Get Your Premium Membership

Best Famous Lords Poems

Here is a collection of the all-time best famous Lords poems. This is a select list of the best famous Lords poetry. Reading, writing, and enjoying famous Lords poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of lords poems.

Search and read the best famous Lords poems, articles about Lords poems, poetry blogs, or anything else Lords poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Robert Pinsky | Create an image from this poem

Impossible To Tell

 to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert


Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,

The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing.
"Bashõ" He named himself, "Banana Tree": banana After the plant some grateful students gave him, Maybe in appreciation of his guidance Threading a long night through the rules and channels Of their collaborative linking-poem Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes They seemed to breed like microbes in a culture Inside his brain, one so much making another It was impossible to tell them all: In the court-culture of jokes, a top banana.
Imagine a court of one: the queen a young mother, Unhappy, alone all day with her firstborn child And her new baby in a squalid apartment Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages.
Hoping to distract her, The child cuts capers, he sings, he does imitations Of different people in the building, he jokes, He feels if he keeps her alive until the father Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier? Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East From California and had to leave a message On Bob's machine, I used to make a habit Of telling the tape a joke; and part-way through, I would pretend that I forgot the punchline, Or make believe that I was interrupted-- As though he'd be so eager to hear the end He'd have to call me back.
The joke was Elliot's, More often than not.
The doctors made the blunder That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message On my machine from Bob.
He had a story About two rabbis, one of them tall, one short, One day while walking along the street together They see the corpse of a Chinese man before them, And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy, Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me: The dead man's widow came to the rabbis weeping, Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body Into the study house, and ordered the shutters Closed so the room was night-dark.
Then he prayed Over the body, chanting a secret blessing Out of Kabala.
"Arise and breathe," he shouted; But nothing happened.
The body lay still.
So then The little rabbi called for hundreds of candles And danced around the body, chanting and praying In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic.
He prayed In Turkish and Egyptian and Old Galician For nearly three hours, leaping about the coffin In the candlelight so that his tiny black shoes Seemed not to touch the floor.
With one last prayer Sobbed in the Spanish of before the Inquisition He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture And said, "Arise and breathe!" And still the body Lay as before.
Impossible to tell In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted Like shaggy mammoths as--the Chinese widow Granting permission--the little rabbi sang The blessing for performing a circumcision And removed the dead man's foreskin, chanting blessings In Finnish and Swahili, and bathed the corpse From head to foot, and with a final prayer In Babylonian, gasping with exhaustion, He seized the dead man's head and kissed the lips And dropped it again and leaping back commanded, "Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind Along the curving spine that links the renga Across the different voices, each one adding A transformation according to the rules Of stasis and repetition, all in order And yet impossible to tell beforehand, Elliot changes for the punchline: the wee Rabbi, still panting, like a startled boxer, Looks at the dead one, then up at all those watching, A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says, "Now that's what I call really dead.
" O mortal Powers and princes of earth, and you immortal Lords of the underground and afterlife, Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto, What has a brilliant, living soul to do with Your harps and fires and boats, your bric-a-brac And troughs of smoking blood? Provincial stinkers, Our languages don't touch you, you're like that mother Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi, The one who washed his hands of all those capers Right at the outset.
Or maybe he became The author of these lines, a one-man renga The one for whom it seems to be impossible To tell a story straight.
It was a routine Procedure.
When it was finished the physicians Told Sandra and the kids it had succeeded, But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour, They should go eat.
The two of them loved to bicker In a way that on his side went back to Yiddish, On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.
When she got back from dinner with their children The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement Of linking renga coursing from moment to moment Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent, Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes, Especially certain ethnic jokes, which taper Down through the swirling funnel of tongues and gestures Toward their preposterous Ithaca.
There's one A journalist told me.
He heard it while a hero Of the South African freedom movement was speaking To elderly Jews.
The speaker's own right arm Had been blown off by right-wing letter-bombers.
He told his listeners they had to cast their ballots For the ANC--a group the old Jews feared As "in with the Arabs.
" But they started weeping As the old one-armed fighter told them their country Needed them to vote for what was right, their vote Could make a country their children could return to From London and Chicago.
The moved old people Applauded wildly, and the speaker's friend Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army Joke come to life.
" I wish I could tell it To Elliot.
In the Belgian Army, the feud Between the Flemings and Walloons grew vicious, So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men In one great room, to deal with things directly.
They stood before him at attention.
"All Flemings," He ordered, "to the left wall.
" Half the men Clustered to the left.
"Now all Walloons," he ordered, "Move to the right.
" An equal number crowded Against the right wall.
Only one man remained At attention in the middle: "What are you, soldier?" Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian.
" "Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?" Saluting again, "Rabinowitz," he answered: A joke that seems at first to be a story About the Jews.
But as the renga describes Religious meaning by moving in drifting petals And brittle leaves that touch and die and suffer The changing winds that riffle the gutter swirl, So in the joke, just under the raucous music Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance Moves to the dulcimer, gavotte and bow, Over the banana tree the moon in autumn-- Allegiance to a state impossible to tell.


