Get Your Premium Membership

Best Famous Classes Poems

Here is a collection of the all-time best famous Classes poems. This is a select list of the best famous Classes poetry. Reading, writing, and enjoying famous Classes poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of classes poems.

Search and read the best famous Classes poems, articles about Classes poems, poetry blogs, or anything else Classes poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Ogden Nash | Create an image from this poem

The Boy Who Laughed At Santa Claus

 In Baltimore there lived a boy.
He wasn't anybody's joy.
Although his name was Jabez Dawes, His character was full of flaws.
In school he never led his classes, He hid old ladies' reading glasses, His mouth was open when he chewed, And elbows to the table glued.
He stole the milk of hungry kittens, And walked through doors marked NO ADMITTANCE.
He said he acted thus because There wasn't any Santa Claus.
Another trick that tickled Jabez Was crying 'Boo' at little babies.
He brushed his teeth, they said in town, Sideways instead of up and down.
Yet people pardoned every sin, And viewed his antics with a grin, Till they were told by Jabez Dawes, 'There isn't any Santa Claus!' Deploring how he did behave, His parents swiftly sought their grave.
They hurried through the portals pearly, And Jabez left the funeral early.
Like whooping cough, from child to child, He sped to spread the rumor wild: 'Sure as my name is Jabez Dawes There isn't any Santa Claus!' Slunk like a weasel of a marten Through nursery and kindergarten, Whispering low to every tot, 'There isn't any, no there's not!' The children wept all Christmas eve And Jabez chortled up his sleeve.
No infant dared hang up his stocking For fear of Jabez' ribald mocking.
He sprawled on his untidy bed, Fresh malice dancing in his head, When presently with scalp-a-tingling, Jabez heard a distant jingling; He heard the crunch of sleigh and hoof Crisply alighting on the roof.
What good to rise and bar the door? A shower of soot was on the floor.
What was beheld by Jabez Dawes? The fireplace full of Santa Claus! Then Jabez fell upon his knees With cries of 'Don't,' and 'Pretty Please.
' He howled, 'I don't know where you read it, But anyhow, I never said it!' 'Jabez' replied the angry saint, 'It isn't I, it's you that ain't.
Although there is a Santa Claus, There isn't any Jabez Dawes!' Said Jabez then with impudent vim, 'Oh, yes there is, and I am him! Your magic don't scare me, it doesn't' And suddenly he found he wasn't! From grimy feet to grimy locks, Jabez became a Jack-in-the-box, An ugly toy with springs unsprung, Forever sticking out his tongue.
The neighbors heard his mournful squeal; They searched for him, but not with zeal.
No trace was found of Jabez Dawes, Which led to thunderous applause, And people drank a loving cup And went and hung their stockings up.
All you who sneer at Santa Claus, Beware the fate of Jabez Dawes, The saucy boy who mocked the saint.
Donner and Blitzen licked off his paint.


Written by Bertolt Brecht | Create an image from this poem

To Those Born After

 To the cities I came in a time of disorder
That was ruled by hunger.
I sheltered with the people in a time of uproar And then I joined in their rebellion.
That's how I passed my time that was given to me on this Earth.
I ate my dinners between the battles, I lay down to sleep among the murderers, I didn't care for much for love And for nature's beauties I had little patience.
That's how I passed my time that was given to me on this Earth.
The city streets all led to foul swamps in my time, My speech betrayed me to the butchers.
I could do only little But without me those that ruled could not sleep so easily: That's what I hoped.
That's how I passed my time that was given to me on this Earth.
Our forces were slight and small, Our goal lay in the far distance Clearly in our sights, If for me myself beyond my reaching.
That's how I passed my time that was given to me on this Earth.
II You who will come to the surface From the flood that's overwhelmed us and drowned us all Must think, when you speak of our weakness in times of darkness That you've not had to face: Days when we were used to changing countries More often than shoes, Through the war of the classes despairing That there was only injustice and no outrage.
Even so we realised Hatred of oppression still distorts the features, Anger at injustice still makes voices raised and ugly.
Oh we, who wished to lay for the foundations for peace and friendliness, Could never be friendly ourselves.
And in the future when no longer Do human beings still treat themselves as animals, Look back on us with indulgence.
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

