Written by
Duncan Campbell Scott |
Sun on the mountain,
Shade in the valley,
Ripple and lightness
Leaping along the world,
Sun, like a gold sword
Plucked from the scabbard,
Striking the wheat-fields,
Splendid and lusty,
Close-standing, full-headed,
Toppling with plenty;
Shade, like a buckler
Kindly and ample,
Sweeping the wheat-fields
Darkening and tossing;
There on the world-rim
Winds break and gather
Heaping the mist
For the pyre of the sunset;
And still as a shadow,
In the dim westward,
A cloud sloop of amethyst
Moored to the world
With cables of rain.
Acres of gold wheat
Stir in the sunshine,
Rounding the hill-top,
Crested with plenty,
Filling the valley,
Brimmed with abundance,
Wind in the wheat-field
Eddying and settling,
Swaying it, sweeping it,
Lifting the rich heads,
Tossing them soothingly
Twinkle and shimmer
The lights and the shadowings,
Nimble as moonlight
Astir in the mere.
Laden with odors
Of peace and of plenty,
Soft comes the wind
From the ranks of the wheat-field,
Bearing a promise
Of harvest and sickle-time,
Opulent threshing-floors
Dusty and dim
With the whirl of the flail,
And wagons of bread,
Sown-laden and lumbering
Through the gateways of cities.
When will the reapers
Strike in their sickles,
Bending and grasping,
Shearing and spreading;
When will the gleaners
Searching the stubble
Take the last wheat-heads
Home in their arms ?
Ask not the question! -
Something tremendous
Moves to the answer.
Hunger and poverty
Heaped like the ocean
Welters and mutters,
Hold back the sickles!
Millions of children
Born to their mothers' womb,
Starved at the nipple, cry,--
Ours is the harvest!
Millions of women
Learned in the tragical
Secrets of poverty,
Sweated and beaten, cry,--
Hold back the sickles!
Millions of men
With a vestige of manhood,
Wild-eyed and gaunt-throated,
Shout with a leonine
Accent of anger,
Leaves us the wheat-fields!
When will the reapers
Strike in their sickles?
Ask not the question;
Something tremendous
Moves to the answer.
Long have they sharpened
Their fiery, impetuous
Sickles of carnage,
Welded them aeons
Ago in the mountains
Of suffering and anguish;
Hearts were their hammers
Blood was their fire,
Sorrow their anvil,
(Trusty the sickle
Tempered with tears;)
Time they had plenty-
Harvests and harvests
Passed them in agony,
Only a half-filled
Ear for their lot;
Man that has taken
God for a master
Made him a law,
Mocked him and cursed him,
Set up this hunger,
Called it necessity,
Put in the blameless mouth
Juda's language:
The poor ye have with you
Always, unending.
But up from the impotent
Anguish of children,
Up from the labor
Fruitless, unmeaning,
Of millions of mothers,
Hugely necessitous,
Grew by a just law
Stern and implacable,
Art born of poverty,
The making of sickles
Meet for the harvest.
And now to the wheat-fields
Come the weird reapers
Armed with their sickles,
Whipping them keenly
In the fresh-air fields,
Wild with the joy of them,
Finding them trusty,
Hilted with teen.
Swarming like ants,
The Idea for captain,
No banners, no bugles,
Only a terrible
Ground-bass of gathering
Tempest and fury,
Only a tossing
Of arms and of garments;
Sexless and featureless,
(Only the children
Different among them,
Crawling between their feet,
Borne on their shoulders;)
Rolling their shaggy heads
Wild with the unheard-of
Drug of the sunshine;
Tears that had eaten
The half of their eyelids
Dry on their cheeks;
Blood in their stiffened hair
Clouted and darkened;
Down in their cavern hearts
Hunger the tiger,
Leaping, exulting;
Sighs that had choked them
Burst into triumphing;
On they come, Victory!
Up to the wheat-fields,
Dreamed of in visions
Bred by the hunger,
Seen for the first time
Splendid and golden;
On they come fluctuant,
Seething and breaking,
Weltering like fire
In the pit of the earthquake,
Bursting in heaps
With the sudden intractable
Lust of the hunger:
Then when they see them-
The miles of the harvest
White in the sunshine,
Rushing and stumbling,
With the mighty and clamorous
Cry of a people
Starved from creation,
Hurl themselves onward,
Deep in the wheat-fields,
Weeping like children,
After ages and ages,
Back at the mother the earth.
Night in the valley,
Gloom on the mountain,
Wind in the wheat,
Far to the southward
The flutter of lightning,
The shudder of thunder;
But high at the zenith,
A cluster of stars
Glimmers and throbs
In the gasp of the midnight,
Steady and absolute,
Ancient and sure
|
Written by
Rudyard Kipling |
Be well assured that on our side
The abiding oceans fight,
Though headlong wind and heaping tide
Make us their sport to-night.
By force of weather, not of war,
In jeopardy we steer.
Then welcome Fate's discourtesy
Whereby it shall appear
How in all time of our distress,
And our deliverance too,
The game is more than the player of the game,
And the ship is more than the crew!
Out of the mist into the mirk
The glimmering combers roll.
Almost these mindless waters work
As though they had a soul --
Almost as though they leagued to whelm
Our flag beneath their green:
Then welcome Fate's discourtesy
Whereby it shall be seen, etc.
