren lass die Winde los. 

Befiehl den letzten Fruchten voll zu sein;
gieb innen noch zwei sudlichere Tage,
drange sie zur Vollendung hin und jage
die letzte Susse in den schweren Wein. 

Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blatter treiben. 


-- Rainer Maria Rilke, Paris, Sept. 21, 1902


Written by George (Lord) Byron | Create an image from this poem

Churchills Grave

 I stood beside the grave of him who blazed
The comet of a season, and I saw
The humblest of all sepulchres, and gazed
With not the less of sorrow and of awe
On that neglected turf and quiet stone,
With name no clearer than the names unknown,
Which lay unread around it; and asked
The Gardener of that ground, why it might be
That for this plant strangers his memory tasked
Through the thick deaths of half a century;
And thus he answered—"Well, I do not know
Why frequent travellers turn to pilgrims so;
He died before my day of sextonship,
And I had not the digging of this grave."
And is this all? I thought,—and do we rip
The veil of Immortality? and crave
I know not what of honour and of light
Through unborn ages, to endure this blight?
So soon, and so successless? As I said,
The Architect of all on which we tread,
For Earth is but a tombstone, did essay
To extricate remembrance from the clay,
Whose minglings might confuse a Newton's thought,
Were it not that all life must end in one,
Of which we are but dreamers;—as he caught
As 'twere the twilight of a former Sun,
Thus spoke he,—"I believe the man of whom
You wot, who lies in this selected tomb,
Was a most famous writer in his day,
And therefore travellers step from out their way
To pay him honour,—and myself whate'er
Your honour pleases,"—then most pleased I shook
From out my pocket's avaricious nook
Some certain coins of silver, which as 'twere
Perforce I gave this man, though I could spare
So much but inconveniently:—Ye smile,
I see ye, ye profane ones! all the while,
Because my homely phrase the truth would tell.
You are the fools, not I—for I did dwell
With a deep thought, and with a softened eye,
On that Old Sexton's natural homily,
In which there was Obscurity and Fame,— 
The Glory and the Nothing of a Name.
Written by Barry Tebb | Create an image from this poem

You

 “Remember, you loved me, when we were young, one day”



The words of the song in Tauber’s mellifluous tenor

Haunt my nights and days, make me tremble when I hear

Your voice on the phone, sadden me when I can’t make into your smile

The pucker of your lips, the gleam in your eye.



The day we met is with me still, you asked directions

And on the way we chatted. You told me how you’d left

Lancashire for Leeds, went to the same TC as me, even liked poetry

Both were looking for an ‘interesting evening class’

Instead we found each other.

You took me back for tea to the flat in Headingley

You shared with two other girls. The class in Moortown

Was a disaster. Walking home in the rain I put my arm

Around you and you did not resist, we shared your umbrella

Then we kissed.



I liked the taste of your lips, the tingle of your fingertips,

Your mild perfume. When a sudden gust blew your umbrella inside out

We sheltered underneath a cobbled arch, a rainy arch, a rainbow arch.



“I’m sorry”, you said about nothing in particular, perhaps the class

Gone wrong, the weather, I’ll never know but there were tears in your eyes

But perhaps it was just the rain. We kissed again and I felt

Your soft breasts and smelt the hair on your neck and I was lost to you

And you to me perhaps, I’ll never know.



We went to plays, I read my poems aloud in quiet places,

I met your mother and you met mine. We quarrelled over stupid things.

When my best friend seduced you I blamed him and envied him

And tried to console you when you cried a whole day through.



The next weekend I had the flu and insisted you came to look after me

In my newly-rented bungalow. Out of the blue I said, “What you did for him

You can do for me”. It was not the way our first and only love-making

Should have been, you guilty and regretful, me resentful and not tender.

When I woke I saw you in the half-light naked, curled and innocent

I truly loved you If I’d proposed you might have agreed, I’ll never know.

A month later you were pregnant and I was not the father.

I wanted to help you with the baby, wanted you to stay with me

So I could look after you and be there for the birth but your mind

Was set elsewhere end I was too immature to understand or care.



When I saw you again you had Sarah and I had Brenda, my wife-to-be;

Three decades of nightmare ahead with neither of our ‘adult children’

Quite right, both drink to excess and have been on wards.

Nor has your life been a total success, full-time teaching till you retired

Then Victim Support: where’s that sharp mind, that laughter and that passion?



And what have I to show?

A few pamphlets, a small ‘Selected’, a single good review.

