|
|
One with jaundice, pallid prejudice
To those wrapped up in pitfalls of own,
E’en pretty appears pedestrian.
To him down with jaundice,
With pallid prejudice,
Even moon-white conch looks dullish wan.
______________________________
Translation |20.09.2024| pitfalls, pretty, prejudice
Poet’s note: Sanskrit has thousands of verses of wisdom called Subhashhitam. He who is wrapped up in pitfalls of his own, suffers prejudice. To him even what is pretty appears pedestrian. Even a moon-white conch to him will look ashy wan. The transliteration of the Sanskrit verse follows:
Nija doshha-aavrita manasaam, ati sundaram eva bhaati viparitam |
Pashhyati pitta-upahatah shashi-shubhram shankham api pitam ||
Copyright ©
Aniruddha Pathak
|
|