Be well assured, though wave and wind
Have mightier blows in store,
That we who keep the watch assigned
Must stand to it the more;
And as our streaming bows rebuke
Each billow's baulked career,
Sing, welcome Fate's discourtesy
Whereby it is made clear, etc.
No matter though our decks be swept
And mast and timber crack --
We can make good all loss except
The loss of turning back.
So, 'twixt these Devils and our deep
Let courteous trumpets sound,
To welcome Fate's discourtesy
Whereby it will be found, etc.
Be well assured, though in our power
Is nothing left to give
But chance and place to meet the hour,
And leave to strive to live.
Till these dissolve our Order holds,
Our Service binds us here.
Then welcome Fate's discourtesy
Whereby it is made clear
How in all time of our distress,
As in our triumph too,
The game is more than the player of the game
And the ship is more than the crew!
|
Written by
Henry Wadsworth Longfellow |
You shall hear how Pau-Puk-Keewis,
How the handsome Yenadizze
Danced at Hiawatha's wedding;
How the gentle Chibiabos,
He the sweetest of musicians,
Sang his songs of love and longing;
How Iagoo, the great boaster,
He the marvellous story-teller,
Told his tales of strange adventure,
That the feast might be more joyous,
That the time might pass more gayly,
And the guests be more contented.
Sumptuous was the feast Nokomis
Made at Hiawatha's wedding;
All the bowls were made of bass-wood,
White and polished very smoothly,
All the spoons of horn of bison,
Black and polished very smoothly.
She had sent through all the village
Messengers with wands of willow,
As a sign of invitation,
As a token of the feasting;
And the wedding guests assembled,
Clad in all their richest raiment,
Robes of fur and belts of wampum,
Splendid with their paint and plumage,
Beautiful with beads and tassels.
First they ate the sturgeon, Nahma,
And the pike, the Maskenozha,
Caught and cooked by old Nokomis;
Then on pemican they feasted,
Pemican and buffalo marrow,
Haunch of deer and hump of bison,
Yellow cakes of the Mondamin,
And the wild rice of the river.
But the gracious Hiawatha,
And the lovely Laughing Water,
And the careful old Nokomis,
Tasted not the food before them,
Only waited on the others
Only served their guests in silence.
And when all the guests had finished,
Old Nokomis, brisk and busy,
From an ample pouch of otter,
Filled the red-stone pipes for smoking
With tobacco from the South-land,
Mixed with bark of the red willow,
And with herbs and leaves of fragrance.
Then she said, "O Pau-Puk-Keewis,
Dance for us your merry dances,
Dance the Beggar's Dance to please us,
That the feast may be more joyous,
That the time may pass more gayly,
And our guests be more contented!"
Then the handsome Pau-Puk-Keewis,
He the idle Yenadizze,
He the merry mischief-maker,
Whom the people called the Storm-Fool,
Rose among the guests assembled.
Skilled was he in sports and pastimes,
In the merry dance of snow-shoes,
In the play of quoits and ball-play;
Skilled was he in games of hazard,
In all games of skill and hazard,
Pugasaing, the Bowl and Counters,
Kuntassoo, the Game of Plum-stones.
Though the warriors called him Faint-Heart,
Called him coward, Shaugodaya,
Idler, gambler, Yenadizze,
Little heeded he their jesting,
Little cared he for their insults,
For the women and the maidens
Loved the handsome Pau-Puk-Keewis.
He was dressed in shirt of doeskin,
White and soft, and fringed with ermine,
All inwrought with beads of wampum;
He was dressed in deer-skin leggings,
Fringed with hedgehog quills and ermine,
And in moccasins of buck-skin,
Thick with quills and beads embroidered.
On his head were plumes of swan's down,
On his heels were tails of foxes,
In one hand a fan of feathers,
And a pipe was in the other.
Barred with streaks of red and yellow,
Streaks of blue and bright vermilion,
Shone the face of Pau-Puk-Keewis.
From his forehead fell his tresses,
Smooth, and parted like a woman's,
Shining bright with oil, and plaited,
Hung with braids of scented grasses,
As among the guests assembled,
To the sound of flutes and singing,
To the sound of drums and voices,
Rose the handsome Pau-Puk-Keewis,
And began his mystic dances.
First he danced a solemn measure,
Very slow in step and gesture,
In and out among the pine-trees,
Through the shadows and the sunshine,
Treading softly like a panther.
Then more swiftly and still swifter,
Whirling, spinning round in circles,
Leaping o'er the guests assembled,
Eddying round and round the wigwam,
Till the leaves went whirling with him,
Till the dust and wind together
Swept in eddies round about him.
Then along the sandy margin
Of the lake, the Big-Sea-Water,
On he sped with frenzied gestures,
Stamped upon the sand, and tossed it
Wildly in the air around him;
Till the wind became a whirlwind,
Till the sand was blown and sifted
Like great snowdrifts o'er the landscape,
Heaping all the shores with Sand Dunes,
Sand Hills of the Nagow Wudjoo!
Thus the merry Pau-Puk-Keewis
Danced his Beggar's Dance to please them,
And, returning, sat down laughing
There among the guests assembled,
Sat and fanned himself serenely
With his fan of turkey-feathers.