An Old Man's Thought of School

 AN old man’s thought of School; 
An old man, gathering youthful memories and blooms, that youth itself cannot.
Now only do I know you! O fair auroral skies! O morning dew upon the grass! And these I see—these sparkling eyes, These stores of mystic meaning—these young lives, Building, equipping, like a fleet of ships—immortal ships! Soon to sail out over the measureless seas, On the Soul’s voyage.
Only a lot of boys and girls? Only the tiresome spelling, writing, ciphering classes? Only a Public School? Ah more—infinitely more; (As George Fox rais’d his warning cry, “Is it this pile of brick and mortar—these dead floors, windows, rails—you call the church? Why this is not the church at all—the Church is living, ever living Souls.
”) And you, America, Cast you the real reckoning for your present? The lights and shadows of your future—good or evil? To girlhood, boyhood look—the Teacher and the School.
Written by D. H. Lawrence | Create an image from this poem

A Sane Revolution

 If you make a revolution, make it for fun,
don't make it in ghastly seriousness,
don't do it in deadly earnest,
do it for fun.
Don't do it because you hate people, do it just to spit in their eye.
Don't do it for the money, do it and be damned to the money.
Don't do it for equality, do it because we've got too much equality and it would be fun to upset the apple-cart and see which way the apples would go a-rolling.
Don't do it for the working classes.
Do it so that we can all of us be little aristocracies on our own and kick our heels like jolly escaped asses.
Don't do it, anyhow, for international Labour.
Labour is the one thing a man has had too much of.
Let's abolish labour, let's have done with labouring! Work can be fun, and men can enjoy it; then it's not labour.
Let's have it so! Let's make a revolution for fun!
Written by Seamus Heaney | Create an image from this poem

Mid-Term Break

 I sat all morning in the college sick bay
Counting bells knelling classes to a close.
At two o'clock our neighbors drove me home.
In the porch I met my father crying-- He had always taken funerals in his stride-- And Big Jim Evans saying it was a hard blow.
The baby cooed and laughed and rocked the pram When I came in, and I was embarrassed By old men standing up to shake my hand And tell me they were "sorry for my trouble," Whispers informed strangers I was the eldest, Away at school, as my mother held my hand In hers and coughed out angry tearless sighs.
At ten o'clock the ambulance arrived With the corpse, stanched and bandaged by the nurses.
Next morning I went up into the room.
Snowdrops And candles soothed the bedside; I saw him For the first time in six weeks.
Paler now, Wearing a poppy bruise on his left temple, He lay in the four foot box as in his cot.
No gaudy scars, the bumper knocked him clear.
A four foot box, a foot for every year.


