Written by
Kahlil Gibran |
A prince stood on the balcony of his palace addressing a great multitude summoned for the occasion and said, "Let me offer you and this whole fortunate country my congratulations upon the birth of a new prince who will carry the name of my noble family, and of whom you will be justly proud. He is the new bearer of a great and illustrious ancestry, and upon him depends the brilliant future of this realm. Sing and be merry!" The voices of the throngs, full of joy and thankfulness, flooded the sky with exhilarating song, welcoming the new tyrant who would affix the yoke of oppression to their necks by ruling the weak with bitter authority, and exploiting their bodies and killing their souls. For that destiny, the people were singing and drinking ecstatically to the heady of the new Emir.
Another child entered life and that kingdom at the same time. While the crowds were glorifying the strong and belittling themselves by singing praise to a potential despot, and while the angels of heaven were weeping over the people's weakness and servitude, a sick woman was thinking. She lived in an old, deserted hovel and, lying in her hard bed beside her newly born infant wrapped with ragged swaddles, was starving to death. She was a penurious and miserable young wife neglected by humanity; her husband had fallen into the trap of death set by the prince's oppression, leaving a solitary woman to whom God had sent, that night, a tiny companion to prevent her from working and sustaining life.
As the mass dispersed and silence was restored to the vicinity, the wretched woman placed the infant on her lap and looked into his face and wept as if she were to baptize him with tears. And with a hunger weakened voice she spoke to the child saying, "Why have you left the spiritual world and come to share with me the bitterness of earthly life? Why have you deserted the angels and the spacious firmament and come to this miserable land of humans, filled with agony, oppression, and heartlessness? I have nothing to give you except tears; will you be nourished on tears instead of milk? I have no silk clothes to put on you; will my naked, shivering arms give you warmth? The little animals graze in the pasture and return safely to their shed; and the small birds pick the seeds and sleep placidly between the branches. But you, my beloved, have naught save a loving but destitute mother."
Then she took the infant to her withered breast and clasped her arms around him as if wanting to join the two bodies in one, as before. She lifted her burning eyes slowly toward heaven and cried, "God! Have mercy on my unfortunate countrymen!"
At that moment the clouds floated from the face of the moon, whose beams penetrated the transom of that poor home and fell upon two corpses.
|
Written by
Ogden Nash |
Once upon a time there was an Italian,
And some people thought he was a rapscallion,
But he wasn't offended,
Because other people thought he was splendid,
And he said the world was round,
And everybody made an uncomplimentary sound,
But he went and tried to borrow some money from Ferdinand
But Ferdinand said America was a bird in the bush and he'd rather have a berdinand,
But Columbus' brain was fertile, it wasn't arid,
And he remembered that Ferdinand was married,
And he thought, there is no wife like a misunderstood one,
Because if her husband thinks something is a terrible idea she is bound to think it a good one,
So he perfumed his handkerchief with bay rum and citronella,
And he went to see Isabella,
And he looked wonderful but he had never felt sillier,
And she said, I can't place the face but the aroma is familiar,
And Columbus didn't say a word,
All he said was, I am Columbus, the fifteenth-century Admiral Byrd,
And, just as he thought, her disposition was very malleable,
And she said, Here are my jewels, and she wasn't penurious like Cornelia the mother of the Gracchi, she wasn't referring to her children, no, she was referring to her jewels, which were very very valuable,
So Columbus said, Somebody show me the sunset and somebody did and he set sail for it,
And he discovered America and they put him in jail for it,
And the fetters gave him welts,
And they named America after somebody else,
So the sad fate of Columbus ought to be pointed out to every child and every voter,
Because it has a very important moral, which is, Don't be a discoverer, be a promoter.
|
Written by
Thomas Carew |
Can we not force from widow'd poetry,
Now thou art dead (great Donne) one elegy
To crown thy hearse? Why yet dare we not trust,
Though with unkneaded dough-bak'd prose, thy dust,
Such as th' unscissor'd churchman from the flower
Of fading rhetoric, short-liv'd as his hour,
Dry as the sand that measures it, should lay
Upon thy ashes, on the funeral day?