Then they said to Chibiabos,
To the friend of Hiawatha,
To the sweetest of all singers,
To the best of all musicians,
"Sing to us, O Chibiabos!
Songs of love and songs of longing,
That the feast may be more joyous,
That the time may pass more gayly,
And our guests be more contented!"
And the gentle Chibiabos
Sang in accents sweet and tender,
Sang in tones of deep emotion,
Songs of love and songs of longing;
Looking still at Hiawatha,
Looking at fair Laughing Water,
Sang he softly, sang in this wise:
"Onaway! Awake, beloved!
Thou the wild-flower of the forest!
Thou the wild-bird of the prairie!
Thou with eyes so soft and fawn-like!
"If thou only lookest at me,
I am happy, I am happy,
As the lilies of the prairie,
When they feel the dew upon them!
"Sweet thy breath is as the fragrance
Of the wild-flowers in the morning,
As their fragrance is at evening,
In the Moon when leaves are falling.
"Does not all the blood within me
Leap to meet thee, leap to meet thee,
As the springs to meet the sunshine,
In the Moon when nights are brightest?
"Onaway! my heart sings to thee,
Sings with joy when thou art near me,
As the sighing, singing branches
In the pleasant Moon of Strawberries!
"When thou art not pleased, beloved,
Then my heart is sad and darkened,
As the shining river darkens
When the clouds drop shadows on it!
"When thou smilest, my beloved,
Then my troubled heart is brightened,
As in sunshine gleam the ripples
That the cold wind makes in rivers.
"Smiles the earth, and smile the waters,
Smile the cloudless skies above us,
But I lose the way of smiling
When thou art no longer near me!
"I myself, myself! behold me!
Blood of my beating heart, behold me!
Oh awake, awake, beloved!
Onaway! awake, beloved!"
Thus the gentle Chibiabos
Sang his song of love and longing;
And Iagoo, the great boaster,
He the marvellous story-teller,
He the friend of old Nokomis,
Jealous of the sweet musician,
Jealous of the applause they gave him,
Saw in all the eyes around him,
Saw in all their looks and gestures,
That the wedding guests assembled
Longed to hear his pleasant stories,
His immeasurable falsehoods.
Very boastful was Iagoo;
Never heard he an adventure
But himself had met a greater;
Never any deed of daring
But himself had done a bolder;
Never any marvellous story
But himself could tell a stranger.
Would you listen to his boasting,
Would you only give him credence,
No one ever shot an arrow
Half so far and high as he had;
Ever caught so many fishes,
Ever killed so many reindeer,
Ever trapped so many beaver!
None could run so fast as he could,
None could dive so deep as he could,
None could swim so far as he could;
None had made so many journeys,
None had seen so many wonders,
As this wonderful Iagoo,
As this marvellous story-teller!
Thus his name became a by-word
And a jest among the people;
And whene'er a boastful hunter
Praised his own address too highly,
Or a warrior, home returning,
Talked too much of his achievements,
All his hearers cried, "Iagoo!
Here's Iagoo come among us!"
He it was who carved the cradle
Of the little Hiawatha,
Carved its framework out of linden,
Bound it strong with reindeer sinews;
He it was who taught him later
How to make his bows and arrows,
How to make the bows of ash-tree,
And the arrows of the oak-tree.
So among the guests assembled
At my Hiawatha's wedding
Sat Iagoo, old and ugly,
Sat the marvellous story-teller.
And they said, "O good Iagoo,
Tell us now a tale of wonder,
Tell us of some strange adventure,
That the feast may be more joyous,
That the time may pass more gayly,
And our guests be more contented!"
And Iagoo answered straightway,
"You shall hear a tale of wonder,
You shall hear the strange adventures
Of Osseo, the Magician,
From the Evening Star descending. "
|
Written by
Barry Tebb |
THE KINGDOM OF MY HEART
1
The halcyon settled on the Aire of our days
Kingfisher-blue it broke my heart in two
Shall I forget you? Shall I forget you?
I am the mad poet first love
You never got over
You are my blue-eyed
Madonna virgin bride
I shall carve ‘MG loves BT’
On the bark of every
Wind-bent tree in
East End Park
2
The park itself will blossom
And grow in chiaroscuro
The Victorian postcard’s view
Of avenue upon avenue
With palms and pagodas
Lakes and waterfalls and
A fountain from Versailles.
3
You shall be my queen
In the Kingdom of Deira
Land of many rivers
Aire the greatest
Isara the strong one
Robed in stillness
Wide, deep and dark.
4
In Middleton Woods
Margaret and I played
Truth or dare
She bared her breasts
To the watching stars.
5
“Milk, milk,
Lemonade, round
The corner
Chocolate spread”
Nancy chanted at
Ten in the binyard
Touching her ****,
Her ****, her bum,
Margaret joined in
Chanting in unison.
6
The skipping rope
Turned faster
And faster, slapping
The hot pavement,
Margaret skipped
In rhythm, never
Missing a beat,
Lifting the pleat
Of her skirt
Whirling and twirling.
7
Giggling and red
Margaret said
In a whisper
“When we were
Playing at Nancy’s
She pushed a spill
Of paper up her
You-know-what
She said she’d
Let you watch
If you wanted. ”
8
Margaret, this Saturday morning in June
There is a queue at the ‘Princess’ for
The matin?e, down the alley by the blank
Concrete of the cinema’s side I hide
With you, we are counting our picture
Money, I am counting the stars in your
Hair, bound with a cheap plastic comb.
