Written by
Mark Strand |
1
We are reading the story of our lives
which takes place in a room.
The room looks out on a street.
There is no one there,
no sound of anything.
The tress are heavy with leaves,
the parked cars never move.
We keep turning the pages, hoping for something,
something like mercy or change,
a black line that would bind us
or keep us apart.
The way it is, it would seem
the book of our lives is empty.
The furniture in the room is never shifted,
and the rugs become darker each time
our shadows pass over them.
It is almost as if the room were the world.
We sit beside each other on the couch,
reading about the couch.
We say it is ideal.
It is ideal.
2
We are reading the story of our lives,
as though we were in it,
as though we had written it.
This comes up again and again.
In one of the chapters
I lean back and push the book aside
because the book says
it is what I am doing.
I lean back and begin to write about the book.
I write that I wish to move beyond the book.
Beyond my life into another life.
I put the pen down.
The book says: "He put the pen down
and turned and watched her reading
the part about herself falling in love. "
The book is more accurate than we can imagine.
I lean back and watch you read
about the man across the street.
They built a house there,
and one day a man walked out of it.
You fell in love with him
because you knew that he would never visit you,
would never know you were waiting.
Night after night you would say
that he was like me.
I lean back and watch you grow older without me.
Sunlight falls on your silver hair.
The rugs, the furniture,
seem almost imaginary now.
"She continued to read.
She seemed to consider his absence
of no special importance,
as someone on a perfect day will consider
the weather a failure
because it did not change his mind. "
You narrow your eyes.
You have the impulse to close the book
which describes my resistance:
how when I lean back I imagine
my life without you, imagine moving
into another life, another book.
It describes your dependence on desire,
how the momentary disclosures
of purpose make you afraid.
The book describes much more than it should.
It wants to divide us.
3
This morning I woke and believed
there was no more to to our lives
than the story of our lives.
When you disagreed, I pointed
to the place in the book where you disagreed.
You fell back to sleep and I began to read
those mysterious parts you used to guess at
while they were being written
and lose interest in after they became
part of the story.
In one of them cold dresses of moonlight
are draped over the chairs in a man's room.
He dreams of a woman whose dresses are lost,
who sits in a garden and waits.
She believes that love is a sacrifice.
The part describes her death
and she is never named,
which is one of the things
you could not stand about her.
A little later we learn
that the dreaming man lives
in the new house across the street.
This morning after you fell back to sleep
I began to turn the pages early in the book:
it was like dreaming of childhood,
so much seemed to vanish,
so much seemed to come to life again.
I did not know what to do.
The book said: "In those moments it was his book.
A bleak crown rested uneasily on his head.
He was the brief ruler of inner and outer discord,
anxious in his own kingdom. "
4
Before you woke
I read another part that described your absence
and told how you sleep to reverse
the progress of your life.
I was touched by my own loneliness as I read,
knowing that what I feel is often the crude
and unsuccessful form of a story
that may never be told.
"He wanted to see her naked and vulnerable,
to see her in the refuse, the discarded
plots of old dreams, the costumes and masks
of unattainable states.
It was as if he were drawn
irresistably to failure. "
It was hard to keep reading.
I was tired and wanted to give up.
The book seemed aware of this.
It hinted at changing the subject.
I waited for you to wake not knowing
how long I waited,
and it seemed that I was no longer reading.
I heard the wind passing
like a stream of sighs
and I heard the shiver of leaves
in the trees outside the window.
It would be in the book.
Everything would be there.
I looked at your face
and I read the eyes, the nose, the mouth . . .
5
If only there were a perfect moment in the book;
if only we could live in that moment,
we could being the book again
as if we had not written it,
as if we were not in it.
But the dark approaches
to any page are too numerous
and the escapes are too narrow.
We read through the day.
Each page turning is like a candle
moving through the mind.
Each moment is like a hopeless cause.
If only we could stop reading.
"He never wanted to read another book
and she kept staring into the street.
The cars were still there,
the deep shade of trees covered them.
The shades were drawn in the new house.
Maybe the man who lived there,
the man she loved, was reading
the story of another life.
She imagine a bare parlor,
a cold fireplace, a man sitting
writing a letter to a woman
who has sacrificed her life for love. "
If there were a perfect moment in the book,
it would be the last.