Sat in South Kensington on the way to the Institut I wrote this,

Too frightened even to phone you.
Written by Barry Tebb | Create an image from this poem

The Singing School

 The Poetry School, The Poetry Book Society, The Poetry Business:

So much poetry about you’d think I’d want to shout, “Hurray, hurray,

Every day’s Poetry Day!” but I don’t and you don’t either-

You know its flim-flam on the ether, grants for Jack-the-lads

Of both sexes, poets who’ve never been seen in a little magazine

Then gone on to win the Oopla Prize and made baroque architecture

The subject of an O.U. lecture.



Seventy five pounds for a seminar on sensitivity in verse;

A hundred and fifty for an infinitely worse whole weekend of

‘Steps towards a personal fiction in post-modern diction’;

And the inevitable course anthology, eight pounds for eleven

Nameless poets Pascale Petit and Mimi Kahlvati carefully selected

From, well honestly! Who cares? God only knows how banal they’re

Bound to be. Budding Roddy Lumsdens, (Has anyone read a Roddy

 Lumsden

Poem?) “Yeah! Yeah! Yeah!” his first collection short-listed here and

 there -

The sheer hype’s enough to put me off for life.



I still write at bus-stops and avoid competitions like the plague.

I’m not lucky that way, I’ve still to win a single literary prize.

Is there one for every day of the year? And as for James Kirkup,

My mentor of forty-odd years, his name evokes blank stares; but

Look him up in ‘Who’s Who’, countless OUP collections, the best-

 ever

Version of Val?ry’s ‘Cimeti?re Marin’, translations from eleven

 tongues

Including Vietnamese. Is there nothing Jamie can do to please?



I help one poet to write and one to stay alive;

Please God help poor poets thrive.
Written by Johann Wolfgang von Goethe | Create an image from this poem

Thoughts On Jesus Christs Descent Into Hell

 THOUGHTS ON JESUS CHRIST'S DESCENT INTO HELL.

[THE remarkable Poem of which this is a literal 
but faint representation, was written when Goethe was only sixteen 
years old. It derives additional interest from the fact of its being 
the very earliest piece of his that is preserved. The few other 
pieces included by Goethe under the title of Religion and Church 
are polemical, and devoid of interest to the English reader.]

WHAT wondrous noise is heard around!
Through heaven exulting voices sound,

A mighty army marches on
By thousand millions follow'd, lo,
To yon dark place makes haste to go

God's Son, descending from His throne!
He goes--the tempests round Him break,

As Judge and Hero cometh He;
He goes--the constellations quake,

The sun, the world quake fearfully.

I see Him in His victor-car,
On fiery axles borne afar,

Who on the cross for us expired.
The triumph to yon realms He shows,--
Remote from earth, where star ne'er glows,

The triumph He for us acquired.
He cometh, Hell to extirpate,

Whom He, by dying, wellnigh kill'd;
He shall pronounce her fearful fate

Hark! now the curse is straight fulfill'd.

Hell sees the victor come at last,
She feels that now her reign is past,

She quakes and fears to meet His sight;
She knows His thunders' terrors dread,
In vain she seeks to hide her head,

Attempts to fly, but vain is flight;
Vainly she hastes to 'scape pursuit

And to avoid her Judge's eye;
The Lord's fierce wrath restrains her foot

Like brazen chains,--she cannot fly.

Here lies the Dragon, trampled down,
He lies, and feels God's angry frown,

He feels, and grinneth hideously;
He feels Hell's speechless agonies,
A thousand times he howls and sighs:

"Oh, burning flames! quick, swallow me!"
There lies he in the fiery waves,

By torments rack'd and pangs infernal,
Instant annihilation craves,

And hears, those pangs will be eternal.

Those mighty squadrons, too, are here,
The partners of his cursed career,

Yet far less bad than he were they.
Here lies the countless throng combined,
In black and fearful crowds entwined,

While round him fiery tempests play;
He sees how they the Judge avoid,

He sees the storm upon them feed,
Yet is not at the sight o'erjoy'd,

Because his pangs e'en theirs exceed.

The Son of Man in triumph passes
Down to Hell's wild and black morasses,

And there unfolds His majesty.
Hell cannot bear the bright array,
For, since her first created day.

Darkness alone e'er govern'd she.
She lay remote from ev'ry light

With torments fill'd in Chaos here;
God turn'd for ever from her sight

His radiant features' glory clear.