Written by T S (Thomas Stearns) Eliot | Create an image from this poem

Four Quartets 2: East Coker

 I

In my beginning is my end.
In succession Houses rise and fall, crumble, are extended, Are removed, destroyed, restored, or in their place Is an open field, or a factory, or a by-pass.
Old stone to new building, old timber to new fires, Old fires to ashes, and ashes to the earth Which is already flesh, fur and faeces, Bone of man and beast, cornstalk and leaf.
Houses live and die: there is a time for building And a time for living and for generation And a time for the wind to break the loosened pane And to shake the wainscot where the field-mouse trots And to shake the tattered arras woven with a silent motto.
In my beginning is my end.
Now the light falls Across the open field, leaving the deep lane Shuttered with branches, dark in the afternoon, Where you lean against a bank while a van passes, And the deep lane insists on the direction Into the village, in the electric heat Hypnotised.
In a warm haze the sultry light Is absorbed, not refracted, by grey stone.
The dahlias sleep in the empty silence.
Wait for the early owl.
In that open field If you do not come too close, if you do not come too close, On a summer midnight, you can hear the music Of the weak pipe and the little drum And see them dancing around the bonfire The association of man and woman In daunsinge, signifying matrimonie— A dignified and commodiois sacrament.
Two and two, necessarye coniunction, Holding eche other by the hand or the arm Whiche betokeneth concorde.
Round and round the fire Leaping through the flames, or joined in circles, Rustically solemn or in rustic laughter Lifting heavy feet in clumsy shoes, Earth feet, loam feet, lifted in country mirth Mirth of those long since under earth Nourishing the corn.
Keeping time, Keeping the rhythm in their dancing As in their living in the living seasons The time of the seasons and the constellations The time of milking and the time of harvest The time of the coupling of man and woman And that of beasts.
Feet rising and falling.
Eating and drinking.
Dung and death.
Dawn points, and another day Prepares for heat and silence.
Out at sea the dawn wind Wrinkles and slides.
I am here Or there, or elsewhere.
In my beginning.
II What is the late November doing With the disturbance of the spring And creatures of the summer heat, And snowdrops writhing under feet And hollyhocks that aim too high Red into grey and tumble down Late roses filled with early snow? Thunder rolled by the rolling stars Simulates triumphal cars Deployed in constellated wars Scorpion fights against the Sun Until the Sun and Moon go down Comets weep and Leonids fly Hunt the heavens and the plains Whirled in a vortex that shall bring The world to that destructive fire Which burns before the ice-cap reigns.
That was a way of putting it—not very satisfactory: A periphrastic study in a worn-out poetical fashion, Leaving one still with the intolerable wrestle With words and meanings.
The poetry does not matter.
It was not (to start again) what one had expected.
What was to be the value of the long looked forward to, Long hoped for calm, the autumnal serenity And the wisdom of age? Had they deceived us Or deceived themselves, the quiet-voiced elders, Bequeathing us merely a receipt for deceit? The serenity only a deliberate hebetude, The wisdom only the knowledge of dead secrets Useless in the darkness into which they peered Or from which they turned their eyes.
There is, it seems to us, At best, only a limited value In the knowledge derived from experience.
The knowledge imposes a pattern, and falsifies, For the pattern is new in every moment And every moment is a new and shocking Valuation of all we have been.
We are only undeceived Of that which, deceiving, could no longer harm.
In the middle, not only in the middle of the way But all the way, in a dark wood, in a bramble, On the edge of a grimpen, where is no secure foothold, And menaced by monsters, fancy lights, Risking enchantment.
Do not let me hear Of the wisdom of old men, but rather of their folly, Their fear of fear and frenzy, their fear of possession, Of belonging to another, or to others, or to God.
The only wisdom we can hope to acquire Is the wisdom of humility: humility is endless.
The houses are all gone under the sea.
The dancers are all gone under the hill.
III O dark dark dark.
They all go into the dark, The vacant interstellar spaces, the vacant into the vacant, The captains, merchant bankers, eminent men of letters, The generous patrons of art, the statesmen and the rulers, Distinguished civil servants, chairmen of many committees, Industrial lords and petty contractors, all go into the dark, And dark the Sun and Moon, and the Almanach de Gotha And the Stock Exchange Gazette, the Directory of Directors, And cold the sense and lost the motive of action.