The book never discusses the causes of love.
It claims confusion is a necessary good.
It never explains. It only reveals.
6
The day goes on.
We study what we remember.
We look into the mirror across the room.
We cannot bear to be alone.
The book goes on.
"They became silent and did not know how to begin
the dialogue which was necessary.
It was words that created divisions in the first place,
that created loneliness.
They waited
they would turn the pages, hoping
something would happen.
They would patch up their lives in secret:
each defeat forgiven because it could not be tested,
each pain rewarded because it was unreal.
They did nothing. "
7
The book will not survive.
We are the living proof of that.
It is dark outside, in the room it is darker.
I hear your breathing.
You are asking me if I am tired,
if I want to keep reading.
Yes, I am tired.
Yes, I want to keep reading.
I say yes to everything.
You cannot hear me.
"They sat beside each other on the couch.
They were the copies, the tired phantoms
of something they had been before.
The attitudes they took were jaded.
They stared into the book
and were horrified by their innocence,
their reluctance to give up.
They sat beside each other on the couch.
They were determined to accept the truth.
Whatever it was they would accept it.
The book would have to be written
and would have to be read.
They are the book and they are
nothing else.
|
Written by
Thomas Hardy |
You did not come,
And marching Time drew on, and wore me numb.
Yet less for loss of your dear presence there
Than that I thus found lacking in your make
That high compassion which can overbear
Reluctance for pure loving kindness' sake
Grieved I, when, as the hope-hour stroked its sum,
You did not come.
You love me not,
And love alone can lend you loyalty;
--I know and knew it. But, unto the store
Of human deeds divine in all but name,
Was it not worth a little hour or more
To add yet this: Once you, a woman, came
To soothe a time-torn man; even though it be
You love me not.
|
Written by
Galway Kinnell |
I eat oatmeal for breakfast.
I make it on the hot plate and put skimmed milk on it.
I eat it alone.
I am aware it is not good to eat oatmeal alone.
Its consistency is such that is better for your mental health
if somebody eats it with you.
That is why I often think up an imaginary companion to have
breakfast with.
Possibly it is even worse to eat oatmeal with an imaginary
companion.
Nevertheless, yesterday morning, I ate my oatmeal porridge,
as he called it with John Keats.
Keats said I was absolutely right to invite him:
due to its glutinous texture, gluey lumpishness, hint of slime,
and unsual willingness to disintigrate, oatmeal should
not be eaten alone.
He said that in his opinion, however, it is perfectly OK to eat
it with an imaginary companion, and that he himself had
enjoyed memorable porridges with Edmund Spenser and John
Milton.
Even if eating oatmeal with an imaginary companion is not as
wholesome as Keats claims, still, you can learn something
from it.
Yesterday morning, for instance, Keats told me about writing the
"Ode to a Nightingale. "
He had a heck of a time finishing it those were his words "Oi 'ad
a 'eck of a toime," he said, more or less, speaking through
his porridge.
He wrote it quickly, on scraps of paper, which he then stuck in his
pocket,
but when he got home he couldn't figure out the order of the stanzas,
and he and a friend spread the papers on a table, and they
made some sense of them, but he isn't sure to this day if
they got it right.
An entire stanza may have slipped into the lining of his jacket
through a hole in his pocket.
He still wonders about the occasional sense of drift between stanzas,
and the way here and there a line will go into the
configuration of a Moslem at prayer, then raise itself up
and peer about, and then lay itself down slightly off the mark,
causing the poem to move forward with a reckless, shining wobble.
He said someone told him that later in life Wordsworth heard about
the scraps of paper on the table, and tried shuffling some
stanzas of his own, but only made matters worse.
I would not have known any of this but for my reluctance to eat oatmeal
alone.
When breakfast was over, John recited "To Autumn. "
He recited it slowly, with much feeling, and he articulated the words
lovingly, and his odd accent sounded sweet.
He didn't offer the story of writing "To Autumn," I doubt if there
is much of one.
But he did say the sight of a just-harvested oat field go thim started
on it, and two of the lines, "For Summer has o'er-brimmed their
clammy cells" and "Thou watchest the last oozings hours by hours,"
came to him while eating oatmeal alone.
I can see him drawing a spoon through the stuff, gazing into the glimmering
furrows, muttering.