9
You have no idea of my need for you
A lifetime long, every wrong decision
I made betrayed my need; forty years on
Hear my song and take my hand and move
Us to the house of love where we belong.
10
Margaret we sat in the cinema dark
Warm with the promise of a secret kiss
The wall lights glowed amber on the
Crumbling plaster, we looked with longing
At the love seats empty in the circle,
Vowing we would share one.
11
There is shouting and echoes
Of wild splashing from York
Road baths; forty years on
It stirs my memory and
Will not be gone.
12
The ghosts of tramtracks
Light up lanes
To nowhere
In Leeds Ten.
Every road
Leads nowhere
In Leeds Nine.
Motorways have cut
The city’s heart
In two; Margaret,
Our home lies buried
Under sixteen feet
Of stone.
13
Our families moved
And we were lost
I was not there to hear
The whispered secret
Of your first period.
14
God is courage’s infinite ground
Tillich said; God, give me enough
To stand another week without her
Every day gets longer, every sleep
Less deep.
15
Why can’t I find you,
Touch you,
Bind your straw-gold hair
The colour of lank
February grass?
16
Under the stone canopy
Of the Grand Arcade
I pass Europa Nightclub;
In black designer glass
I watch the faces pass
But none is like your’s,
No voice, no eyes,
No smile at all
Like your’s.
17
From Kirkstall Lock
The rhubarb crop
To Knostrop’s forcing sheds
The roots ploughed up
Arranged in beds
Of perfect darkness
Where the buds burst
With a pip, rich pink
Stalks and yellow leaves
Hand-picked by
Candle-light to
Keep the colour right
So every night the
Rhubarb train
Could go from Leeds
To Covent Garden.
18
The smell of Saturday morning
Is the smell of freedom
How the bounds may grow
Slowly slowly as I go.
“Rag-bone rag-bone
White donkey stone”
Auntie Nellie scoured
Her door step, polished
The brass knocker
Till I saw my face
Bunched like a fist
Complete with goggles
Grinning like a monkey
In a mile of mirrors.
19
Every door step had a stop
A half-stone iron weight
To hold it back and every
Step was edged with donkey
Stone in yellow or white
From the ragman or the potman
With his covered cart jingling
Jangling as it jerked hundreds
Of cups on hooks pint and
Half pint mugs and stacks of
Willow-patterned plates
From Burmantofts.
20
We heard him a mile off
Nights in summer when
He trundled round the
Corner over the cobbles
Jamming the wood brake
Blocks whoaing the horses
With their gleaming brasses
And our mams were always
Waiting where he stopped.
21
Double summer-time made
The nights go on for ever
And no-one cared any more
How long we played what
Or where and we were left
Alone and that’s all I wanted
Then or now to be left alone
Never to be called in from
The Hollows never to be
Called from Margaret.
22
City of back-to-backs
From Armley Heights
Laid out in rows
Like trees or grass
I watch you pass.
23
The Aire is slow and almost
Still
In the Bridgefield
The Joshua Tetley clock
Over the Atkinson Grimshaw
Print
Is stopped at nineteen fifty
Four
The year I left.
24
Grimshaw’s home was
Half a mile away
In Knostrop Hall
Margaret and I
Climbed the ruined
Walls her hair was
Blowing in the wind
Her eyes were stars
In the green night
Her hands were holding
My hands.
25
Half a century later
I look out over Leeds Nine
What little’s left is broken
Or changed Saturday night
Is silent and empty
The paths over the Hollows
Deserted the bell
Of St. Hilda’s still.
26
On a single bush
The yellow roses blush
Pink in the amber light
Night settles on the
Fewstons and the Copperfields
No mothers’ voices calling us.
Lilac and velvet clover
Grew all over the Hollows
It was all the luck
We knew and when we left
Our luck went too.
27
Solid black
Velvet basalt
Polished jet
Millstone grit
Leeds Town Hall
Built with it
Soaks up the fog
Is sealed with smog
Battered buttressed
Blackened plinths
White lions’ paws
Were soft their
Smiles like your’s.
28
Narrow lanes, steep inclines,
Steps, blank walls, tight
And secret openings’
The lanes are your hips
The inclines the lines
Of your thighs, the steps
Your breasts, blank walls
Your buttocks, tight and
Secret openings your
Taut vagina’s lips.
29
There is a keening and a honing
And a winnowing in the wind
I am the surge and flow
In Winwaed’s water the last breath
Of Elmete’s King.
I am Penda crossing the Aire
Camping at Killingbeck
Conquered by Aethalwald
Ruler of Deira.
30
Life is a bird hovering
In the Hall of the King
Between darkness and darkness flickering
The stone of Scone at last lifted
And borne on the wind, Dunedin, take it
Hold it hard and fast its light
Is leaping it is freedom’s
Touchstone and firestone.
31
Eir, Ayer or Aire
I’ll still be there
Your wanderings off course
Old Ea, Old Eye, Dead Eye
Make no difference to me.
Eg-an island - is Aire’s
True source, names
Not places matter
With the risings
Of a river
Ea land-by-water
I’ll make my own way
Free, going down river
To the far-off sea.
32
Poetry is my business, my affair.