Written by Henry Lawson | Create an image from this poem

Forard

 It is stuffy in the steerage where the second-classers sleep, 
For there's near a hundred for'ard, and they're stowed away like sheep, -- 
They are trav'lers for the most part in a straight 'n' honest path; 
But their linen's rather scanty, an' there isn't any bath -- 
Stowed away like ewes and wethers that is shore 'n' marked 'n' draft.
But the shearers of the shearers always seem to travel aft; In the cushioned cabins, aft, With saloons 'n' smoke-rooms, aft -- There is sheets 'n' best of tucker for the first-salooners, aft.
Our beef is just like scrapin's from the inside of a hide, And the spuds were pulled too early, for they're mostly green inside; But from somewhere back amidships there's a smell o' cookin' waft, An' I'd give my earthly prospects for a real good tuck-out aft -- Ham an' eggs 'n' coffee, aft, Say, cold fowl for luncheon, aft, Juicy grills an' toast 'n' cutlets -- tucker a-lor-frongsy, aft.
They feed our women sep'rate, an' they make a blessed fuss, Just as if they couldn't trust 'em for to eat along with us! Just because our hands are horny an' our hearts are rough with graft -- But the gentlemen and ladies always DINE together, aft -- With their ferns an' mirrors, aft, With their flow'rs an' napkins, aft -- `I'll assist you to an orange' -- `Kindly pass the sugar', aft.
We are shabby, rough, 'n' dirty, an' our feelin's out of tune, An' it's hard on fellers for'ard that was used to go saloon; There's a broken swell among us -- he is barracked, he is chaffed, An' I wish at times, poor devil, for his own sake he was aft; For they'd understand him, aft, (He will miss the bath-rooms aft), Spite of all there's no denyin' that there's finer feelin's aft.
Last night we watched the moonlight as it spread across the sea -- `It is hard to make a livin',' said the broken swell to me.
`There is ups an' downs,' I answered, an' a bitter laugh he laughed -- There were brighter days an' better when he always travelled aft -- With his rug an' gladstone, aft, With his cap an' spyglass, aft -- A careless, rovin', gay young spark as always travelled aft.
There's a notice by the gangway, an' it seems to come amiss, For it says that second-classers `ain't allowed abaft o' this'; An' there ought to be a notice for the fellows from abaft -- But the smell an' dirt's a warnin' to the first-salooners, aft; With their tooth and nail-brush, aft, With their cuffs 'n' collars, aft -- Their cigars an' books an' papers, an' their cap-peaks fore-'n'-aft.
I want to breathe the mornin' breeze that blows against the boat, For there's a swellin' in my heart -- a tightness in my throat -- We are for'ard when there's trouble! We are for'ard when there's graft! But the men who never battle always seem to travel aft; With their dressin'-cases, aft, With their swell pyjamas, aft -- Yes! the idle and the careless, they have ease an' comfort, aft.
I feel so low an' wretched, as I mooch about the deck, That I'm ripe for jumpin' over -- an' I wish there was a wreck! We are driven to New Zealand to be shot out over there -- Scarce a shillin' in our pockets, nor a decent rag to wear, With the everlastin' worry lest we don't get into graft -- There is little left to land for if you cannot travel aft; No anxiety abaft, They have stuff to land with, aft -- Oh, there's little left to land for if you cannot travel aft; But it's grand at sea this mornin', an' Creation almost speaks, Sailin' past the Bay of Islands with its pinnacles an' peaks, With the sunny haze all round us an' the white-caps on the blue, An' the orphan rocks an' breakers -- Oh, it's glorious sailin' through! To the south a distant steamer, to the west a coastin' craft, An' we see the beauty for'ard, better than if we were aft; Spite of op'ra-glasses, aft; But, ah well, they're brothers aft -- Nature seems to draw us closer -- bring us nearer fore-'n'-aft.
What's the use of bein' bitter? What's the use of gettin' mad? What's the use of bein' narrer just because yer luck is bad? What's the blessed use of frettin' like a child that wants the moon? There is broken hearts an' trouble in the gilded first saloon! We are used to bein' shabby -- we have got no overdraft -- We can laugh at troubles for'ard that they couldn't laugh at aft; Spite o' pride an' tone abaft (Keepin' up appearance, aft) There's anxiety an' worry in the breezy cabins aft.
But the curse o' class distinctions from our shoulders shall be hurled, An' the influence of woman revolutionize the world; There'll be higher education for the toilin' starvin' clown, An' the rich an' educated shall be educated down; An' we all will meet amidships on this stout old earthly craft, An' there won't be any friction 'twixt the classes fore-'n'-aft.
We'll be brothers, fore-'n'-aft! Yes, an' sisters, fore-'n'-aft! When the people work together, and there ain't no fore-'n'-aft.
Written by G K Chesterton | Create an image from this poem