Maybe there is no sublime; only the shining of the amnion's tatters.
For supper tonight I am going to have a baked potato left over from lunch.
I am aware that a leftover baked potato is damp, slippery, and simultaneaously
gummy and crumbly, and therefore I'm going to invite Patrick Kavanagh
to join me.
|
Written by
John Matthew |
You hide your face in shame,
But I can see your private parts,
Have you no contrition,
To expose yourself, shamelessly, thus?
Tell me what does it feel,
To be watched while you strain?
Is that why you hang your head in shame;
Has all embarrassment left you?
I know it’s hard; you need your money,
But couldn’t you put the money —
You spend on spirits and tobacco,
To use that public facility on the street corner?
Is it communion with nature you seek?
Or the pleasure of shocking,
Young children, and pubescent girls?
Your revenge, your wretchedness!
If it’s your laziness, unforgivable indolence,
And reluctance to pay Rupee two,
And wash with dignity in that public facility,
Then bury your face, wretch, and die in shame.
|
Written by
The Bible |
The one who sows sparingly
From that he shall reap,
But he who sows generously
Will be blessed with all he needs
Let each one give as he has chosen
With a heart of gratitude,
Not with grumbling or reluctance,
But with a cheerful attitude
And God is able to make all grace
Abound toward you
So you will be fully equipped
And be blessed in all you do.
Scripture Poem © Copyright Of M. S. Lowndes
|
Written by
Edna St Vincent Millay |
"Curse thee, Life, I will live with thee no more!
Thou hast mocked me, starved me, beat my body sore!
And all for a pledge that was not pledged by me,
I have kissed thy crust and eaten sparingly
That I might eat again, and met thy sneers
With deprecations, and thy blows with tears,—
Aye, from thy glutted lash, glad, crawled away,
As if spent passion were a holiday!
And now I go. Nor threat, nor easy vow
Of tardy kindness can avail thee now
With me, whence fear and faith alike are flown;
Lonely I came, and I depart alone,
And know not where nor unto whom I go;
But that thou canst not follow me I know. "
Thus I to Life, and ceased; but through my brain
My thought ran still, until I spake again:
"Ah, but I go not as I came,—no trace
Is mine to bear away of that old grace
I brought! I have been heated in thy fires,
Bent by thy hands, fashioned to thy desires,
Thy mark is on me! I am not the same
Nor ever more shall be, as when I came.
Ashes am I of all that once I seemed.
In me all's sunk that leapt, and all that dreamed
Is wakeful for alarm,—oh, shame to thee,
For the ill change that thou hast wrought in me,
Who laugh no more nor lift my throat to sing
Ah, Life, I would have been a pleasant thing
To have about the house when I was grown
If thou hadst left my little joys alone!
I asked of thee no favor save this one:
That thou wouldst leave me playing in the sun!
And this thou didst deny, calling my name
Insistently, until I rose and came.
I saw the sun no more. —It were not well
So long on these unpleasant thoughts to dwell,
Need I arise to-morrow and renew
Again my hated tasks, but I am through
With all things save my thoughts and this one night,
So that in truth I seem already quite
Free,and remote from thee,—I feel no haste
And no reluctance to depart; I taste
Merely, with thoughtful mien, an unknown draught,
That in a little while I shall have quaffed. "
Thus I to Life, and ceased, and slightly smiled,
Looking at nothing; and my thin dreams filed
Before me one by one till once again
I set new words unto an old refrain:
"Treasures thou hast that never have been mine!
Warm lights in many a secret chamber shine
Of thy gaunt house, and gusts of song have blown
Like blossoms out to me that sat alone!
And I have waited well for thee to show
If any share were mine,—and now I go
Nothing I leave, and if I naught attain
I shall but come into mine own again!"
Thus I to Life, and ceased, and spake no more,
But turning, straightway, sought a certain door
In the rear wall. Heavy it was, and low
And dark,—a way by which none e'er would go
That other exit had, and never knock
Was heard thereat,—bearing a curious lock
Some chance had shown me fashioned faultily,
Whereof Life held content the useless key,
And great coarse hinges, thick and rough with rust,
Whose sudden voice across a silence must,
I knew, be harsh and horrible to hear,—
A strange door, ugly like a dwarf. —So near
I came I felt upon my feet the chill
Of acid wind creeping across the sill.