And we all go with them, into the silent funeral, Nobody's funeral, for there is no one to bury.
I said to my soul, be still, and let the dark come upon you Which shall be the darkness of God.
As, in a theatre, The lights are extinguished, for the scene to be changed With a hollow rumble of wings, with a movement of darkness on darkness, And we know that the hills and the trees, the distant panorama And the bold imposing façade are all being rolled away— Or as, when an underground train, in the tube, stops too long between stations And the conversation rises and slowly fades into silence And you see behind every face the mental emptiness deepen Leaving only the growing terror of nothing to think about; Or when, under ether, the mind is conscious but conscious of nothing— I said to my soul, be still, and wait without hope For hope would be hope for the wrong thing; wait without love, For love would be love of the wrong thing; there is yet faith But the faith and the love and the hope are all in the waiting.
Wait without thought, for you are not ready for thought: So the darkness shall be the light, and the stillness the dancing.
Whisper of running streams, and winter lightning.
The wild thyme unseen and the wild strawberry, The laughter in the garden, echoed ecstasy Not lost, but requiring, pointing to the agony Of death and birth.
You say I am repeating Something I have said before.
I shall say it again.
Shall I say it again? In order to arrive there, To arrive where you are, to get from where you are not, You must go by a way wherein there is no ecstasy.
In order to arrive at what you do not know You must go by a way which is the way of ignorance.
In order to possess what you do not possess You must go by the way of dispossession.
In order to arrive at what you are not You must go through the way in which you are not.
And what you do not know is the only thing you know And what you own is what you do not own And where you are is where you are not.
IV The wounded surgeon plies the steel That questions the distempered part; Beneath the bleeding hands we feel The sharp compassion of the healer's art Resolving the enigma of the fever chart.
Our only health is the disease If we obey the dying nurse Whose constant care is not to please But to remind of our, and Adam's curse, And that, to be restored, our sickness must grow worse.
The whole earth is our hospital Endowed by the ruined millionaire, Wherein, if we do well, we shall Die of the absolute paternal care That will not leave us, but prevents us everywhere.
The chill ascends from feet to knees, The fever sings in mental wires.
If to be warmed, then I must freeze And quake in frigid purgatorial fires Of which the flame is roses, and the smoke is briars.
The dripping blood our only drink, The bloody flesh our only food: In spite of which we like to think That we are sound, substantial flesh and blood— Again, in spite of that, we call this Friday good.
V So here I am, in the middle way, having had twenty years— Twenty years largely wasted, the years of l'entre deux guerres Trying to use words, and every attempt Is a wholly new start, and a different kind of failure Because one has only learnt to get the better of words For the thing one no longer has to say, or the way in which One is no longer disposed to say it.
And so each venture Is a new beginning, a raid on the inarticulate With shabby equipment always deteriorating In the general mess of imprecision of feeling, Undisciplined squads of emotion.
And what there is to conquer By strength and submission, has already been discovered Once or twice, or several times, by men whom one cannot hope To emulate—but there is no competition— There is only the fight to recover what has been lost And found and lost again and again: and now, under conditions That seem unpropitious.
But perhaps neither gain nor loss.
For us, there is only the trying.
The rest is not our business.
Home is where one starts from.
As we grow older The world becomes stranger, the pattern more complicated Of dead and living.
Not the intense moment Isolated, with no before and after, But a lifetime burning in every moment And not the lifetime of one man only But of old stones that cannot be deciphered.
There is a time for the evening under starlight, A time for the evening under lamplight (The evening with the photograph album).
Love is most nearly itself When here and now cease to matter.
Old men ought to be explorers Here or there does not matter We must be still and still moving Into another intensity For a further union, a deeper communion Through the dark cold and the empty desolation, The wave cry, the wind cry, the vast waters Of the petrel and the porpoise.
In my end is my beginning.
Written by Ezra Pound | Create an image from this poem