Within the realms she calls her own,
She sees the splendour of the Son,

His dreaded glories shining forth;
She sees Him clad in rolling thunder,
She sees the rocks all quake with wonder,

When God before her stands in wrath.
She sees He comes her Judge to be,

She feels the awful pangs inside her,
Herself to slay endeavours she,

But e'en this comfort is denied her.

Now looks she back, with pains untold,
Upon those happy times of old,

When those glories gave her joy;
When yet her heart revered the truth,
When her glad soul, in endless youth

And rapture dwelt, without alloy.
She calls to mind with madden'd thought

How over man her wiles prevail'd;
To take revenge on God she sought,

And feels the vengeance it entail'd.

God was made man, and came to earth.
Then Satan cried with fearful mirth:

"E'en He my victim now shall be!"
He sought to slay the Lord Most High,
The world's Creator now must die;

But, Satan, endless woe to thee!
Thou thought'st to overcome Him then,

Rejoicing in His suffering;
But he in triumph comes again

To bind thee: Death! where is thy sting?

Speak, Hell! where is thy victory?
Thy power destroy'd and scatter'd see!

Know'st thou not now the Highest's might?
See, Satan, see thy rule o'erthrown!

By thousand-varying pangs weigh'd down,
Thou dwell'st in dark and endless night.

As though by lightning struck thou liest,
No gleam of rapture far or wide;

In vain! no hope thou there decriest,--
For me alone Messiah died!

A howling rises through the air,
A trembling fills each dark vault there,

When Christ to Hell is seen to come.
She snarls with rage, but needs must cower
Before our mighty hero's power;

He signs--and Hell is straightway dumb.
Before his voice the thunders break,

On high His victor-banner blows;
E'en angels at His fury quake,

When Christ to the dread judgment goes.

Now speaks He, and His voice is thunder,
He speaks, the rocks are rent in sunder,

His breath is like devouring flames.
Thus speaks He: "Tremble, ye accurs'd!
He who from Eden hurl'd you erst,

Your kingdom's overthrow proclaims.
Look up! My children once were ye,

Your arms against Me then ye turn'd,
Ye fell, that ye might sinners be,

Ye've now the wages that ye earn'd.

"My greatest foeman from that day,
Ye led my dearest friends astray,--

As ye had fallen, man must fall.
To kill him evermore ye sought,
'They all shall die the death,' ye thought;

But howl! for Me I won them all.
For them alone did I descend,

For them pray'd, suffer'd, perish'd I.
Ye ne'er shall gain your wicked end;

Who trusts in Me shall never die.

"In endless chains here lie ye now,
Nothing can save you from the slough.

Not boldness, not regret for crime.
Lie, then, and writhe in brimstone fire!
'Twas ye yourselves drew down Mine ire,

Lie and lament throughout all time!
And also ye, whom I selected,

E'en ye forever I disown,
For ye My saving grace rejected

Ye murmur? blame yourselves alone!

"Ye might have lived with Me in bliss,
For I of yore had promis'd this;

Ye sinn'd, and all My precepts slighted
Wrapp'd in the sleep of sin ye dwelt,
Now is My fearful judgment felt,

By a just doom your guilt requited."--
Thus spake He, and a fearful storm

From Him proceeds, the lightnings glow,
The thunders seize each wicked form,

And hurl them in the gulf below.

The God-man closeth Hell's sad doors,
In all His majesty He soars

From those dark regions back to light.
He sitteth at the Father's side;
Oh, friends, what joy doth this betide!

For us, for us He still will fight!
The angels sacred quire around

Rejoice before the mighty Lord,
So that all creatures hear the sound:

"Zebaoth's God be aye ador'd!"

 1765.
-----


Written by Robert Burns | Create an image from this poem

100. Inscribed on a Work of Hannah More's

 THOU flatt’ring mark of friendship kind,
Still may thy pages call to mind
 The dear, the beauteous donor;
Tho’ sweetly female ev’ry part,
Yet such a head, and more the heart
 Does both the sexes honour:
She show’d her taste refin’d and just,
 When she selected thee;
Yet deviating, own I must,
 For sae approving me:
 But kind still I’ll mind still
 The giver in the gift;
 I’ll bless her, an’ wiss her
 A Friend aboon the lift.
Written by Denise Duhamel | Create an image from this poem