On the Disastrous Spread of Aestheticism in all Classes

 Impetuously I sprang from bed,
Long before lunch was up,
That I might drain the dizzy dew
From the day's first golden cup.
In swift devouring ecstasy Each toil in turn was done; I had done lying on the lawn Three minutes after one.
For me, as Mr.
Wordsworth says, The duties shine like stars; I formed my uncle's character, Decreasing his cigars.
But could my kind engross me? No! Stern Art-what sons escape her? Soon I was drawing Gladstone's nose On scraps of blotting paper.
Then on-to play one-fingered tunes Upon my aunt's piano.
In short, I have a headlong soul, I much resemble Hanno.
(Forgive the entrance of the not Too cogent Carthaginian.
It may have been to make a rhyme; I lean to that opinion.
) Then my great work of book research Till dusk I took in hand- The forming of a final, sound Opinion on The Strand.
But when I quenched the midnight oil, And closed the Referee, Whose thirty volumes folio I take to bed with me, I had a rather funny dream, Intense, that is, and mystic; I dreamed that, with one leap and yell, The world became artistic.
The Shopmen, when their souls were still, Declined to open shops- And Cooks recorded frames of mind In sad and subtle chops.
The stars were weary of routine: The trees in the plantation Were growing every fruit at once, In search of sensation.
The moon went for a moonlight stroll, And tried to be a bard, And gazed enraptured at itself: I left it trying hard.
The sea had nothing but a mood Of 'vague ironic gloom,' With which t'explain its presence in My upstairs drawing-room.
The sun had read a little book That struck him with a notion: He drowned himself and all his fires Deep in a hissing ocean.
Then all was dark, lawless, and lost: I heard great devilish wings: I knew that Art had won, and snapt The Covenant of Things.
I cried aloud, and I awoke, New labours in my head.
I set my teeth, and manfully Began to lie in bed.
Toiling, rejoicing, sorrowing, So I my life conduct.
Each morning see some task begun, Each evening see it chucked.
But still, in sudden moods of dusk, I hear those great weird wings, Feel vaguely thankful to the vast Stupidity of things.
Envoi Clear was the night: the moon was young The larkspurs in the plots Mingled their orange with the gold Of the forget-me-nots.
The poppies seemed a silver mist: So darkly fell the gloom.
You scarce had guessed yon crimson streaks Were buttercups in bloom.
But one thing moved: a little child Crashed through the flower and fern: And all my soul rose up to greet The sage of whom I learn.
I looked into his awful eyes: I waited his decree: I made ingenious attempts To sit upon his knee.
The babe upraised his wondering eyes, And timidly he said, "A trend towards experiment In modern minds is bred.
"I feel the will to roam, to learn By test, experience, nous, That fire is hot and ocean deep, And wolves carnivorous.
"My brain demands complexity," The lisping cherub cried.
I looked at him, and only said, "Go on.
The world is wide.
" A tear rolled down his pinafore, "Yet from my life must pass The simple love of sun and moon, The old games in the grass; "Now that my back is to my home Could these again be found?" I looked on him and only said, "Go on.
The world is round.
"
Written by Johann Wolfgang von Goethe | Create an image from this poem