The Seafarer

 (From the early Anglo-Saxon text) 

May I for my own self song's truth reckon,
Journey's jargon, how I in harsh days
Hardship endured oft.
Bitter breast-cares have I abided, Known on my keel many a care's hold, And dire sea-surge, and there I oft spent Narrow nightwatch nigh the ship's head While she tossed close to cliffs.
Coldly afflicted, My feet were by frost benumbed.
Chill its chains are; chafing sighs Hew my heart round and hunger begot Mere-weary mood.
Lest man know not That he on dry land loveliest liveth, List how I, care-wretched, on ice-cold sea, Weathered the winter, wretched outcast Deprived of my kinsmen; Hung with hard ice-flakes, where hail-scur flew, There I heard naught save the harsh sea And ice-cold wave, at whiles the swan cries, Did for my games the gannet's clamour, Sea-fowls, loudness was for me laughter, The mews' singing all my mead-drink.
Storms, on the stone-cliffs beaten, fell on the stern In icy feathers; full oft the eagle screamed With spray on his pinion.
Not any protector May make merry man faring needy.
This he little believes, who aye in winsome life Abides 'mid burghers some heavy business, Wealthy and wine-flushed, how I weary oft Must bide above brine.
Neareth nightshade, snoweth from north, Frost froze the land, hail fell on earth then Corn of the coldest.
Nathless there knocketh now The heart's thought that I on high streams The salt-wavy tumult traverse alone.
Moaneth alway my mind's lust That I fare forth, that I afar hence Seek out a foreign fastness.
For this there's no mood-lofty man over earth's midst, Not though he be given his good, but will have in his youth greed; Nor his deed to the daring, nor his king to the faithful But shall have his sorrow for sea-fare Whatever his lord will.
He hath not heart for harping, nor in ring-having Nor winsomeness to wife, nor world's delight Nor any whit else save the wave's slash, Yet longing comes upon him to fare forth on the water.
Bosque taketh blossom, cometh beauty of berries, Fields to fairness, land fares brisker, All this admonisheth man eager of mood, The heart turns to travel so that he then thinks On flood-ways to be far departing.
Cuckoo calleth with gloomy crying, He singeth summerward, bodeth sorrow, The bitter heart's blood.
Burgher knows not -- He the prosperous man -- what some perform Where wandering them widest draweth.
So that but now my heart burst from my breast-lock, My mood 'mid the mere-flood, Over the whale's acre, would wander wide.
On earth's shelter cometh oft to me, Eager and ready, the crying lone-flyer, Whets for the whale-path the heart irresistibly, O'er tracks of ocean; seeing that anyhow My lord deems to me this dead life On loan and on land, I believe not That any earth-weal eternal standeth Save there be somewhat calamitous That, ere a man's tide go, turn it to twain.
Disease or oldness or sword-hate Beats out the breath from doom-gripped body.
And for this, every earl whatever, for those speaking after -- Laud of the living, boasteth some last word, That he will work ere he pass onward, Frame on the fair earth 'gainst foes his malice, Daring ado, .
.
.
So that all men shall honour him after And his laud beyond them remain 'mid the English, Aye, for ever, a lasting life's-blast, Delight mid the doughty.
Days little durable, And all arrogance of earthen riches, There come now no kings nor Cæsars Nor gold-giving lords like those gone.
Howe'er in mirth most magnified, Whoe'er lived in life most lordliest, Drear all this excellence, delights undurable! Waneth the watch, but the world holdeth.
Tomb hideth trouble.
The blade is layed low.
Earthly glory ageth and seareth.
No man at all going the earth's gait, But age fares against him, his face paleth, Grey-haired he groaneth, knows gone companions, Lordly men are to earth o'ergiven, Nor may he then the flesh-cover, whose life ceaseth, Nor eat the sweet nor feel the sorry, Nor stir hand nor think in mid heart, And though he strew the grave with gold, His born brothers, their buried bodies Be an unlikely treasure hoard.
Written by Robert Browning | Create an image from this poem