Ai

 There is a chimp named Ai who can count to five.
There's a poet named Ai whose selected poems Vice
just won the National Book Award.
The name "Ai" is pronounced "I"
so that whenever I talk about the poet Ai
such as I'm teaching Ai's poems again this semester
it sounds like I'm teaching my own poems
or when I say I love Ai's work
it sounds as if I'm saying I love my own poems
but have poor grammar. I haven't had a chance
to talk much yet about this Japanese chimp
who can arrange pictures in order of the number of objects
contained in those pictures. I just read about her
for the first time yesterday, the fifth of January in the year 00
which I imagine would be a hard concept
for Ai the chimp. It feels weird writing 00 -
I had to do it when I wrote my first check
of the year 2000. I think we should proclaim
this year as the year of Olive Oyl, who
is also an 00, but with letters instead of numbers. 
I was in the Koko fan club for a while since I love gorillas,
but then I moved around so much, the newsletters
and requests for money stopped coming.
I wonder if Ai the poet is happy she shares a name
with a gifted chimp. To me, the most amazing thing
about Ai the poet is she hardly ever
writes an "I" poem about herself.
She crawls into the hearts
of the cruelest men and writes about what
it is like to be them, while I mostly
curl in the bellies of the shattered women.
There's no evidence that one approach
is better than the other. There's no evidence
that chimpanzees use numbers in the wild.
One expert said that perhaps chimpanzees
count the number of predators they see.
I read on the web that John Wayne actually said,
"I don't feel we did wrong in taking
this great country away from them. There were great numbers
of people who needed new land,
and the Indians were selfishly trying to keep it for themselves."
So maybe chimps do count their enemies, to see if they
have the advantage, but I'm a romantic -
I like to think that Ai the poet and I mostly count our stanzas.
I like to think Ai the chimp mostly counts her bananas.
Written by William Topaz McGonagall | Create an image from this poem

Jenny Carrister The Heroine of Lucknow-Mine

 A heroic story I will unfold,
Concerning Jenny Carrister, a heroine bold,
Who lived in Australia, at a gold mine called Lucknow,
And Jenny was beloved by the the miners, somehow. 

Jenny was the only daughter of the old lady who owned the mine-
And Jenny would come of an evening, like a gleam of sunshine,
And by the presence of her bright face and cheery voice,
She made the hearts of the unlucky diggers rejoice. 

There was no pride about her, and day after day,
She walked with her young brother, who was always gay,
A beautiful boy he was, about thirteen years old,
And Jenny and her brother by the miners were greatly extolled. 

Old Mrs Carrister was every inch a lady in her way,
Because she never pressed any of the miners that weren't able to pay
For the liberty of working the gold-field,
Which was thirty pounds per week for whatever it might yield. 

It was in the early part of the year 1871,
That Jack Allingford, a miner, hit on a plan,
That in the mine, with powder, he'd loosen the granite-bound face,
So he selected, as he thought, a most suitable place. 

And when all his arrangements had been made,
He was lowered down by a miner that felt a little afraid,
But most fortunately Jenny Carrister came up at the time,
Just as Jack Allingford was lowered into the mine. 

Then she asked the man at the windlass if he'd had any luck,
But he picked up a piece of candle and then a match he struck;
Then Jenny asked the miner, What is that for?
And he replied to blast the mine, which I fear and abhor. 

Then with a piece of rope he lowered the candle and matches into the mine,
While brave Jenny watched the action all the time;
And as the man continued to turn round the windlass handle,
Jenny asked him, Isn't it dangerous to lower the matches and candle? 

Then the man replied, I hope there's no danger, Jenny, my lass,
But whatsoever God has ordained will come to pass;
And just as he said so the windlass handle swung round,
And struck him on the forehead, and he fell to the ground. 

And when Jenny saw the blood streaming from the fallen man's head,
She rushed to the mouth of the shaft without any dread,
And Jenny called loudly, but received no reply,
So to her brother standing near by she heaved a deep sigh. 

Telling him to run for assistance, while she swung herself on to the hand-rope,
Resolved to save Jack Allingford's life as she earnestly did hope;
And as she proceeded down the shaft at a quick pace,
The brave heroine knew that death was staring her in the face. 

And the rope was burning her hands as she descended,
But she thought if she saved Jack her task would be ended;
And when she reached the bottom of the mine she did not hesitate,
But bounding towards Jack Allingford, who was lying seemingly inanimate. 

And as she approached his body the hissing fuse burst upon her ears,
But still the noble girl no danger fears;
While the hissing of the fuse was like an engine grinding upon her brain,
Still she resolved to save Jack while life in her body did remain. 

She noticed a small jet of smoke issuing from a hole near his head,
And if he'd lain a few seconds longer there he'd been killed dead,
But God had sent an angel to his rescue,
For seizing him by the arms his body to the air shaft she drew. 

