At the darkest hour of night
Before night shadows
Steal across the wall of darkness
Into the welcoming hands of dawn;
As with defecting soldiers
At Korea's demilitarized zone
With my spoke,
I stoked the fire
Sending it's glamorous flame
Spiraling, hissing, revolving and tumbling
Like a million ocean waves,
Unraveling itself in its splendor;
Surging, splurging and lunging forward
Like a roaring lion
Seeking to subdue it's helpless prey
We encamped around the fire
At the village ilo
Titled men of Onicha ugbo,
Telling tales of valor
To psyche themselves
To the point of equilibrium
As men saturated in a binge
Of snuff, kola-nut and red bull,
With eyes of fire,
Await words of armistice
From Ukwunzu village
Drenched in the momentous suspense
Characterized by the uncertainty and promise
Which sneak in with dawn
As night tired limbs,
Like a ship gliding through
A voluptuous Ocean,
Navigates the unwinding path of darkness,
Devouring it copiously,
Seeking with desperation
To berth at dawn's
Promising shores
Our despair turns to fear,
Fear begets ambivalence
And uncertainty translates
To aspirations for
Dawn's hopeful uhuru
Categories:
ilo, africa, inspiration, peace,
Form: Prose Poetry
A-gawin sa apoy ngayon
P-ara maligtas ang tao;
R-endahan ng katotohanan,
I-layo sa diwang
L-ilo.
M-aulan at malamig
A-ng Hulyo dalawampu't walo;
R-umagasa man ang tubig
A-y hindi ka maaano.
S-agipin sa pagkapahamak,
I-sipan nila'y nalason;
G-intong aral ang gamitin,
A-gawin sa apoy
N-gayon.
Categories:
ilo, birthday,
Form: Acrostic
Net working hard,
Even to the UNO,ILO and HR organizations,
Twenty four hours a day,
All the seven days,
All holidays,
No quota of leave,
Unpaid,
Free,
A genuine social worker!
Categories:
ilo, community, computer, internet,
Form: Light Verse