So stood longtime, till over me at last
Came weariness, and all things other passed
To make it room; the still night drifted deep
Like snow about me, and I longed for sleep.
But, suddenly, marking the morning hour,
Bayed the deep-throated bell within the tower!
Startled, I raised my head,—and with a shout
Laid hold upon the latch,—and was without.
* * * *
Ah, long-forgotten, well-remembered road,
Leading me back unto my old abode,
My father's house! There in the night I came,
And found them feasting, and all things the same
As they had been before. A splendour hung
Upon the walls, and such sweet songs were sung
As, echoing out of very long ago,
Had called me from the house of Life, I know.
So fair their raiment shone I looked in shame
On the unlovely garb in which I came;
Then straightway at my hesitancy mocked:
"It is my father's house!" I said and knocked;
And the door opened. To the shining crowd
Tattered and dark I entered, like a cloud,
Seeing no face but his; to him I crept,
And "Father!" I cried, and clasped his knees, and wept.
* * * *
Ah, days of joy that followed! All alone
I wandered through the house. My own, my own,
My own to touch, my own to taste and smell,
All I had lacked so long and loved so well!
None shook me out of sleep, nor hushed my song,
Nor called me in from the sunlight all day long.
I know not when the wonder came to me
Of what my father's business might be,
And whither fared and on what errands bent
The tall and gracious messengers he sent.
Yet one day with no song from dawn till night
Wondering, I sat, and watched them out of sight.
And the next day I called; and on the third
Asked them if I might go,—but no one heard.
Then, sick with longing, I arose at last
And went unto my father,—in that vast
Chamber wherein he for so many years
Has sat, surrounded by his charts and spheres.
"Father," I said, "Father, I cannot play
The harp that thou didst give me, and all day
I sit in idleness, while to and fro
About me thy serene, grave servants go;
And I am weary of my lonely ease.
Better a perilous journey overseas
Away from thee, than this, the life I lead,
To sit all day in the sunshine like a weed
That grows to naught,—I love thee more than they
Who serve thee most; yet serve thee in no way.
Father, I beg of thee a little task
To dignify my days,—'tis all I ask
Forever, but forever, this denied,
I perish. "
"Child," my father's voice replied,
"All things thy fancy hath desired of me
Thou hast received. I have prepared for thee
Within my house a spacious chamber, where
Are delicate things to handle and to wear,
And all these things are thine. Dost thou love song?
My minstrels shall attend thee all day long.
Or sigh for flowers? My fairest gardens stand
Open as fields to thee on every hand.
And all thy days this word shall hold the same:
No pleasure shalt thou lack that thou shalt name.
But as for tasks—" he smiled, and shook his head;
"Thou hadst thy task, and laidst it by," he said.
|
Written by
Johann Wolfgang von Goethe |
I feel no small reluctance in venturing to give to the public a
work of the character of that indicated by the title-page to the
present volume; for, difficult as it must always be to render satisfactorily
into one's own tongue the writings of the bards of other lands,
the responsibility assumed by the translator is immeasurably increased
when he attempts to transfer the thoughts of those great men, who
have lived for all the world and for all ages, from the language
in which they were originally clothed, to one to which they may
as yet have been strangers. Preeminently is this the case with Goethe,
the most masterly of all the master minds of modern times, whose
name is already inscribed on the tablets of immortality, and whose
fame already extends over the earth, although as yet only in its
infancy. Scarcely have two decades passed away since he ceased to
dwell among men, yet he now stands before us, not as a mere individual,
like those whom the world is wont to call great, but as a type,
as an emblem--the recognised emblem and representative of the human
mind in its present stage of culture and advancement.
Among the infinitely varied effusions of Goethe's pen, perhaps
there are none which are of as general interest as his Poems, which
breathe the very spirit of Nature, and embody the real music of
the feelings. In Germany, they are universally known, and are considered
as the most delightful of his works. Yet in this country, this kindred
country, sprung from the same stem, and so strongly resembling her
sister in so many points, they are nearly unknown. Almost the only
poetical work of the greatest Poet that the world has seen for ages,
that is really and generally read in England, is Faust, the translations
of which are almost endless; while no single person has as yet appeared
to attempt to give, in an English dress, in any collective or systematic
manner, those smaller productions of the genius of Goethe which
it is the object of the present volume to lay before the reader,
whose indulgence is requested for its many imperfections. In addition
to the beauty of the language in which the Poet has given utterance
to his thoughts, there is a depth of meaning in those thoughts which
is not easily discoverable at first sight, and the translator incurs
great risk of overlooking it, and of giving a prosaic effect to
that which in the original contains the very essence of poetry.