ORIGINAL PREFACE

 I feel no small reluctance in venturing to give to the public a 
work of the character of that indicated by the title-page to the 
present volume; for, difficult as it must always be to render satisfactorily 
into one's own tongue the writings of the bards of other lands, 
the responsibility assumed by the translator is immeasurably increased 
when he attempts to transfer the thoughts of those great men, who 
have lived for all the world and for all ages, from the language 
in which they were originally clothed, to one to which they may 
as yet have been strangers.
Preeminently is this the case with Goethe, the most masterly of all the master minds of modern times, whose name is already inscribed on the tablets of immortality, and whose fame already extends over the earth, although as yet only in its infancy.
Scarcely have two decades passed away since he ceased to dwell among men, yet he now stands before us, not as a mere individual, like those whom the world is wont to call great, but as a type, as an emblem--the recognised emblem and representative of the human mind in its present stage of culture and advancement.
Among the infinitely varied effusions of Goethe's pen, perhaps there are none which are of as general interest as his Poems, which breathe the very spirit of Nature, and embody the real music of the feelings.
In Germany, they are universally known, and are considered as the most delightful of his works.
Yet in this country, this kindred country, sprung from the same stem, and so strongly resembling her sister in so many points, they are nearly unknown.
Almost the only poetical work of the greatest Poet that the world has seen for ages, that is really and generally read in England, is Faust, the translations of which are almost endless; while no single person has as yet appeared to attempt to give, in an English dress, in any collective or systematic manner, those smaller productions of the genius of Goethe which it is the object of the present volume to lay before the reader, whose indulgence is requested for its many imperfections.
In addition to the beauty of the language in which the Poet has given utterance to his thoughts, there is a depth of meaning in those thoughts which is not easily discoverable at first sight, and the translator incurs great risk of overlooking it, and of giving a prosaic effect to that which in the original contains the very essence of poetry.
It is probably this difficulty that has deterred others from undertaking the task I have set myself, and in which I do not pretend to do more than attempt to give an idea of the minstrelsy of one so unrivalled, by as truthful an interpretation of it as lies in my power.
The principles which have guided me on the present occasion are the same as those followed in the translation of Schiller's complete Poems that was published by me in 1851, namely, as literal a rendering of the original as is consistent with good English, and also a very strict adherence to the metre of the original.
Although translators usually allow themselves great license in both these points, it appears to me that by so doing they of necessity destroy the very soul of the work they profess to translate.
In fact, it is not a translation, but a paraphrase that they give.
It may perhaps be thought that the present translations go almost to the other extreme, and that a rendering of metre, line for line, and word for word, makes it impossible to preserve the poetry of the original both in substance and in sound.
But experience has convinced me that it is not so, and that great fidelity is even the most essential element of success, whether in translating poetry or prose.
It was therefore very satisfactory to me to find that the principle laid down by me to myself in translating Schiller met with the very general, if not universal, approval of the reader.
At the same time, I have endeavoured to profit in the case of this, the younger born of the two attempts made by me to transplant the muse of Germany to the shores of Britain, by the criticisms, whether friendly or hostile, that have been evoked or provoked by the appearance of its elder brother.
As already mentioned, the latter contained the whole of the Poems of Schiller.
It is impossible, in anything like the same compass, to give all the writings of Goethe comprised under the general title of Gedichte, or poems.
They contain between 30,000 and 40,000 verses, exclusive of his plays.
and similar works.
Very many of these would be absolutely without interest to the English reader,--such as those having only a local application, those addressed to individuals, and so on.
Others again, from their extreme length, could only be published in separate volumes.
But the impossibility of giving all need form no obstacle to giving as much as possible; and it so happens that the real interest of Goethe's Poems centres in those classes of them which are not too diffuse to run any risk when translated of offending the reader by their too great number.
Those by far the more generally admired are the Songs and Ballads, which are about 150 in number, and the whole of which are contained in this volume (with the exception of one or two of the former, which have been, on consideration, left out by me owing to their trifling and uninteresting nature).
The same may be said of the Odes, Sonnets, Miscellaneous Poems, &c.
In addition to those portions of Goethe's poetical works which are given in this complete form, specimens of the different other classes of them, such as the Epigrams, Elegies, &c.
, are added, as well as a collection of the various Songs found in his Plays, making a total number of about 400 Poems, embraced in the present volume.
A sketch of the life of Goethe is prefixed, in order that the reader may have before him both the Poet himself and the Poet's offspring, and that he may see that the two are but one--that Goethe lives in his works, that his works lived in him.
The dates of the different Poems are appended throughout, that of the first publication being given, when that of the composition is unknown.
The order of arrangement adopted is that of the authorized German editions.
As Goethe would never arrange them himself in the chronological order of their composition, it has become impossible to do so, now that he is dead.
The plan adopted in the present volume would therefore seem to be the best, as it facilitates reference to the original.
The circumstances attending or giving rise to the production of any of the Poems will be found specified in those cases in which they have been ascertained by me.
Having said thus much by way of explanation, I now leave the book to speak for itself, and to testify to its own character.
Whether viewed with a charitable eye by the kindly reader, who will make due allowance for the difficulties attending its execution, or received by the critic, who will judge of it only by its own merits, with the unfriendly welcome which it very probably deserves, I trust that I shall at least be pardoned for making an attempt, a failure in which does not necessarily imply disgrace, and which, by leading the way, may perhaps become the means of inducing some abler and more worthy (but not more earnest) labourer to enter upon the same field, the riches of which will remain unaltered and undiminished in value, even although they may be for the moment tarnished by the hands of the less skilful workman who first endeavours to transplant them to a foreign soil.
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