It was a supernatural effort, but she succeeded at last,
And Jenny thanked God when the danger was past,
But at the same instant the silence was broke
By a loud explosion, which soon filled the mine with smoke. 

But, oh, God be thanked! the greatest danger was past,
But when Jenny saw Jack Allingford, she stood aghast,
Because the blood was issuing from his nest and ears,
And as Jenny viewed his wounds she shed many tears. 

But heroic Jenny was not one of the fainting sort,
For immediately to the mouth of the mine she did resort,
And she called loudly for help, the noble lass,
And her cry was answered by voices above at the windlass. 

So there were plenty to volunteer their services below,
And the rope was attached to the windlass, and down they did go,
And Jack Allingford and Jenny were raised to the top,
While Jenny, noble soul, with exhaustion was like to drop. 

And when the miners saw her safe above there was a burst of applause,
Because she had rescued Jack Allingford from death's jaws;
So all ye that read or hear this story, I have but to say,
That Jenny Carrister was the noblest heroine I've ever heard of in my day.
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Gods of the Copybook Headings

 1919

As I pass through my incarnations in every age and race,
Make my proper prostrations to the Gods of the Market-Place.
'eering through reverent fingers I watch them flourish and fall,
And the Gods of the Copybook Headings, I notice, outlast them all.

Ne were living in trees when they met us. They showed us each in turn
That Water would certainly wet us, as Fire would certainly bum:
But we found them lacking in Uplift, Vision and Breadth of Mind,
So we left them to teach the Gorillas while we followed the March of Manlund.

We moved as the Spirit listed. They never altered their pace,
Being neither cloud nor wind-borne like the Gods of the Market-Place;
But they always caught up with our progress, and presently word would come
That a tribe had been wiped off its icefield, or the lights had gone out in Rome.

Nith the Hopes that our@ World is built on they were utterly out of touch
They denied that the Moon was Stilton; they denied she was even Dutch
They denied that Wishes were Horses; they denied that a Pig had Wings
S we worshipped the Gods of the Market Who promised these beautiful things.

When the Cambrian measurres were forming They pr@omised perpetual peace.
They swore, if we gave them our weapons that the wars of the tribes would cease.
But when we disarmed They sold us and delivered us bound to our foe,
And the Gods of the Copybook Heading said: "Stick to the Devil yox know."

On the first Feminian Sandstones we were promised the Fuller Life
(Which started by loving our neighbour and ended by loving his wife)
Till our women had no more children and the men lost reason and faith,
And the Gods of the Copybook Headings said: "The Wages of Sin is Death."

In the Carboniferous Epoch we were promised abundance for all,
By robbing selected Peter to pay for collective Paul;
But, though we had plenty of money, there was nothing our money could buy,
And the Gods of the Copybook Headings said: "If you don't work you die."

Then the Gods of the Market tumbled, and their@ smooth-tongued wizards withdrew,
And the hearts of the meanest wer@e humbled and began to believe it was true
That All is not Gold that Glitters, and Two and Two make Four --
And the Gods of the Copybook Headings limped up to explain it once more.

 * * * * *

As it will be in the future, it was at the birth of Man --
There are only four things certain since Social Pr@ogress began --
That the Dog returns to his Vomit and the Sow returns to her Mice,
And the burnt Fool's bandaged finger goes wabbling back to the Fire --
And that after this is accomplished, and the brave new world begins
When all men are paid for existing and no man must pay for his sins
As surely as Water will wet us, as surely as Fire will burn
The Gods of the Copybook Headings with terror and slaughter return!
Written by Ella Wheeler Wilcox | Create an image from this poem

At an Old Drawer

 Before this scarf was faded,
What hours of mirth it knew;
How gayly it paraded
From smiling eyes to view.
The days were tinged with glory,
The nights too quickly sped,
And life was like a story
Where all the people wed.

Before this rosebud wilted,
How passionately sweet
The wild waltz smelled and lilted
In time for flying feet;
How loud the bassoons muttered,
The horns grew madly shrill,
And oh! the vows lips uttered
That hearts could not fulfill.

Before this fan was broken,
Behind its lace and pearl
What whispered words were spoken,
What hearts were in a whirl;
What homesteads were selected
In Fancy's realm of Spain,
What castles were erected
Without a room for pain.

When this odd glove was mated,
How thrilling seemed the play;
Maybe our hearts are sated--
We tire so soon to-day.
O, thrust away these treasures,
They speak the dreary truth;
We have outgrown the pleasures
And keen delights of youth.

Book: Reflection on the Important Things