It is probably this difficulty that has deterred others from undertaking
the task I have set myself, and in which I do not pretend to do
more than attempt to give an idea of the minstrelsy of one so unrivalled,
by as truthful an interpretation of it as lies in my power.
The principles which have guided me on the present occasion are
the same as those followed in the translation of Schiller's complete
Poems that was published by me in 1851, namely, as literal a rendering
of the original as is consistent with good English, and also a very
strict adherence to the metre of the original. Although translators
usually allow themselves great license in both these points, it
appears to me that by so doing they of necessity destroy the very
soul of the work they profess to translate. In fact, it is not a
translation, but a paraphrase that they give. It may perhaps be
thought that the present translations go almost to the other extreme,
and that a rendering of metre, line for line, and word for word,
makes it impossible to preserve the poetry of the original both
in substance and in sound. But experience has convinced me that
it is not so, and that great fidelity is even the most essential
element of success, whether in translating poetry or prose. It was
therefore very satisfactory to me to find that the principle laid
down by me to myself in translating Schiller met with the very general,
if not universal, approval of the reader. At the same time, I have
endeavoured to profit in the case of this, the younger born of the
two attempts made by me to transplant the muse of Germany to the
shores of Britain, by the criticisms, whether friendly or hostile,
that have been evoked or provoked by the appearance of its elder
brother.
As already mentioned, the latter contained the whole of the Poems
of Schiller. It is impossible, in anything like the same compass,
to give all the writings of Goethe comprised under the general title
of Gedichte, or poems. They contain between 30,000 and 40,000 verses,
exclusive of his plays. and similar works. Very many of these would
be absolutely without interest to the English reader,--such as those
having only a local application, those addressed to individuals,
and so on. Others again, from their extreme length, could only be
published in separate volumes. But the impossibility of giving all
need form no obstacle to giving as much as possible; and it so happens
that the real interest of Goethe's Poems centres in those classes
of them which are not too diffuse to run any risk when translated
of offending the reader by their too great number. Those by far
the more generally admired are the Songs and Ballads, which are
about 150 in number, and the whole of which are contained in this
volume (with the exception of one or two of the former, which have
been, on consideration, left out by me owing to their trifling and
uninteresting nature). The same may be said of the Odes, Sonnets,
Miscellaneous Poems, &c.
In addition to those portions of Goethe's poetical works which
are given in this complete form, specimens of the different other
classes of them, such as the Epigrams, Elegies, &c. , are added,
as well as a collection of the various Songs found in his Plays,
making a total number of about 400 Poems, embraced in the present
volume.
A sketch of the life of Goethe is prefixed, in order that the
reader may have before him both the Poet himself and the Poet's
offspring, and that he may see that the two are but one--that Goethe
lives in his works, that his works lived in him.
The dates of the different Poems are appended throughout, that
of the first publication being given, when that of the composition
is unknown. The order of arrangement adopted is that of the authorized
German editions. As Goethe would never arrange them himself in the
chronological order of their composition, it has become impossible
to do so, now that he is dead. The plan adopted in the present volume
would therefore seem to be the best, as it facilitates reference
to the original. The circumstances attending or giving rise to the
production of any of the Poems will be found specified in those
cases in which they have been ascertained by me.
Having said thus much by way of explanation, I now leave the book
to speak for itself, and to testify to its own character. Whether
viewed with a charitable eye by the kindly reader, who will make
due allowance for the difficulties attending its execution, or received
by the critic, who will judge of it only by its own merits, with
the unfriendly welcome which it very probably deserves, I trust
that I shall at least be pardoned for making an attempt, a failure
in which does not necessarily imply disgrace, and which, by leading
the way, may perhaps become the means of inducing some abler and
more worthy (but not more earnest) labourer to enter upon the same
field, the riches of which will remain unaltered and undiminished
in value, even although they may be for the moment tarnished by
the hands of the less skilful workman who first endeavours to transplant
them to a foreign soil.
|
Written by
Henry Van Dyke |
It pleased the Lord of Angels (praise His name!)