My cri-de-coeur, jongleur
Of Mercia and Elmete, Margaret,
Open your door I am heaping
Imbroglios of stars on the floor
Meet me by the Office Lock
At midnight or by the Town Hall Clock.
33
Nennius nine times have I knocked
On the door of your grave, nine times
More have I made Pilgrimage to Elmete’s
Wood where long I lay by beck and bank
Waiting for your tongue to flame
With Pentecostal fire.
34
Margaret you rode in the hollow of my hand
In the harp of my heart, searching for you
I wandered in Kirkgate Market’s midnight
Down avenues of shuttered stalls, our secrets
Kept through all the years.
From the Imperial on Beeston Hill
I watch the city spill glass towers
Of light over the horizon’s rim.
35
The railyard’s straights
Are buckled plates
Red bricks for aggregate
All lost like me
Ledsham and Ledston
Both belong to Leeds
But Ledston Luck
Is where Aire leads.
36
Held of the Crown
By seven thanes
In Saxon times
‘In regione Loidis’
Baeda scripsit
Leeds, Leeds,
You answer
All my needs.
37
A horse shoe stuck for luck
Behind a basement window:
Margaret, now we’ll see
What truth there is
In dreams and poetry!
I am at one with everyone
There is poetry
Falling from the air
And you have put it there.
38
The sign for John Eaton Street
Is planted in the back garden
Of the transport caf? between
The strands of a wire mesh fence
Straddling the cobbles of a street
That is no more, a washing line
And an abandoned caravan.
39
‘This open land to let’
Is what you get on the Hollows
Thousands of half-burned tyres
The rusty barrel of a Trumix lorry
Concrete slabs, foxgloves and condoms,
The Go-Kart Arena’s signboards,
Half the wall of Ellerby Lane School.
40
There is a mermaid singing
On East Street on an IBM poster
Her hair is lack-lustre
Her breasts are facing the camera
Her tail is like a worn-out brush.
Chimney stacks
Blind black walls
Of factories
Grimy glass
Flickering firelight
In black-leaded grates.
41
Hunslet de Ledes
Hop-scotch, hide and seek,
Bogies-on-wheels
Not one tree in Hunslet
Except in the cemetery
The lake filled in
For fifty years,
The bluebell has rung
Its last perfumed peal.
42
I couldn’t play out on Sunday
Mam and dad thought us a cut
Above the rest, it was another
Test I failed, keeping me and
Margaret apart was like the Aztecs
Tearing the heart from the living flesh.
43
Father, your office job
Didn’t save you
From the drugs
They never gave you.
44
Isaiah, my son,
You made it back
From Balliol to Beeston
At a run via the
Playing fields of Eton.
There is a keening and a honing
And a winnowing in the wind
Winwaed’s water with red bluid blent.
|
Written by
Ezra Pound |
And then went down to the ship,
Set keel to breakers, forth on the godly sea, and
We set up mast and sail on that swart ship,
Bore sheep aboard her, and our bodies also
Heavy with weeping, and winds from sternward
Bore us onward with bellying canvas,
Crice's this craft, the trim-coifed goddess.
Then sat we amidships, wind jamming the tiller,
Thus with stretched sail, we went over sea till day's end.
Sun to his slumber, shadows o'er all the ocean,
Came we then to the bounds of deepest water,
To the Kimmerian lands, and peopled cities
Covered with close-webbed mist, unpierced ever
With glitter of sun-rays
Nor with stars stretched, nor looking back from heaven
Swartest night stretched over wreteched men there.
The ocean flowing backward, came we then to the place
Aforesaid by Circe.
Here did they rites, Perimedes and Eurylochus,
And drawing sword from my hip
I dug the ell-square pitkin;
Poured we libations unto each the dead,
First mead and then sweet wine, water mixed with white flour
Then prayed I many a prayer to the sickly death's-heads;
As set in Ithaca, sterile bulls of the best
For sacrifice, heaping the pyre with goods,
A sheep to Tiresias only, black and a bell-sheep.
Dark blood flowed in the fosse,
Souls out of Erebus, cadaverous dead, of brides
Of youths and of the old who had borne much;
Souls stained with recent tears, girls tender,
Men many, mauled with bronze lance heads,
Battle spoil, bearing yet dreory arms,
These many crowded about me; with shouting,
Pallor upon me, cried to my men for more beasts;
Slaughtered the herds, sheep slain of bronze;
Poured ointment, cried to the gods,
To Pluto the strong, and praised Proserpine;
Unsheathed the narrow sword,
I sat to keep off the impetuous impotent dead,
Till I should hear Tiresias.
But first Elpenor came, our friend Elpenor,
Unburied, cast on the wide earth,
Limbs that we left in the house of Circe,
Unwept, unwrapped in the sepulchre, since toils urged other.
Pitiful spirit. And I cried in hurried speech:
"Elpenor, how art thou come to this dark coast?
"Cam'st thou afoot, outstripping seamen?"
And he in heavy speech:
"Ill fate and abundant wine. I slept in Crice's ingle.
"Going down the long ladder unguarded,
"I fell against the buttress,
"Shattered the nape-nerve, the soul sought Avernus.
"But thou, O King, I bid remember me, unwept, unburied,
"Heap up mine arms, be tomb by sea-bord, and inscribed:
"A man of no fortune, and with a name to come.