Have we no voice, no tune? Didst thou dispense
Through all our language, both the words and sense?
'Tis a sad truth. The pulpit may her plain
And sober Christian precepts still retain,
Doctrines it may, and wholesome uses, frame,
Grave homilies and lectures, but the flame
Of thy brave soul (that shot such heat and light
As burnt our earth and made our darkness bright,
Committed holy rapes upon our will,
Did through the eye the melting heart distil,
And the deep knowledge of dark truths so teach
As sense might judge what fancy could not reach)
Must be desir'd forever. So the fire
That fills with spirit and heat the Delphic quire,
Which, kindled first by thy Promethean breath,
Glow'd here a while, lies quench'd now in thy death.
The Muses' garden, with pedantic weeds
O'erspread, was purg'd by thee; the lazy seeds
Of servile imitation thrown away,
And fresh invention planted; thou didst pay
The debts of our penurious bankrupt age;
Licentious thefts, that make poetic rage
A mimic fury, when our souls must be
Possess'd, or with Anacreon's ecstasy,
Or Pindar's, not their own; the subtle cheat
Of sly exchanges, and the juggling feat
Of two-edg'd words, or whatsoever wrong
By ours was done the Greek or Latin tongue,
Thou hast redeem'd, and open'd us a mine
Of rich and pregnant fancy; drawn a line
Of masculine expression, which had good
Old Orpheus seen, or all the ancient brood
Our superstitious fools admire, and hold
Their lead more precious than thy burnish'd gold,
Thou hadst been their exchequer, and no more
They each in other's dust had rak'd for ore.
Thou shalt yield no precedence, but of time,
And the blind fate of language, whose tun'd chime
More charms the outward sense; yet thou mayst claim
From so great disadvantage greater fame,
Since to the awe of thy imperious wit
Our stubborn language bends, made only fit
With her tough thick-ribb'd hoops to gird about
Thy giant fancy, which had prov'd too stout
For their soft melting phrases. As in time
They had the start, so did they cull the prime
Buds of invention many a hundred year,
And left the rifled fields, besides the fear
To touch their harvest; yet from those bare lands
Of what is purely thine, thy only hands,
(And that thy smallest work) have gleaned more
Than all those times and tongues could reap before.
But thou art gone, and thy strict laws will be
Too hard for libertines in poetry;
They will repeal the goodly exil'd train
Of gods and goddesses, which in thy just reign
Were banish'd nobler poems; now with these,
The silenc'd tales o' th' Metamorphoses
Shall stuff their lines, and swell the windy page,
Till verse, refin'd by thee, in this last age
Turn ballad rhyme, or those old idols be
Ador'd again, with new apostasy.
Oh, pardon me, that break with untun'd verse
The reverend silence that attends thy hearse,
Whose awful solemn murmurs were to thee,
More than these faint lines, a loud elegy,
That did proclaim in a dumb eloquence
The death of all the arts; whose influence,
Grown feeble, in these panting numbers lies,
Gasping short-winded accents, and so dies.
So doth the swiftly turning wheel not stand
In th' instant we withdraw the moving hand,
But some small time maintain a faint weak course,
By virtue of the first impulsive force;
And so, whilst I cast on thy funeral pile
Thy crown of bays, oh, let it crack awhile,
And spit disdain, till the devouring flashes
Suck all the moisture up, then turn to ashes.
I will not draw the envy to engross
All thy perfections, or weep all our loss;
Those are too numerous for an elegy,
And this too great to be express'd by me.
Though every pen should share a distinct part,
Yet art thou theme enough to tire all art;
Let others carve the rest, it shall suffice
I on thy tomb this epitaph incise:
Here lies a king, that rul'd as he thought fit
The universal monarchy of wit;
Here lie two flamens, and both those, the best,
Apollo's first, at last, the true God's priest.
|