To hear, one day, report from those who came
With pitying sorrow, or exultant joy,
To tell of earthly tasks in His employ:
For some were sorry when they saw how slow
The stream of heavenly love on earth must flow;
And some were glad because their eyes had seen,
Along its banks, fresh flowers and living green.
So, at a certain hour, before the throne
The youngest angel, Asmiel, stood alone;
Nor glad, nor sad, but full of earnest thought,
And thus his tidings to the Master brought:
"Lord, in the city Lupon I have found
"Three servants of thy holy name, renowned
"Above their fellows. One is very wise,
"With thoughts that ever range above the skies;
"And one is gifted with the golden speech
"That makes men glad to hear when he will teach;
"And one, with no rare gift or grace endued,
"Has won the people's love by doing good.
"With three such saints Lupon is trebly blest;
"But, Lord, I fain would know, which loves Thee best?"
Then spake the Lord of Angels, to whose look
The hearts of all are like an open book:
"In every soul the secret thought I read,
"And well I know who loves me best indeed.
"But every life has pages vacant still,
"Whereon a man may write the thing he will;
"Therefore I read in silence, day by day,
"And wait for hearts untaught to learn my way.
"But thou shalt go to Lupon, to the three
"Who serve me there, and take this word from me:
"Tell each of them his Master bids him go
"Alone to Spiran's huts, across the snow;
"There he shall find a certain task for me:
"But what, I do not tell to them nor thee.
"Give thou the message, make my word the test,
"And crown for me the one who answers best. "
Silent the angel stood, with folded hands,
To take the imprint of his Lord's commands;
Then drew one breath, obedient and elate,
And passed, the self-same hour, through Lupon's gate.
First to the Temple door he made his way;
And there, because it was an holy-day,
He saw the folk by thousands thronging, stirred
By ardent thirst to hear the preacher's word.
Then, while the echoes murmured Bernol's name,
Through aisles that hushed behind him, Bernol came;
Strung to the keenest pitch of conscious might,
With lips prepared and firm, and eyes alight.
One moment at the pulpit steps he knelt
In silent prayer, and on his shoulder felt
The angel's hand: --"The Master bids thee go
"Alone to Spiran's huts, across the snow,
"To serve Him there. " Then Bernol's hidden face
Went white as death, and for about the space
Of ten slow heart-beats there was no reply;
Till Bernol looked around and whispered, "WHY?"
But answer to his question came there none;
The angel sighed, and with a sigh was gone.
Within the humble house where Malvin spent
His studious years, on holy things intent,
Sweet stillness reigned; and there the angel found
The saintly sage immersed in thought profound,
Weaving with patient toil and willing care
A web of wisdom, wonderful and fair:
A seamless robe for Truth's great bridal meet,
And needing but one thread to be complete.
Then Asmiel touched his hand, and broke the thread
Of fine-spun thought, and very gently said,
"The One of whom thou thinkest bids thee go
"Alone to Spiran's huts, across the snow,
"To serve Him there. " With sorrow and surprise
Malvin looked up, reluctance in his eyes.
The broken thought, the strangeness of the call,
The perilous passage of the mountain-wall,
The solitary journey, and the length
Of ways unknown, too great for his frail strength,
Appalled him. With a doubtful brow
He scanned the doubtful task, and muttered "HOW?"
But Asmiel answered, as he turned to go,
With cold, disheartened voice, "I do not know. "
Now as he went, with fading hope, to seek
The third and last to whom God bade him speak,
Scarce twenty steps away whom should he meet
But Fermor, hurrying cheerful down the street,
With ready heart that faced his work like play,
And joyed to find it greater every day!
The angel stopped him with uplifted hand,
And gave without delay his Lord's command:
"He whom thou servest here would have thee go
"Alone to Spiran's huts, across the snow,
"To serve Him there. " Ere Asmiel breathed again
The eager answer leaped to meet him, "WHEN?"
The angel's face with inward joy grew bright,
And all his figure glowed with heavenly light;
He took the golden circlet from his brow
And gave the crown to Fermor, answering, "Now!
"For thou hast met the Master's bidden test,
"And I have found the man who loves Him best.