"And set my oar up, that I swung mid fellows. "
And Anticlea came, whom I beat off, and then Tiresias Theban,
Holding his golden wand, knew me, and spoke first:
"A second time? why? man of ill star,
"Facing the sunless dead and this joyless region?
"Stand from the fosse, leave me my bloody bever
"For soothsay. "
And I stepped back,
And he strong with the blood, said then: "Odysseus
"Shalt return through spiteful Neptune, over dark seas,
"Lose all companions. " Then Anticlea came.
Lie quiet Divus. I mean, that is Andreas Divus,
In officina Wecheli, 1538, out of Homer.
And he sailed, by Sirens and thence outwards and away
And unto Crice.
Venerandam,
In the Cretan's phrase, with the golden crown, Aphrodite,
Cypri munimenta sortita est, mirthful, oricalchi, with golden
Girdle and breat bands, thou with dark eyelids
Bearing the golden bough of Argicidia. So that:
|
Written by
Amy Lowell |
High up above the open, welcoming door
It hangs, a piece of wood with colours dim.
Once, long ago, it was a waving tree
And knew the sun and shadow through the leaves
Of forest trees, in a thick eastern wood.
The winter snows had bent its branches down,
The spring had swelled its buds with coming flowers,
Summer had run like fire through its veins,
While autumn pelted it with chestnut burrs,
And strewed the leafy ground with acorn cups.
Dark midnight storms had roared and crashed among
Its branches, breaking here and there a limb;
But every now and then broad sunlit days
Lovingly lingered, caught among the leaves.
Yes, it had known all this, and yet to us
It does not speak of mossy forest ways,
Of whispering pine trees or the shimmering birch;
But of quick winds, and the salt, stinging sea!
An artist once, with patient, careful knife,
Had fashioned it like to the untamed sea.
Here waves uprear themselves, their tops blown back
By the gay, sunny wind, which whips the blue
And breaks it into gleams and sparks of light.
Among the flashing waves are two white birds
Which swoop, and soar, and scream for very joy
At the wild sport. Now diving quickly in,
Questing some glistening fish. Now flying up,
Their dripping feathers shining in the sun,
While the wet drops like little glints of light,
Fall pattering backward to the parent sea.
Gliding along the green and foam-flecked hollows,
Or skimming some white crest about to break,
The spirits of the sky deigning to stoop
And play with ocean in a summer mood.
Hanging above the high, wide open door,
It brings to us in quiet, firelit room,
The freedom of the earth's vast solitudes,
Where heaping, sunny waves tumble and roll,
And seabirds scream in wanton happiness.
|
Written by
Robert William Service |
We're taking Marie Toro to her home in Père-La-Chaise;
We're taking Marie Toro to her last resting-place.
Behold! her hearse is hung with wreaths till everything is hid
Except the blossoms heaping high upon her coffin lid.
A week ago she roamed the street, a draggle and a ****,
A by-word of the Boulevard and everybody's butt;
A week ago she haunted us, we heard her whining cry,
We brushed aside the broken blooms she pestered us to buy;
A week ago she had not where to rest her weary head . . .
But now, oh, follow, follow on, for Marie Toro's dead.
Oh Marie, she was once a queen -- ah yes, a queen of queens.
High-throned above the Carnival she held her splendid sway.
For four-and-twenty crashing hours she knew what glory means,
The cheers of half a million throats, the délire of a day.
Yet she was only one of us, a little sewing-girl,
Though far the loveliest and best of all our laughing band;
Then Fortune beckoned; off she danced, amid the dizzy whirl,
And we who once might kiss her cheek were proud to kiss her hand.
For swiftly as a star she soared; she had her every wish;
We saw her roped with pearls of price, with princes at her call;
And yet, and yet I think her dreams were of the old Boul' Mich',
And yet I'm sure within her heart she loved us best of all.
For one night in the Purple Pig, upon the rue Saint-Jacques,
We laughed and quaffed . . . a limousine came swishing to the door;
Then Raymond Jolicoeur cried out: "It's Queen Marie come back,
In satin clad to make us glad, and witch our hearts once more. "
But no, her face was strangely sad, and at the evening's end:
"Dear lads," she said; "I love you all, and when I'm far away,
Remember, oh, remember, little Marie is your friend,
And though the world may lie between, I'm coming back some day. "
And so she went, and many a boy who's fought his way to Fame,
Can look back on the struggle of his garret days and bless
The loyal heart, the tender hand, the Providence that came
To him and all in hour of need, in sickness and distress.
Time passed away. She won their hearts in London, Moscow, Rome;
They worshiped her in Argentine, adored her in Brazil;
We smoked our pipes and wondered when she might be coming home,
And then we learned the luck had turned, the things were going ill.
Her health had failed, her beauty paled, her lovers fled away;
And some one saw her in Peru, a common drab at last.
So years went by, and faces changed; our beards were sadly gray,
And Marie Toro's name became an echo of the past.
You know that old and withered man, that derelict of art,
Who for a paltry franc will make a crayon sketch of you?
In slouching hat and shabby cloak he looks and is the part,
A sodden old Bohemian, without a single sou.
A boon companion of the days of Rimbaud and Verlaine,
He broods and broods, and chews the cud of bitter souvenirs;
Beneath his mop of grizzled hair his cheeks are gouged with pain,
The saffron sockets of his eyes are hollowed out with tears.