The Glove

 (PETER RONSARD _loquitur_.
) ``Heigho!'' yawned one day King Francis, ``Distance all value enhances! ``When a man's busy, why, leisure ``Strikes him as wonderful pleasure: `` 'Faith, and at leisure once is he? ``Straightway he wants to be busy.
``Here we've got peace; and aghast I'm ``Caught thinking war the true pastime.
``Is there a reason in metre? ``Give us your speech, master Peter!'' I who, if mortal dare say so, Ne'er am at loss with my Naso, ``Sire,'' I replied, ``joys prove cloudlets: ``Men are the merest Ixions''--- Here the King whistled aloud, ``Let's ``---Heigho---go look at our lions!'' Such are the sorrowful chances If you talk fine to King Francis.
And so, to the courtyard proceeding, Our company, Francis was leading, Increased by new followers tenfold Before be arrived at the penfold; Lords, ladies, like clouds which bedizen At sunset the western horizon.
And Sir De Lorge pressed 'mid the foremost With the dame he professed to adore most.
Oh, what a face! One by fits eyed Her, and the horrible pitside; For the penfold surrounded a hollow Which led where the eye scarce dared follow, And shelved to the chamber secluded Where Bluebeard, the great lion, brooded.
The King bailed his keeper, an Arab As glossy and black as a scarab,*1 And bade him make sport and at once stir Up and out of his den the old monster.
They opened a hole in the wire-work Across it, and dropped there a firework, And fled: one's heart's beating redoubled; A pause, while the pit's mouth was troubled, The blackness and silence so utter, By the firework's slow sparkling and sputter; Then earth in a sudden contortion Gave out to our gaze her abortion.
Such a brute! Were I friend Clement Marot (Whose experience of nature's but narrow, And whose faculties move in no small mist When he versifies David the Psalmist) I should study that brute to describe you _Illim Juda Leonem de Tribu_.
One's whole blood grew curdling and creepy To see the black mane, vast and heapy, The tail in the air stiff and straining, The wide eyes, nor waxing nor waning, As over the barrier which bounded His platform, and us who surrounded The barrier, they reached and they rested On space that might stand him in best stead: For who knew, he thought, what the amazement, The eruption of clatter and blaze meant, And if, in this minute of wonder, No outlet, 'mid lightning and thunder, Lay broad, and, his shackles all shivered, The lion at last was delivered? Ay, that was the open sky o'erhead! And you saw by the flash on his forehead, By the hope in those eyes wide and steady, He was leagues in the desert already, Driving the flocks up the mountain, Or catlike couched hard by the fountain To waylay the date-gathering negress: So guarded he entrance or egress.
``How he stands!'' quoth the King: ``we may well swear, (``No novice, we've won our spurs elsewhere ``And so can afford the confession,) ``We exercise wholesome discretion ``In keeping aloof from his threshold; ``Once hold you, those jaws want no fresh hold, ``Their first would too pleasantly purloin ``The visitor's brisket or surloin: ``But who's he would prove so fool-hardy? ``Not the best man of Marignan, pardie!'' The sentence no sooner was uttered, Than over the rails a glove flattered, Fell close to the lion, and rested: The dame 'twas, who flung it and jested With life so, De Lorge had been wooing For months past; he sat there pursuing His suit, weighing out with nonchalance Fine speeches like gold from a balance.
Sound the trumpet, no true knight's a tarrier! De Lorge made one leap at the barrier, Walked straight to the glove,---while the lion Neer moved, kept his far-reaching eye on The palm-tree-edged desert-spring's sapphire, And the musky oiled skin of the Kaffir,--- Picked it up, and as calmly retreated, Leaped back where the lady was seated, And full in the face of its owner Flung the glove.
``Your heart's queen, you dethrone her? ``So should I!''---cried the King---``'twas mere vanity, ``Not love, set that task to humanity!'' Lords and ladies alike turned with loathing From such a proved wolf in sheep's clothing.
Not so, I; for I caught an expression In her brow's undisturbed self-possession Amid the Court's scoffing and merriment,--- As if from no pleasing experiment She rose, yet of pain not much heedful So long as the process was needful,--- As if she had tried in a crucible, To what ``speeches like gold'' were reducible, And, finding the finest prove copper, Felt the smoke in her face was but proper; To know what she had _not_ to trust to, Was worth all the ashes and dust too.
She went out 'mid hooting and laughter; Clement Marot stayed; I followed after, And asked, as a grace, what it all meant? If she wished not the rash deed's recalment? ``For I''---so I spoke---``am a poet: ``Human nature,---behoves that I know it!'' She told me, ``Too long had I heard ``Of the deed proved alone by the word: ``For my love---what De Lorge would not dare! ``With my scorn---what De Lorge could compare! ``And the endless descriptions of death ``He would brave when my lip formed a breath, ``I must reckon as braved, or, of course, ``Doubt his word---and moreover, perforce, ``For such gifts as no lady could spurn, ``Must offer my love in return.
``When I looked on your lion, it brought ``All the dangers at once to my thought, ``Encountered by all sorts of men, ``Before he was lodged in his den,--- ``From the poor slave whose club or bare hands ``Dug the trap, set the snare on the sands, ``With no King and no Court to applaud, ``By no shame, should he shrink, overawed, ``Yet to capture the creature made shift, ``That his rude boys might laugh at the gift, ``---To the page who last leaped o'er the fence ``Of the pit, on no greater pretence ``Than to get back the bonnet he dropped, ``Lest his pay for a week should be stopped.
``So, wiser I judged it to make ``One trial what `death for my sake' ``Really meant, while the power was yet mine, ``Than to wait until time should define ``Such a phrase not so simply as I, ``Who took it to mean just `to die.
' ``The blow a glove gives is but weak: ``Does the mark yet discolour my cheek? ``But when the heart suffers a blow, ``Will the pain pass so soon, do you know?'' I looked, as away she was sweeping, And saw a youth eagerly keeping As close as he dared to the doorway.
No doubt that a noble should more weigh His life than befits a plebeian; And yet, had our brute been Nemean--- (I judge by a certain calm fervour The youth stepped with, forward to serve her) ---He'd have scarce thought you did him the worst turn If you whispered ``Friend, what you'd get, first earn!'' And when, shortly after, she carried Her shame from the Court, and they married, To that marriage some happiness, maugre The voice of the Court, I dared augur.
For De Lorge, he made women with men vie, Those in wonder and praise, these in envy; And in short stood so plain a head taller That he wooed and won .
.
.
how do you call her? The beauty, that rose in the sequel To the King's love, who loved her a week well.
And 'twas noticed he never would honour De Lorge (who looked daggers upon her) With the easy commission of stretching His legs in the service, and fetching His wife, from her chamber, those straying Sad gloves she was always mislaying, While the King took the closet to chat in,--- But of course this adventure came pat in.
And never the King told the story, How bringing a glove brought such glory, But the wife smiled---``His nerves are grown firmer: ``Mine he brings now and utters no murmur.
'' _Venienti occurrite morbo!_ With which moral I drop my theorbo.
*1 A beetle.
Written by Alan Seeger | Create an image from this poem