One Viceroy Resigns

 So here's your Empire.
No more wine, then? Good.
We'll clear the Aides and khitmatgars away.
(You'll know that fat old fellow with the knife -- He keeps the Name Book, talks in English too, And almost thinks himself the Government.
) O Youth, Youth, Youth! Forgive me, you're so young.
Forty from sixty -- twenty years of work And power to back the working.
Ay def mi! You want to know, you want to see, to touch, And, by your lights, to act.
It's natural.
I wonder can I help you.
Let me try.
You saw -- what did you see from Bombay east? Enough to frighten any one but me? Neat that! It frightened Me in Eighty-Four! You shouldn't take a man from Canada And bid him smoke in powder-magazines; Nor with a Reputation such as -- Bah! That ghost has haunted me for twenty years, My Reputation now full blown -- Your fault -- Yours, with your stories of the strife at Home, Who's up, who's down, who leads and who is led -- One reads so much, one hears so little here.
Well, now's your turn of exile.
I go back To Rome and leisure.
All roads lead to Rome, Or books -- the refuge of the destitute.
When you .
.
.
that brings me back to India.
See! Start clear.
I couldn't.
Egypt served my turn.
You'll never plumb the Oriental mind, And if you did it isn't worth the toil.
Think of a sleek French priest in Canada; Divide by twenty half-breeds.
Multiply By twice the Sphinx's silence.
There's your East, And you're as wise as ever.
So am I.
Accept on trust and work in darkness, strike At venture, stumble forward, make your mark, (It's chalk on granite), then thank God no flame Leaps from the rock to shrivel mark and man.
I'm clear -- my mark is made.
Three months of drought Had ruined much.
It rained and washed away The specks that might have gathered on my Name.
I took a country twice the size of France, And shuttered up one doorway in the North.
I stand by those.
You'll find that both will pay, I pledged my Name on both -- they're yours to-night.
Hold to them -- they hold fame enough for two.
I'm old, but I shall live till Burma pays.
Men there -- not German traders -- Crsthw-te knows -- You'll find it in my papers.
For the North Guns always -- quietly -- but always guns.
You've seen your Council? Yes, they'll try to rule, And prize their Reputations.
Have you met A grim lay-reader with a taste for coins, And faith in Sin most men withhold from God? He's gone to England.
R-p-n knew his grip And kicked.
A Council always has its H-pes.
They look for nothing from the West but Death Or Bath or Bournemouth.
Here's their ground.
They fight Until the middle classes take them back, One of ten millions plus a C.
S.
I.
Or drop in harness.
Legion of the Lost? Not altogether -- earnest, narrow men, But chiefly earnest, and they'll do your work, And end by writing letters to the Times, (Shall I write letters, answering H-nt-r -- fawn With R-p-n on the Yorkshire grocers? Ugh!) They have their Reputations.
Look to one -- I work with him -- the smallest of them all, White-haired, red-faced, who sat the plunging horse Out in the garden.
He's your right-hand man, And dreams of tilting W-ls-y from the throne, But while he dreams gives work we cannot buy; He has his Reputation -- wants the Lords By way of Frontier Roads.
Meantime, I think, He values very much the hand that falls Upon his shoulder at the Council table -- Hates cats and knows his business; which is yours.
Your business! twice a hundered million souls.
Your business! I could tell you what I did Some nights of Eighty-Five, at Simla, worth A Kingdom's ransom.
When a big ship drives, God knows to what new reef the man at the whee! Prays with the passengers.
They lose their lives, Or rescued go their way; but he's no man To take his trick at the wheel again -- that's worse Than drowning.
Well, a galled Mashobra mule (You'll see Mashobra) passed me on the Mall, And I was -- some fool's wife and ducked and bowed To show the others I would stop and speak.
Then the mule fell -- three galls, a hund-breadth each, Behind the withers.
Mrs.
Whatsisname Leers at the mule and me by turns, thweet thoul! "How could they make him carry such a load!" I saw -- it isn't often I dream dreams -- More than the mule that minute -- smoke and flame From Simla to the haze below.
That's weak.
You're younger.
You'll dream dreams before you've done.
You've youth, that's one -- good workmen -- that means two Fair chances in your favor.
Fate's the third.
I know what I did.
Do you ask me, "Preach"? I answer by my past or else go back To platitudes of rule -- or take you thus In confidence and say: "You know the trick: You've governed Canada.
You know.
You know!" And all the while commend you to Fate's hand (Here at the top on loses sight o' God), Commend you, then, to something more than you -- The Other People's blunders and .
.
.
that's all.
I'd agonize to serve you if I could.
It's incommunicable, like the cast That drops the tackle with the gut adry.
Too much -- too little -- there's your salmon lost! And so I tell you nothing --with you luck, And wonder -- how I wonder! -- for your sake And triumph for my own.
You're young, you're young, You hold to half a hundred Shibboleths.
I'm old.
I followed Power to the last, Gave her my best, and Power followed Me.
It's worth it -- on my sould I'm speaking plain, Here by the claret glasses! -- worth it all.
I gave -- no matter what I gave -- I win.
I know I win.
Mine's work, good work that lives! A country twice the size of France -- the North Safeguarded.
That's my record: sink the rest And better if you can.
The Rains may serve, Rupees may rise -- three pence will give you Fame -- It's rash to hope for sixpence -- If they rise Get guns, more guns, and lift the salt-tax.
Oh! I told you what the Congress meant or thought? I'll answer nothing.
Half a year will prove The full extent of time and thought you'll spare To Congress.
Ask a Lady Doctor once How little Begums see the light -- deduce Thence how the True Reformer's child is born.
It's interesting, curious .
.
.
and vile.
I told the Turk he was a gentlman.
I told the Russian that his Tartar veins Bled pure Parisian ichor; and he purred.
The Congress doesn't purr.
I think it swears.
You're young -- you'll swear to ere you've reached the end.
The End! God help you, if there be a God.
(There must be one to startle Gl-dst-ne's soul In that new land where all the wires are cut.
And Cr-ss snores anthems on the asphodel.
) God help you! And I'd help you if I could, But that's beyond me.
Yes, your speech was crude.
Sound claret after olives -- yours and mine; But Medoc slips into vin ordinaire.
(I'll drink my first at Genoa to your health.
) Raise it to Hock.
You'll never catch my style.
And, after all, the middle-classes grip The middle-class -- for Brompton talk Earl's Court.
Perhaps you're right.
I'll see you in the Times -- A quarter-column of eye-searing print, A leader once a quarter -- then a war; The Strand abellow through the fog: "Defeat!" "'Orrible slaughter!" While you lie awake And wonder.
Oh, you'll wonder ere you're free! I wonder now.
The four years slide away So fast, so fast, and leave me here alone.
R-y, C-lv-n, L-l, R-b-rts, B-ck, the rest, Princes and Powers of Darkness troops and trains, (I cannot sleep in trains), land piled on land, Whitewash and weariness, red rockets, dust, White snows that mocked me, palaces -- with draughts, And W-stl-nd with the drafts he couldn't pay, Poor W-ls-n reading his obituary.
Before he died, and H-pe, the man with bones, And A-tch-s-n a dripping mackintosh At Council in the Rains, his grating "Sirrr" Half drowned by H-nt-r's silky: "Bat my lahnd.
" Hunterian always: M-rsh-l spinning plates Or standing on his head; the Rent Bill's roar, A hundred thousand speeches, must red cloth, And Smiths thrice happy if I call them Jones, (I can't remember half their names) or reined My pony on the Mall to greet their wives.
More trains, more troops, more dust, and then all's done.
Four years, and I forget.
If I forget How will they bear me in their minds? The North Safeguarded -- nearly (R-b-rts knows the rest), A country twice the size of France annexed.
That stays at least.
The rest may pass -- may pass -- Your heritage -- and I can teach you nought.
"High trust," "vast honor," "interests twice as vast," "Due reverence to your Council" -- keep to those.
I envy you the twenty years you've gained, But not the five to follow.
What's that? One? Two! -- Surely not so late.
Good-night.
Don't dream.
Written by G K Chesterton | Create an image from this poem