Well, one night in the D'Harcourt's din I saw him in his place,
When suddenly the door was swung, a woman halted there;
A woman cowering like a dog, with white and haggard face,
A broken creature, bent of spine, a daughter of Despair.
She looked and looked, as to her breast she held some withered bloom;
"Too late! Too late! . . . they all are dead and gone," I heard her say.
And once again her weary eyes went round and round the room;
"Not one of all I used to know . . . " she turned to go away . . .
But quick I saw the old man start: "Ah no!" he cried, "not all.
Oh Marie Toro, queen of queens, don't you remember Paul?"
"Oh Marie, Marie Toro, in my garret next the sky,
Where many a day and night I've crouched with not a crust to eat,
A picture hangs upon the wall a fortune couldn't buy,
A portrait of a girl whose face is pure and angel-sweet. "
Sadly the woman looked at him: "Alas! it's true," she said;
"That little maid, I knew her once. It's long ago -- she's dead. "
He went to her; he laid his hand upon her wasted arm:
"Oh, Marie Toro, come with me, though poor and sick am I.
For old times' sake I cannot bear to see you come to harm;
Ah! there are memories, God knows, that never, never die. . . . "
"Too late!" she sighed; "I've lived my life of splendor and of shame;
I've been adored by men of power, I've touched the highest height;
I've squandered gold like heaps of dirt -- oh, I have played the game;
I've had my place within the sun . . . and now I face the night.
Look! look! you see I'm lost to hope; I live no matter how . . .
To drink and drink and so forget . . . that's all I care for now. "
And so she went her heedless way, and all our help was vain.
She trailed along with tattered shawl and mud-corroded skirt;
She gnawed a crust and slept beneath the bridges of the Seine,
A garbage thing, a composite of alcohol and dirt.
The students learned her story and the cafes knew her well,
The Pascal and the Panthéon, the Sufflot and Vachette;
She shuffled round the tables with the flowers she tried to sell,
A living mask of misery that no one will forget.
And then last week I missed her, and they found her in the street
One morning early, huddled down, for it was freezing cold;
But when they raised her ragged shawl her face was still and sweet;
Some bits of broken bloom were clutched within her icy hold.
That's all. . . . Ah yes, they say that saw: her blue, wide-open eyes
Were beautiful with joy again, with radiant surprise. . . .
A week ago she begged for bread; we've bought for her a stone,
And a peaceful place in Père-La-Chaise where she'll be well alone.
She cost a king his crown, they say; oh, wouldn't she be proud
If she could see the wreaths to-day, the coaches and the crowd!
So follow, follow, follow on with slow and sober tread,
For Marie Toro, gutter waif and queen of queens, is dead.
|
Written by
Robert Graves |
Here down this very way,
Here only yesterday
King Faun went leaping.
He sang, with careless shout
Hurling his name about;
He sang, with oaken stock
His steps from rock to rock
In safety keeping,
“Here Faun is free,
Here Faun is free!”
Today against yon pine,
Forlorn yet still divine,
King Faun leant weeping.
“They drank my holy brook,
My strawberries they took,
My private path they trod. ”
Loud wept the desolate God,
Scorn on scorn heaping,
“Faun, what is he?
Faun, what is he?”
|
Written by
Henry Van Dyke |
I
LEGEND
Long ago Apollo called to Aristæus,
youngest of the shepherds,
Saying, "I will make you keeper of my bees. "
Golden were the hives, and golden was the honey;
golden, too, the music,
Where the honey-makers hummed among the trees.
Happy Aristæus loitered in the garden, wandered
in the orchard,
Careless and contented, indolent and free;
Lightly took his labour, lightly took his pleasure,
till the fated moment
When across his pathway came Eurydice.
Then her eyes enkindled burning love within him;
drove him wild with longing,
For the perfect sweetness of her flower-like face;
Eagerly he followed, while she fled before him,
over mead and mountain,
On through field and forest, in a breathless race.
But the nymph, in flying, trod upon a serpent;
like a dream she vanished;
Pluto's chariot bore her down among the dead;
Lonely Aristæus, sadly home returning, found his
garden empty,
All the hives deserted, all the music fled.
Mournfully bewailing, -- "ah, my honey-makers,
where have you departed?" --
Far and wide he sought them, over sea and shore;
Foolish is the tale that says he ever found them,
brought them home in triumph,
Joys that once escape us fly for evermore.
Yet I dream that somewhere, clad in downy
whiteness, dwell the honey-makers,
In aerial gardens that no mortal sees:
And at times returning, lo, they flutter round us,
gathering mystic harvest,
So I weave the legend of the long-lost bees.
II
THE SWARMING OF THE BEES
I
WHO can tell the hiding of the white bees' nest?
Who can trace the guiding of their swift home flight?
Far would be his riding on a life-long quest:
Surely ere it ended would his beard grow white.
Never in the coming of the rose-red Spring,
Never in the passing of the wine-red Fall,
May you hear the humming of the white bee's wing
Murmur o'er the meadow, ere the night bells call.
Wait till winter hardens in the cold grey sky,
Wait till leaves are fallen and the brooks all freeze,
Then above the gardens where the dead flowers lie,
Swarm the merry millions of the wild white bees.