Paris

 First, London, for its myriads; for its height, 
Manhattan heaped in towering stalagmite; 
But Paris for the smoothness of the paths 
That lead the heart unto the heart's delight.
.
.
.
Fair loiterer on the threshold of those days When there's no lovelier prize the world displays Than, having beauty and your twenty years, You have the means to conquer and the ways, And coming where the crossroads separate And down each vista glories and wonders wait, Crowning each path with pinnacles so fair You know not which to choose, and hesitate -- Oh, go to Paris.
.
.
.
In the midday gloom Of some old quarter take a little room That looks off over Paris and its towers From Saint Gervais round to the Emperor's Tomb, -- So high that you can hear a mating dove Croon down the chimney from the roof above, See Notre Dame and know how sweet it is To wake between Our Lady and our love.
And have a little balcony to bring Fair plants to fill with verdure and blossoming, That sparrows seek, to feed from pretty hands, And swallows circle over in the Spring.
There of an evening you shall sit at ease In the sweet month of flowering chestnut-trees, There with your little darling in your arms, Your pretty dark-eyed Manon or Louise.
And looking out over the domes and towers That chime the fleeting quarters and the hours, While the bright clouds banked eastward back of them Blush in the sunset, pink as hawthorn flowers, You cannot fail to think, as I have done, Some of life's ends attained, so you be one Who measures life's attainment by the hours That Joy has rescued from oblivion.
II Come out into the evening streets.
The green light lessens in the west.
The city laughs and liveliest her fervid pulse of pleasure beats.
The belfry on Saint Severin strikes eight across the smoking eaves: Come out under the lights and leaves to the Reine Blanche on Saint Germain.
.
.
.
Now crowded diners fill the floor of brasserie and restaurant.
Shrill voices cry "L'Intransigeant," and corners echo "Paris-Sport.
" Where rows of tables from the street are screened with shoots of box and bay, The ragged minstrels sing and play and gather sous from those that eat.
And old men stand with menu-cards, inviting passers-by to dine On the bright terraces that line the Latin Quarter boulevards.
.
.
.
But, having drunk and eaten well, 'tis pleasant then to stroll along And mingle with the merry throng that promenades on Saint Michel.
Here saunter types of every sort.
The shoddy jostle with the chic: Turk and Roumanian and Greek; student and officer and sport; Slavs with their peasant, Christ-like heads, and courtezans like powdered moths, And peddlers from Algiers, with cloths bright-hued and stitched with golden threads; And painters with big, serious eyes go rapt in dreams, fantastic shapes In corduroys and Spanish capes and locks uncut and flowing ties; And lovers wander two by two, oblivious among the press, And making one of them no less, all lovers shall be dear to you: All laughing lips you move among, all happy hearts that, knowing what Makes life worth while, have wasted not the sweet reprieve of being young.
"Comment ca va!" "Mon vieux!" "Mon cher!" Friends greet and banter as they pass.
'Tis sweet to see among the mass comrades and lovers everywhere, A law that's sane, a Love that's free, and men of every birth and blood Allied in one great brotherhood of Art and Joy and Poverty.
.
.
.
The open cafe-windows frame loungers at their liqueurs and beer, And walking past them one can hear fragments of Tosca and Boheme.
And in the brilliant-lighted door of cinemas the barker calls, And lurid posters paint the walls with scenes of Love and crime and war.
But follow past the flaming lights, borne onward with the stream of feet, Where Bullier's further up the street is marvellous on Thursday nights.
Here all Bohemia flocks apace; you could not often find elsewhere So many happy heads and fair assembled in one time and place.
Under the glare and noise and heat the galaxy of dancing whirls, Smokers, with covered heads, and girls dressed in the costume of the street.
From tables packed around the wall the crowds that drink and frolic there Spin serpentines into the air far out over the reeking hall, That, settling where the coils unroll, tangle with pink and green and blue The crowds that rag to "Hitchy-koo" and boston to the "Barcarole".
.
.
.
Here Mimi ventures, at fifteen, to make her debut in romance, And join her sisters in the dance and see the life that they have seen.
Her hair, a tight hat just allows to brush beneath the narrow brim, Docked, in the model's present whim, `frise' and banged above the brows.
Uncorseted, her clinging dress with every step and turn betrays, In pretty and provoking ways her adolescent loveliness, As guiding Gaby or Lucile she dances, emulating them In each disturbing stratagem and each lascivious appeal.
Each turn a challenge, every pose an invitation to compete, Along the maze of whirling feet the grave-eyed little wanton goes, And, flaunting all the hue that lies in childish cheeks and nubile waist, She passes, charmingly unchaste, illumining ignoble eyes.
.
.
.
But now the blood from every heart leaps madder through abounding veins As first the fascinating strains of "El Irresistible" start.
Caught in the spell of pulsing sound, impatient elbows lift and yield The scented softnesses they shield to arms that catch and close them round, Surrender, swift to be possessed, the silken supple forms beneath To all the bliss the measures breathe and all the madness they suggest.
Crowds congregate and make a ring.
Four deep they stand and strain to see The tango in its ecstasy of glowing lives that clasp and cling.
Lithe limbs relaxed, exalted eyes fastened on vacancy, they seem To float upon the perfumed stream of some voluptuous Paradise, Or, rapt in some Arabian Night, to rock there, cradled and subdued, In a luxurious lassitude of rhythm and sensual delight.
And only when the measures cease and terminate the flowing dance They waken from their magic trance and join the cries that clamor "Bis!" .
.
.
Midnight adjourns the festival.
The couples climb the crowded stair, And out into the warm night air go singing fragments of the ball.
Close-folded in desire they pass, or stop to drink and talk awhile In the cafes along the mile from Bullier's back to Montparnasse: The "Closerie" or "La Rotonde", where smoking, under lamplit trees, Sit Art's enamored devotees, chatting across their `brune' and `blonde'.
.
.
.
Make one of them and come to know sweet Paris -- not as many do, Seeing but the folly of the few, the froth, the tinsel, and the show -- But taking some white proffered hand that from Earth's barren every day Can lead you by the shortest way into Love's florid fairyland.
And that divine enchanted life that lurks under Life's common guise -- That city of romance that lies within the City's toil and strife -- Shall, knocking, open to your hands, for Love is all its golden key, And one's name murmured tenderly the only magic it demands.
And when all else is gray and void in the vast gulf of memory, Green islands of delight shall be all blessed moments so enjoyed: When vaulted with the city skies, on its cathedral floors you stood, And, priest of a bright brotherhood, performed the mystic sacrifice, At Love's high altar fit to stand, with fire and incense aureoled, The celebrant in cloth of gold with Spring and Youth on either hand.
III Choral Song Have ye gazed on its grandeur Or stood where it stands With opal and amber Adorning the lands, And orcharded domes Of the hue of all flowers? Sweet melody roams Through its blossoming bowers, Sweet bells usher in from its belfries the train of the honey-sweet hour.
A city resplendent, Fulfilled of good things, On its ramparts are pendent The bucklers of kings.
Broad banners unfurled Are afloat in its air.
The lords of the world Look for harborage there.
None finds save he comes as a bridegroom, having roses and vine in his hair.
'Tis the city of Lovers, There many paths meet.
Blessed he above others, With faltering feet, Who past its proud spires Intends not nor hears The noise of its lyres Grow faint in his ears! Men reach it through portals of triumph, but leave through a postern of tears.
It was thither, ambitious, We came for Youth's right, When our lips yearned for kisses As moths for the light, When our souls cried for Love As for life-giving rain Wan leaves of the grove, Withered grass of the plain, And our flesh ached for Love-flesh beside it with bitter, intolerable pain.
Under arbor and trellis, Full of flutes, full of flowers, What mad fortunes befell us, What glad orgies were ours! In the days of our youth, In our festal attire, When the sweet flesh was smooth, When the swift blood was fire, And all Earth paid in orange and purple to pavilion the bed of Desire!