A Song of Defeat

 The line breaks and the guns go under, 
The lords and the lackeys ride the plain; 
I draw deep breaths of the dawn and thunder, 
And the whole of my heart grows young again.
For our chiefs said 'Done,' and I did not deem it; Our seers said 'Peace,' and it was not peace; Earth will grow worse till men redeem it, And wars more evil, ere all wars cease.
But the old flags reel and the old drums rattle, As once in my life they throbbed and reeled; I have found my youth in the lost battle, I have found my heart on the battlefield.
For we that fight till the world is free, We are not easy in victory: We have known each other too long, my brother, And fought each other, the world and we.
And I dream of the days when work was scrappy, And rare in our pockets the mark of the mint, When we were angry and poor and happy, And proud of seeing our names in print.
For so they conquered and so we scattered, When the Devil road and his dogs smelt gold, And the peace of a harmless folk was shattered; When I was twenty and odd years old.
When the mongrel men that the market classes Had slimy hands upon England's rod, And sword in hand upon Afric's passes Her last Republic cried to God.
For the men no lords can buy or sell, They sit not easy when all goes well, They have said to each other what naught can smother, They have seen each other, our souls and hell.
It is all as of old, the empty clangour, The Nothing scrawled on a five-foot page, The huckster who, mocking holy anger, Painfully paints his face with rage.
And the faith of the poor is faint and partial, And the pride of the rich is all for sale, And the chosen heralds of England's Marshal Are the sandwich-men of the Daily Mail, And the niggards that dare not give are glutted, And the feeble that dare not fail are strong, So while the City of Toil is gutted, I sit in the saddle and sing my song.
For we that fight till the world is free, We have no comfort in victory; We have read each other as Cain his brother, We know each other, these slaves and we.

Book: Reflection on the Important Things