II
Out of the high-built airy hive,
Deep in the clouds that veil the sun,
Look how the first of the swarm arrive;
Timidly venturing, one by one,
Down through the tranquil air,
Wavering here and there,
Large, and lazy in flight, --
Caught by a lift of the breeze,
Tangled among the naked trees, --
Dropping then, without a sound,
Feather-white, feather-light,
To their rest on the ground.
III
Thus the swarming is begun.
Count the leaders, every one
Perfect as a perfect star
Till the slow descent is done.
Look beyond them, see how far
Down the vistas dim and grey,
Multitudes are on the way.
Now a sudden brightness
Dawns within the sombre day,
Over fields of whiteness;
And the sky is swiftly alive
With the flutter and the flight
Of the shimmering bees, that pour
From the hidden door of the hive
Till you can count no more.
IV
Now on the branches of hemlock and pine
Thickly they settle and cluster and swing,
Bending them low; and the trellised vine
And the dark elm-boughs are traced with a line
Of beauty wherever the white bees cling.
Now they are hiding the wrecks of the flowers,
Softly, softly, covering all,
Over the grave of the summer hours
Spreading a silver pall.
Now they are building the broad roof ledge,
Into a cornice smooth and fair,
Moulding the terrace, from edge to edge,
Into the sweep of a marble stair.
Wonderful workers, swift and dumb,
Numberless myriads, still they come,
Thronging ever faster, faster, faster!
Where is their queen? Who is their master?
The gardens are faded, the fields are frore,
How will they fare in a world so bleak?
Where is the hidden honey they seek?
What is the sweetness they toil to store
In the desolate day, where no blossoms gleam?
Forgetfulness and a dream!
V
But now the fretful wind awakes;
I hear him girding at the trees;
He strikes the bending boughs, and shakes
The quiet clusters of the bees
To powdery drift;
He tosses them away,
He drives them like spray;
He makes them veer and shift
Around his blustering path.
In clouds blindly whirling,
In rings madly swirling,
Full of crazy wrath,
So furious and fast they fly
They blur the earth and blot the sky
In wild, white mirk.
They fill the air with frozen wings
And tiny, angry, icy stings;
They blind the eyes, and choke the breath,
They dance a maddening dance of death
Around their work,
Sweeping the cover from the hill,
Heaping the hollows deeper still,
Effacing every line and mark,
And swarming, storming in the dark
Through the long night;
Until, at dawn, the wind lies down,
Weary of fight.
The last torn cloud, with trailing gown,
Passes the open gates of light;
And the white bees are lost in flight.
VI
Look how the landscape glitters wide and still,
Bright with a pure surprise!
The day begins with joy, and all past ill,
Buried in white oblivion, lies
Beneath the snowdrifts under crystal skies.
New hope, new love, new life, new cheer,
Flow in the sunrise beam,--
The gladness of Apollo when he sees,
Upon the bosom of the wintry year,
The honey-harvest of his wild white bees,
Forgetfulness and a dream!
III
LEGEND
LISTEN, my beloved, while the silver morning,
like a tranquil vision,
Fills the world around us and our hearts with peace;
Quiet is the close of Aristæus' legend, happy is
the ending --
Listen while I tell you how he found release.
Many months he wandered far away in sadness,
desolately thinking
Only of the vanished joys he could not find;
Till the great Apollo, pitying his shepherd, loosed
him from the burden
Of a dark, reluctant, backward-looking mind.
Then he saw around him all the changeful beauty
of the changing seasons,
In the world-wide regions where his journey lay;
Birds that sang to cheer him, flowers that bloomed
beside him, stars that shone to guide him, --
Traveller's joy was plenty all along the way!
Everywhere he journeyed strangers made him
welcome, listened while he taught them
Secret lore of field and forest he had learned:
How to train the vines and make the olives fruit-
ful; how to guard the sheepfolds;
How to stay the fever when the dog-star burned.
Friendliness and blessing followed in his foot-
steps; richer were the harvests,
Happier the dwellings, wheresoe'er he came;
Little children loved him, and he left behind him,
in the hour of parting,
Memories of kindness and a god-like name.
So he travelled onward, desolate no longer,
patient in his seeking,
Reaping all the wayside comfort of his quest;
Till at last in Thracia, high upon Mount Hæmus,
far from human dwelling,
Weary Aristæus laid him down to rest.
Then the honey-makers, clad in downy whiteness,
fluttered soft around him,
Wrapt him in a dreamful slumber pure and deep.
This is life, beloved: first a sheltered garden,
then a troubled journey,
Joy and pain of seeking, -- and at last we sleep!
|
Written by
Thomas Hardy |
THE years have gathered grayly
Since I danced upon this leaze
With one who kindled gayly
Love's fitful ecstasies!
But despite the term as teacher,
I remain what I was then
In each essential feature
Of the fantasies of men.
Yet I note the little chisel
Of ever-napping Time,
Defacing ghast and grizzel
The blazon of my prime.
When at night he thinks me sleeping,
I feel him boring sly
Within my bones, and heaping
Quaintest pains for by-and-by.
Still, I'd go the world with Beauty,
I would laugh with her and sing,
I would shun divinest duty
To resume her worshipping.
But she'd scorn my brave endeavor,
She would not balm the breeze
By murmuring, "Thine for ever!"
As she did upon this leaze.
|