"Not thine, nor mine, to question or reply
"When He commands us, asking 'how?' or 'why?'
"He knows the cause; His ways are wise and just;
"Who serves the King must serve with perfect trust. "
|
Written by
Aleister Crowley |
To-night I tread the unsubstantial way
That looms before me, as the thundering night
Falls on the ocean: I must stop, and pray
One little prayer, and then - what bitter fight
Flames at the end beyond the darkling goal?
These are my passions that my feet must read;
This is my sword, the fervour of my soul;
This is my Will, the crown upon my head.
For see! the darkness beckons: I have gone,
Before this terrible hour, towards the gloom,
Braved the wild dragon, called the tiger on
With whirling cries of pride, sought out the tomb
Where lurking vampires battened, and my steel
Has wrought its splendour through the gates of death
My courage did not falter: now I feel
My heart beat wave-wise, and my throat catch breath
As if I choked; some horror creeps between
The spirit of my will and its desire,
Some just reluctance to the Great Unseen
That coils its nameless terrors, and its dire
Fear round my heart; a devil cold as ice
Breathes somewhere, for I feel his shudder take
My veins: some deadlier asp or cockatrice
Slimes in my senses: I am half awake,
Half automatic, as I move along
Wrapped in a cloud of blackness deep as hell,
Hearing afar some half-forgotten song
As of disruption; yet strange glories dwell
Above my head, as if a sword of light,
Rayed of the very Dawn, would strike within
The limitations of this deadly night
That folds me for the sign of death and sin -
O Light! descend! My feet move vaguely on
In this amazing darkness, in the gloom
That I can touch with trembling sense. There shone
Once, in my misty memory, in the womb
Of some unformulated thought, the flame
And smoke of mighty pillars; yet my mind
Is clouded with the horror of this same
Path of the wise men: for my soul is blind
Yet: and the foemen I have never feared
I could not see (if such should cross the way),
And therefore I am strange: my soul is seared
With desolation of the blinding day
I have come out from: yes, that fearful light
Was not the Sun: my life has been the death,
This death may be the life: my spirit sight
Knows that at last, at least. My doubtful breath
Is breathing in a nobler air; I know,
I know it in my soul, despite of this,
The clinging darkness of the Long Ago,
Cruel as death, and closer than a kiss,
This horror of great darkness. I am come
Into this darkness to attain the light:
To gain my voice I make myself as dumb:
That I may see I close my outer sight:
So, I am here. My brows are bent in prayer:
I kneel already in the Gates of Dawn;
And I am come, albeit unaware,
To the deep sanctuary: my hope is drawn
From wells profounder than the very sea.
Yea, I am come, where least I guessed it so,
Into the very Presence of the Three
That Are beyond all Gods. And now I know
What spiritual Light is drawing me
Up to its stooping splendour. In my soul
I feel the Spring, the all-devouring Dawn,
Rush with my Rising. There, beyond the goal,
The Veil is rent!
Yes: let the veil be drawn.
|
Written by
Algernon Charles Swinburne |
Forth from Calais, at dawn of night, when sunset summer on autumn shone,
Fared the steamer alert and loud through seas whence only the sun was gone:
Soft and sweet as the sky they smiled, and bade man welcome: a dim sweet hour
Gleamed and whispered in wind and sea, and heaven was fair as a field in flower,
Stars fulfilled the desire of the darkling world as with music: the star-bright air
Made the face of the sea, if aught may make the face of the sea, more fair.
Whence came change? Was the sweet night weary of rest? What anguish awoke in the dark?
Sudden, sublime, the strong storm spake: we heard the thunders as hounds that bark.
Lovelier if aught may be lovelier than stars, we saw the lightnings exalt the sky,
Living and lustrous and rapturous as love that is born but to quicken and lighten and die.
Heaven's own heart at its highest of delight found utterance in music and semblance in fire:
Thunder on thunder exulted, rejoicing to live and to satiate the night's desire.
And the night was alive and an-hungered of life as a tiger from toils cast free:
And a rapture of rage made joyous the spirit and strength of the soul of the sea.
All the weight of the wind bore down on it, freighted with death for fraught:
And the keen waves kindled and quickened as things transfigured or things distraught.
And madness fell on them laughing and leaping; and madness came on the wind:
And the might and the light and the darkness of storm were as storm in the heart of Ind.
