Best Tambours Poems
The tongue slips
over the grayish-blue
edge
of a Catalonian knife.
Salt.
Tambours bang.
Me or him.
The dark dance starts.
A step
… a jump.
The night –
an award for death.
A red dress –
survival.
Curse eternal –
Carmen.
Corrida – ever.
The knife stabs in the back
and the crowd cries
'More!'.
Breath, breath – the edge
squeals…
*‘Ultimo! (Spanish)
La Paix et le Désert – Translation of Kevin Gilbert’s « Peace and the Desert » by T. Wignesan
Pendant que la braise du campement de feu scintille
J’entendis l’appel
du courlis annonçant la naissance
ou la mort de quelques uns
le vent du désert calmait durant la nuit
et dans une voix
tremblante poussa un soupire à l’entrée interdite des pas
quand on entend le battement des tambours lointain
le petit matin arrive en ne faisant pas trop de bruit
la nuit des premiers âges est en fuite
laissant l’impression frémissante des bruits
du carnage et la puissance des carnivores
immobile, malgré l’espoir d’un roitelet gazouillant
un lézarde qui survive bougeant sur un roché
un émeu, deux cherchant de l’eau dans une source d’eau
les aigles fixent leur regarde en toute intensité
heureux du fait de ce que la nuit pourrait les apporter
les tourbillons s’élèvent inaperçus en remuant
les arènes en convulsions
par les pas d’une danse macabre
s’abandonnant à l’ivresse des derviches
aiguilles qui piquent mes joues mon front
puis lance des cris de rage sur cette mer maintenant morte.
© T. Wignesan – Paris, 2016
Persephone’s Finger
By Sy Roth
It wormed its way to the surface.
Pointy finger tested the air,
Wriggled in a sensuous Fatima dance
Etch-a-Sketching the crepuscular sky above,
Shaming the heavens for what lies below,
Marking its inky darkness
While the tinny tambours played
Among the pansies.
The veiled earth held the other fingers hostage
Like a bundled ******,
Heretics awaiting their fire,
A mash of penitents silenced
By the force of a convulsing mass.
The earth wears about its neck
A garland of cancerous coils.
Leied in aloha grief--
The oarsman sends greetings from the River Acheron.
He hangs idly by in the background.
Five-cent plastic bags dance along wisp-colored breezes
Skims the darks waters
Hits land
Until one is stricken mute by the dancing finger.
Its handle catches on the crooked finger
And the bag ripples in the breeze
Rapping to a scrunchy, hip-hop beat
While nesting on the tented, blinded finger.
Persephone’s finger breathes in halting afflicted breaths
And finally worms its way back beneath the soil
To wait once again.
The bag flounces along to find a new byway
And the sky brightens, guiltless for a second
And looks down upon its beaten earth,
Hums a mournful song,
A threnody to its quotidian warriors.