Berge riesig und stark,
Gottes liebe und Kraft schutz einem,
Sonne strahlt lieblich und schoen,
Dann will ich wandern gehen mit einem lieben Mann,
Zusammen mit Gott und verewigt,
Ein Picnic auf dem Berg,
Ein Korb mit Brot, camenbert und schoenes Getrank,
Eine Decke wo man sich drauf setzen kann,
Er schaut in ihren huebschen Augen und sagt ich liebe dich,
Sie schaut verliebt zuruck in seine traumhaften Augen.
Dann sagte Er heirate mich,
Sie schaut zuruck mit Tranen in ihren Augen,
Lange hat sie fuer diese gottliche Worte gewartet,
Er nahm sie in seine kraftigen Arme und hilt sie fest,
Du darfst nie wieder von mir weg gehen,
Dann sagt er ich liebe Dich,
Sie haben in eine huebsche kleine Kirche geheiratet,
Alle ihre liebe Verwandten und Fruende waren da,
Der liebe Gott hat Ihnen sonniges Wetter geschenkt.
Author: Gwen von Erlach Schutz
Ich fand eine kleine Narzisse
Die dacht‘ sie wär‘ eine Rose
Bezaubert von ihrer Einfalt
nahm ich sie mit nach Hause
Sie war glücklich
So bin ich
Die Narzisse steht in der Vase
in voller Blütenpracht
Ich habe sie gegossen
und vor mir gestellt
Sie ist glücklich
So bin ich
Die Sonne scheint auf sie
reflektiert in meine Augen
Ich seh‘ ihre schöne Farben
und wurde dadurch blind
Sie ist glücklich
So bin ich
Dann stelle ich sie vor dem Spiegel
Sie ist an Wahrheit gestorben
So bin ich
----------------------------------------------------
I found a little narcissus
who thought she was a rose
endeared by her naivety
I took her home
She was happy
So was I
The narcissus stands in the vase
in full splendorous bloom
I watered her
placed her in front of me
She is happy
So am I
The sun shines on her
reflects into my eyes
I see her pretty colours
and thereby became blind
She is happy
So am I
Then I placed her in front of the mirror
She died of truth
So did I
Als ich Krokusse pflückte
im 1. Jahr,
waren meine Gedanken so sonderbar.
Ich schaute zum Himmel ohne Scheu
und suchte nach Äpfeln im Wiesenheu.
Spazierte dann durch den
schon dämmrigen Wald
und plötzlich kam Wind auf,
es wurde mir kalt.
Ein Reh schaute von ferne zu mir,
ein wirklich schönes so edles Tier.
Dann ging ich nach Hause
mit schnellem Schritt,
fand am Wegrand auch noch Pilze
und nahm sie mit.
----------------------------------------
When I picked crocuses
in 2001,
my thoughts were strange,
some memories gone.
I looked to the sky
without being shy
and looked for apples and hay.
I crossed the forest,
the air was still warm,
but sudden cold winds
brought me shiver and
turned into storm.
A deer looked at me
from its shelter behind.
I did not disturb it
and returned back home.
found even some mushrooms
of different kind.
Heidenrod 8 (Zorn) Germany
1984
Nach vielen, langen Jahren,
sah ich die Heimat wieder.
Es scheint noch immer
wie ein wunderschöner Traum.
Die Erinnerung wird weiter leben,
in Zeit und Weltenraum.
Seltsam, wie das Dörfchen
sich verändert
und ich alles anders fand.
Herzinniglich gedenke ich der
Jugendfreunde und der Zeiten,
als gleiches Schicksal uns verband.
Wie waren unsere Herzen aufgeschlossen
und echt die Freude
und das Wiedersehen.
Die Zeit, sie eilte viel zu schnell.
Doch der Augenblick
wird nie vergehen.
Die Tage die noch bleiben,
liegen in Gottes Hand.
Ein Stückchen Himmel nahm ich mit,
zum großen, fremden Land.
Wohin die letzte Reise
uns auch führen mag,
unsterblich ist ein wunderschöner T