Such glory, such terror, such passion, as lighten and harrow the far fierce East,
Rang, shone, spake, shuddered around us: the night was an altar with death for priest.
The channel that sunders England from shores where never was man born free
Was clothed with the likeness and thrilled with the strength and the wrath of a tropic sea.
As a wild steed ramps in rebellion, and rears till it swerves from a backward fall,
The strong ship struggled and reared, and her deck was upright as a sheer cliff's wall.
Stern and prow plunged under, alternate: a glimpse, a recoil, a breath,
And she sprang as the life in a god made man would spring at the throat of death.
Three glad hours, and it seemed not an hour of supreme and supernal joy,
Filled full with delight that revives in remembrance a sea-bird's heart in a boy.
For the central crest of the night was cloud that thundered and flamed, sublime
As the splendour and song of the soul everlasting that quickens the pulse of time.
The glory beholden of man in a vision, the music of light overheard,
The rapture and radiance of battle, the life that abides in the fire of a word,
In the midmost heaven enkindled, was manifest far on the face of the sea,
And the rage in the roar of the voice of the waters was heard but when heaven breathed free.
Far eastward, clear of the covering of cloud, the sky laughed out into light
From the rims of the storm to the sea's dark edge with flames that were flowerlike and white.
The leaping and luminous blossoms of live sheet lightning that laugh as they fade
From the cloud's black base to the black wave's brim rejoiced in the light they made.
Far westward, throned in a silent sky, where life was in lustrous tune,
Shone, sweeter and surer than morning or evening, the steadfast smile of the moon.
The limitless heaven that enshrined them was lovelier than dreams may behold, and deep
As life or as death, revealed and transfigured, may shine on the soul through sleep.
All glories of toil and of triumph and passion and pride that it yearns to know
Bore witness there to the soul of its likeness and kinship, above and below.
The joys of the lightnings, the songs of the thunders, the strong sea's labour and rage,
Were tokens and signs of the war that is life and is joy for the soul to wage.
No thought strikes deeper or higher than the heights and the depths that the night made bare,
Illimitable, infinite, awful and joyful, alive in the summit of air--
Air stilled and thrilled by the tempest that thundered between its reign and the sea's,
Rebellious, rapturous, and transient as faith or as terror that bows men's knees.
No love sees loftier and fairer the form of its godlike vision in dreams
Than the world shone then, when the sky and the sea were as love for a breath's length seems--
One utterly, mingled and mastering and mastered and laughing with love that subsides
As the glad mad night sank panting and satiate with storm, and released the tides.
In the dense mid channel the steam-souled ship hung hovering, assailed and withheld
As a soul born royal, if life or if death be against it, is thwarted and quelled.
As the glories of myriads of glow-worms in lustrous grass on a boundless lawn
Were the glories of flames phosphoric that made of the water a light like dawn.
A thousand Phosphors, a thousand Hespers, awoke in the churning sea,
And the swift soft hiss of them living and dying was clear as a tune could be;
As a tune that is played by the fingers of death on the keys of life or of sleep,
Audible alway alive in the storm, too fleet for a dream to keep:
Too fleet, too sweet for a dream to recover and thought to remember awake:
Light subtler and swifter than lightning, that whispers and laughs in the live storm's wake,
In the wild bright wake of the storm, in the dense loud heart of the labouring hour,
A harvest of stars by the storm's hand reaped, each fair as a star-shaped flower.
And sudden and soft as the passing of sleep is the passing of tempest seemed
When the light and the sound of it sank, and the glory was gone as a dream half dreamed.
The glory, the terror, the passion that made of the midnight a miracle, died,
Not slain at a stroke, nor in gradual reluctance abated of power and of pride;
With strong swift subsidence, awful as power that is wearied of power upon earth,
As a God that were wearied of power upon heaven, and were fain of a new God's birth,
The might of the night subsided: the tyranny kindled in darkness fell:
And the sea and the sky put off them the rapture and radiance of heaven and of hell.
The waters, heaving and hungering at heart, made way, and were wellnigh fain,
For the ship that had fought them, and wrestled, and revelled in labour, to cease from her pain.
And an end was made of it: only remembrance endures of the glad loud strife;
And the sense that a rapture so royal may come not again in the passage of life.
|