My Birth Place
...Cape Comorin (Kanyakumari) of Tamil Nadu,
Might be copious of the core concept called Xanadu;
Indian Ocean, Bay of Bengal, Arabian Sea,
Amalgamate and mingle here, like mermaids, full of glee......
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, culture, life, nature, people,
Form: Rhyme
Hindu Anarchy Coming To India: Canto Ii- Two States Begin Fighting
...Which is the easiest way to make two
Indian states to fight?
One is to throw power, language, water-
Issues on their face.
So you’ll have got two Dravid states
Fighting eternally,
O’er slight...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, corruption, environment, malayalam, poetry,
Form: Free verse
Translation - a Piece of Land
...I crave a piece of land,
Oh! Parasakthi!
I crave a piece of land...
Amidst the piece of land,
build me a palace grand
with sundecks and picturesque pillars;
everything in pristine colors.
An...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, happy, life,
Form: Free verse
Bharathi's Modern Woman
...Holding her head high
with a resolute look;
possessing dauntless courage and wisdom,
She never feels subservient.
The emerging modern woman
fabricates her own traits,
by obliterating the cus...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, encouraging, woman,
Form: Free verse
A Tribute To India's National Poet
...Oh, my dear honorable poet!
Words recess when I write about you
For, they start loving you
You were a sincere lover,
when you wrote about love;
You were a lovable mother,
when you wro...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, appreciation, tribute,
Form: Free verse
On the Need To Avoid Being Envious: Canto Xvii, K161, K162 of the Thiruk-Kural
...On the need to avoid being envious: Canto XVII, K161, K162 of the THIRUK-KURAL, Translation with Commentary
[ ENVY, of course, knows no racial nor ethnic boundaries, but I wouldn't be wrong, I ...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, evil, hate, jealousy, racism,
Form: Couplet
K375 and K376 of Canto Xxxviii of the Thirukkural With Commentary
...K375 and K376 of Canto XXXVIII of the THIRUKKURAL Translated with Commentary
(Biographical details of an author, especially of someone having thrived in a land given to scant regard for documen...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, fate, life, nature, people,
Form: Couplet
K373 and K374 of the Thirukkural Translated With Commentary
...K373 and K374 of the THIRUKKURAL: Translated with Commentary
The poet's name, THIRUVALLUVAR [Thiru = Sacred and Valluvar = the name of the priesthood caste of the « Pariah » (whom Mahatma Gandh...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, appreciation, bible, christian, fate,
Form: Couplet
A Money Order To Tamil Nadu
...His brain’s barren like
the surface
of the moon – alphabet
could never
grow there. I fill up the
money order
form at his request. Our
tongues are
...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, life,
Form: Free verse
Translation
...Some people
Quest for the daily food,
prattle on about the trivial stories,
Languish in agony and loose spirits,
Execute deeds that hurt others,
Grow senile with grey hairs(w...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, poems, poets, , cute,
Form: Free verse
Bharathidasan's Pulikku Nay Enta Mulai, Translated By T Wignesan
...
Bharathidasan’s “Pulikku nay enta muulai” (To the Tiger, the Dog knows no safe dwelling!) translated by T. Wignesan
Bharathidasan (1891-1964) was a self-proclaimed disciple of the eminent Br...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, anti bullying, patriotic, political,
Form: Sonnet
Beloved Face, Translation of Bharathiyar's Poem Asai Mugam By T Wignesan
...Translation of Mahakavi Bharathiyar’s poem: “Asai Mugam” or “Beloved Face”
By T. Wignesan
Out of...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, religion, spiritual,
Form: Dramatic Monologue
Goodbye, My Course
...Father, hear, this is truth, I tried doing best,
Although it was like mountain-climb, with no ropes to rest,
By having started longing course, and then killed with hate,
The people whom I gave my ...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, abuse,
Form: Ballad
Limerick: Once a Meat-Vendor In Mylapur
...Limerick: Once a Meat-Vendor in Mylapur
Once a Meat-Vendor in Mylapur*
Set up shop (O!) Brahmin virtue pure
No hungry customers
Knocked past the front shutters
Though brisk business raged at rear do...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, humorous, religion,
Form: Limerick
Poem By Kasiananthan On the Tamil Diaspora and Eelam, Trans By T Wignesan
...The Parrot and the Woodpecker may turn...
[Sung by TEnicayccal Cellappa] Translated by T.Wignesan
mAnkiliyum marankottiyum The parrot and the woodpecker
kUt...
...
Continue reading...
Categories:
tamil nadu, history, nostalgia, political, pain,
Form: Ballad
Related Poems