Written by D. H. Lawrence | Create an image from this poem

Snake

 A snake came to my water-trough
On a hot, hot day, and I in pyjamas for the heat,
To drink there.
In the deep, strange-scented shade of the great dark carob-tree I came down the steps with my pitcher And must wait, must stand and wait, for there he was at the trough before me.
He reached down from a fissure in the earth-wall in the gloom And trailed his yellow-brown slackness soft-bellied down, over the edge of the stone trough And rested his throat upon the stone bottom, And where the water had dripped from the tap, in a small clearness, He sipped with his straight mouth, Softly drank through his straight gums, into his slack long body, Silently.
Someone was before me at my water-trough, And I, like a second comer, waiting.
He lifted his head from his drinking, as cattle do, And looked at me vaguely, as drinking cattle do, And flickered his two-forked tongue from his lips, and mused a moment, And stooped and drank a little more, Being earth-brown, earth-golden from the burning bowels of the earth On the day of Sicilian July, with Etna smoking.
The voice of my education said to me He must be killed, For in Sicily the black, black snakes are innocent, the gold are venomous.
And voices in me said, If you were a man You would take a stick and break him now, and finish him off.
But must I confess how I liked him, How glad I was he had come like a guest in quiet, to drink at my water-trough And depart peaceful, pacified, and thankless, Into the burning bowels of this earth? Was it cowardice, that I dared not kill him? Was it perversity, that I longed to talk to him? Was it humility, to feel so honoured? I felt so honoured.
And yet those voices: If you were not afraid, you would kill him! And truly I was afraid, I was most afraid, But even so, honoured still more That he should seek my hospitality From out the dark door of the secret earth.
He drank enough And lifted his head, dreamily, as one who has drunken, And flickered his tongue like a forked night on the air, so black, Seeming to lick his lips, And looked around like a god, unseeing, into the air, And slowly turned his head, And slowly, very slowly, as if thrice adream, Proceeded to draw his slow length curving round And climb again the broken bank of my wall-face.
And as he put his head into that dreadful hole, And as he slowly drew up, snake-easing his shoulders, and entered farther, A sort of horror, a sort of protest against his withdrawing into that horrid black hole, Deliberately going into the blackness, and slowly drawing himself after, Overcame me now his back was turned.
I looked round, I put down my pitcher, I picked up a clumsy log And threw it at the water-trough with a clatter.
I think it did not hit him, But suddenly that part of him that was left behind convulsed in undignified haste.
Writhed like lightning, and was gone Into the black hole, the earth-lipped fissure in the wall-front, At which, in the intense still noon, I stared with fascination.
And immediately I regretted it.
I thought how paltry, how vulgar, what a mean act! I despised myself and the voices of my accursed human education.
And I thought of the albatross And I wished he would come back, my snake.
For he seemed to me again like a king, Like a king in exile, uncrowned in the underworld, Now due to be crowned again.
And so, I missed my chance with one of the lords Of life.
And I have something to expiate: A pettiness.
Taormina, 1923
Written by Vachel Lindsay | Create an image from this poem

The Proud Farmer

 [In memory of E.
S.
Frazee, Rush County, Indiana] Into the acres of the newborn state He poured his strength, and plowed his ancient name, And, when the traders followed him, he stood Towering above their furtive souls and tame.
That brow without a stain, that fearless eye Oft left the passing stranger wondering To find such knighthood in the sprawling land, To see a democrat well-nigh a king.
He lived with liberal hand, with guests from far, With talk and joke and fellowship to spare, — Watching the wide world's life from sun to sun, Lining his walls with books from everywhere.
He read by night, he built his world by day.
The farm and house of God to him were one.
For forty years he preached and plowed and wrought — A statesman in the fields, who bent to none.
His plowmen-neighbors were as lords to him.
His was an ironside, democratic pride.
He served a rigid Christ, but served him well — And, for a lifetime, saved the countryside.
Here lie the dead, who gave the church their best Under his fiery preaching of the word.
They sleep with him beneath the ragged grass.
.
.
The village withers, by his voice unstirred.
And tho' his tribe be scattered to the wind From the Atlantic to the China sea, Yet do they think of that bright lamp he burned Of family worth and proud integrity.
And many a sturdy grandchild hears his name In reverence spoken, till he feels akin To all the lion-eyed who built the world — And lion-dreams begin to burn within.
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

The Law of the Jungle

 (From The Jungle Book)




Now this is the Law of the Jungle -- as old and as true as the sky;
And the Wolf that shall keep it may prosper, but the Wolf that shall break it must die.
As the creeper that girdles the tree-trunk the Law runneth forward and back -- For the strength of the Pack is the Wolf, and the strength of the Wolf is the Pack.
Wash daily from nose-tip to tail-tip; drink deeply, but never too deep; And remember the night is for hunting, and forget not the day is for sleep.
The Jackal may follow the Tiger, but, Cub, when thy whiskers are grown, Remember the Wolf is a Hunter -- go forth and get food of thine own.
Keep peace withe Lords of the Jungle -- the Tiger, the Panther, and Bear.
And trouble not Hathi the Silent, and mock not the Boar in his lair.
When Pack meets with Pack in the Jungle, and neither will go from the trail, Lie down till the leaders have spoken -- it may be fair words shall prevail.
When ye fight with a Wolf of the Pack, ye must fight him alone and afar, Lest others take part in the quarrel, and the Pack be diminished by war.
The Lair of the Wolf is his refuge, and where he has made him his home, Not even the Head Wolf may enter, not even the Council may come.
The Lair of the Wolf is his refuge, but where he has digged it too plain, The Council shall send him a message, and so he shall change it again.
If ye kill before midnight, be silent, and wake not the woods with your bay, Lest ye frighten the deer from the crop, and your brothers go empty away.
Ye may kill for yourselves, and your mates, and your cubs as they need, and ye can; But kill not for pleasure of killing, and seven times never kill Man! If ye plunder his Kill from a weaker, devour not all in thy pride; Pack-Right is the right of the meanest; so leave him the head and the hide.
The Kill of the Pack is the meat of the Pack.
Ye must eat where it lies; And no one may carry away of that meat to his lair, or he dies.
The Kill of the Wolf is the meat of the Wolf.
He may do what he will; But, till he has given permission, the Pack may not eat of that Kill.
Cub-Right is the right of the Yearling.
From all of his Pack he may claim Full-gorge when the killer has eaten; and none may refuse him the same.
Lair-Right is the right of the Mother.
From all of her year she may claim One haunch of each kill for her litter, and none may deny her the same.
Cave-Right is the right of the Father -- to hunt by himself for his own: He is freed of all calls to the Pack; he is judged by the Council alone.
Because of his age and his cunning, because of his gripe and his paw, In all that the Law leaveth open, the word of your Head Wolf is Law.
Now these are the Laws of the Jungle, and many and mighty are they; But the head and the hoof of the Law and the haunch and the hump is -- Obey!
Written by Jonathan Swift | Create an image from this poem

To Stella Who Collected and Transcribed His Poems

 As, when a lofty pile is raised,
We never hear the workmen praised,
Who bring the lime, or place the stones;
But all admire Inigo Jones:
So, if this pile of scattered rhymes
Should be approved in aftertimes;
If it both pleases and endures,
The merit and the praise are yours.
Thou, Stella, wert no longer young, When first for thee my harp was strung, Without one word of Cupid's darts, Of killing eyes, or bleeding hearts; With friendship and esteem possest, I ne'er admitted Love a guest.
In all the habitudes of life, The friend, the mistress, and the wife, Variety we still pursue, In pleasure seek for something new; Or else, comparing with the rest, Take comfort that our own is best; The best we value by the worst, As tradesmen show their trash at first; But his pursuits are at an end, Whom Stella chooses for a friend.
A poet starving in a garret, Invokes his mistress and his Muse, And stays at home for want of shoes: Should but his Muse descending drop A slice of bread and mutton-chop; Or kindly, when his credit's out, Surprise him with a pint of stout; Or patch his broken stocking soles; Or send him in a peck of coals; Exalted in his mighty mind, He flies and leaves the stars behind; Counts all his labours amply paid, Adores her for the timely aid.
Or, should a porter make inquiries For Chloe, Sylvia, Phillis, Iris; Be told the lodging, lane, and sign, The bowers that hold those nymphs divine; Fair Chloe would perhaps be found With footmen tippling under ground; The charming Sylvia beating flax, Her shoulders marked with bloody tracks; Bright Phyllis mending ragged smocks: And radiant Iris in the pox.
These are the goddesses enrolled In Curll's collection, new and old, Whose scoundrel fathers would not know 'em, If they should meet them in a poem.
True poets can depress and raise, Are lords of infamy and praise; They are not scurrilous in satire, Nor will in panegyric flatter.
Unjustly poets we asperse; Truth shines the brighter clad in verse, And all the fictions they pursue Do but insinuate what is true.
Now, should my praises owe their truth To beauty, dress, or paint, or youth, What stoics call without our power, They could not be ensured an hour; 'Twere grafting on an annual stock, That must our expectation mock, And, making one luxuriant shoot, Die the next year for want of root: Before I could my verses bring, Perhaps you're quite another thing.
So Maevius, when he drained his skull To celebrate some suburb trull, His similes in order set, And every crambo he could get; Had gone through all the common-places Worn out by wits, who rhyme on faces; Before he could his poem close, The lovely nymph had lost her nose.
Your virtues safely I commend; They on no accidents depend: Let malice look with all her eyes, She dare not say the poet lies.
Stella, when you these lines transcribe, Lest you should take them for a bribe, Resolved to mortify your pride, I'll here expose your weaker side.
Your spirits kindle to a flame, Moved by the lightest touch of blame; And when a friend in kindness tries To show you where your error lies, Conviction does but more incense; Perverseness is your whole defence; Truth, judgment, wit, give place to spite, Regardless both of wrong and right; Your virtues all suspended wait, Till time has opened reason's gate; And, what is worse, your passion bends Its force against your nearest friends, Which manners, decency, and pride, Have taught from you the world to hide; In vain; for see, your friend has brought To public light your only fault; And yet a fault we often find Mixed in a noble, generous mind: And may compare to Etna's fire, Which, though with trembling, all admire; The heat that makes the summit glow, Enriching all the vales below.
Those who, in warmer climes, complain From Phoebus' rays they suffer pain, Must own that pain is largely paid By generous wines beneath a shade.
Yet, when I find your passions rise, And anger sparkling in your eyes, I grieve those spirits should be spent, For nobler ends by nature meant.
One passion, with a different turn, Makes wit inflame, or anger burn: So the sun's heat, with different powers, Ripens the grape, the liquor sours: Thus Ajax, when with rage possest, By Pallas breathed into his breast, His valour would no more employ, Which might alone have conquered Troy; But, blinded be resentment, seeks For vengeance on his friends the Greeks.
You think this turbulence of blood From stagnating preserves the flood, Which, thus fermenting by degrees, Exalts the spirits, sinks the lees.
Stella, for once your reason wrong; For, should this ferment last too long, By time subsiding, you may find Nothing but acid left behind; From passion you may then be freed, When peevishness and spleen succeed.
Say, Stella, when you copy next, Will you keep strictly to the text? Dare you let these reproaches stand, And to your failing set your hand? Or, if these lines your anger fire, Shall they in baser flames expire? Whene'er they burn, if burn they must, They'll prove my accusation just.
Written by Henry Van Dyke | Create an image from this poem

Lights Out

 "Lights out" along the land,
"Lights out" upon the sea.
The night must put her hiding hand O'er peaceful towns where children sleep, And peaceful ships that darkly creep Across the waves, as if they were not free.
The dragons of the air, The hell-hounds of the deep, Lurking and prowling everywhere, Go forth to seek their helpless prey, Not knowing whom they maim or slay-- Mad harvesters, who care not what they reap.
Out with the tranquil lights, Out with the lights that burn For love and law and human rights! Set back the clock a thousand years: All they have gained now disappears, And the dark ages suddenly return.
Kaiser who loosed wild death, And terror in the night-- God grant you draw no quiet breath, Until the madness you began Is ended, and long-suffering man, Set free from war lords, cries, "Let there be Light.
"

Book: Shattered Sighs